You found "Joh." in 740 entries!
...እንተ፡ ኢኮነት፡ እንቲአከ፡ Kuf. 10; Gen. 12,1; 1 Joh. 1,5; አጥባት፡ እለ፡ ኢሐፀና፡ Luc. 23,29; ቢጾ...
...ontextu subintelligitur, ut: ቃል፡ ዘይቤሎሙ፡ Joh. 2,22; ዐጸደ፡ ወይን፡ ዘወሀቦ፡ ለዮሴፍ፡ Joh. 4,...
...ዘይቤሎሙ፡ Joh. 2,22; ዐጸደ፡ ወይን፡ ዘወሀቦ፡ ለዮሴፍ፡ Joh. 4,5; Act. 2,22; aut pronomine sive...
... sogar ), Joh. 8,52; Rom. 11,24; 1 Cor. 6,3; Job ...
...ሁ፡ እምላዕለ፡ ብእሲት፡ ወጽአት፡ ኀጢአት፡ Sir. 25,24; Joh. 1,1; ቀዳሚሁ፡ አበዊክሙ፡ Jes. 43,27; vid. ...
...4,22; aliquid, ut: ተፋቅሮ፡ ታወፅኣ፡ ለፍርሀት፡ 1 Joh. 4,18. ...
...4,13; Matth. 9,19; Joh. 11,29; de aquis surgentibus Hen. 89...
... , de rebus: ኀልቀ፡ ወይኖሙ፡ Joh. 2,3; በእንተ፡ ዘኀልቀ፡ ማይ፡ Judith 8,9; Ju...
...udith 5,18; Matth. 10,29; Matth. 15,35; Joh. 8,6; humus, quatenus plantarum fera...
...7,21; Jud. 9,49; Jud. 20,31; Luc. 3,23; Joh. 6,10; Act. 1,15. etiam impersonal...
...ubscriptione Judae Platt; item 2 et 3 Joh. Platt; vel perfectum esse , ad ma...
..., በከንቱ፡ Ps. 3,7; Ps. 68,5; Thren. 3,51; Joh. 15,25; ለከንቱ፡, ut: ጸላኤ፡ ይከውኖ፡ ለከንቱ፡ ...
...58,10; ዝኬ፡ 1 Tim. 2,3 rom; ወይንኬ፡ አልቦሙ፡ Joh. 2,3; ሠናይኬ፡ ቃለ፡ እግዚአብሔር፡ Jes. 39,8; ...
...m εἴδωλα, ut: Gen. 31,19; Sir. 30,19; 1 Joh. 5,21; Act. 15,20 al., et χειροποίητ...
... Sir. 20,26; ሰብእ፡ ነባቢ፡ Sir. 8,3; vir : Joh. 7,22; Matth. 14,21. Coll., ut: በኀበ፡...
...ez. 37,17; እሬስዮ፡ ላሐ፡ ለበዓላቲክሙ፡ Am. 8,10; Joh. 4,46; Num. 13,32; vel c. ውስተ፡ praed...
... exaltasti me supra meritum meum Lit. Joh.; ዘኢመጠንየ፡ ወኢድልወትየ፡ Lit. Jac.; አኮ፡ መጠ...
... Kuf. p. 121; 4 Esr, 8,67; Matth. 7,11; Joh. 21,11; 1 Petr. 1,8; 1 Petr. 2,10; H...
...pron. suff. seq. ለ፡ usurpare amant, ut Joh. 1,41; ante pron. suff. እኁ፡ in Nom...
...Marc. 7,35; Luc. 20,21; በርቱዕ፡ re vera Joh. 4,23. jure , merito : ርቱዕ፡ ይመው...
...ይሰክሙ፡ እሖር፡ συμφέρει ὑμῖν ἵνα ἐγὼ ἀπέλθω Joh. 16,7; Marc. 9,42; 4 Esr. 3,37; sin ...
... agere: ኢየኀብሩ፡ ሕርመተ፡ አይሁድ፡ ምስለ፡ Joh. 4,9; ኢትኅበሩ፡ ገቢረ፡ በዓል፡ ምስለ፡ አይሁድ፡ Di...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | vivus la vivens la ignis vivit la superstes la sanus la validus la salvus la incolumis la integer la pars vestis sana la invenit eas la incolumes la |
morphology | fem. fem. |
references | Koh. 4,2 Koh. 9,4 Sir. 17,27 Jer. 11,19 Prov. 1,12 Gen. 45,3 Gen. 45,26 Thren. 4,17 Ruth 1,19 Sir. 23,15 Sir. 25,7 Sir. 30,5 Sir. 37,27 Tob. 5,3 Dan. 4,14 Ps. 113,27 Ps. 54,16 Hen. 15,4 Hen. 15,6 4 Esr. 1,5 Lev. 11,10 Lev. 14,4 Job 12,10 Sir. 16,30 Job 38,14 Sir. 18,1 Hen. 5,1 Matth. 16,16 Ruth 3,13 Jer. 4,2 Jer. 16,14 Jes. 49,18 Hez. 5,11 Judith 12,4 1 Reg. 25,26 3 Reg. 1,31 Dan. 2,4 Dan. 3,9 Dan. 5,10 Dan. 6,6 Hen. 71,5 Hen. 71,6 1 Thess. 4,15 Luc. 15,27 Tob. 7,4 Tob. 10,6 Tit. 2,8 Matth. 9,16 Herm. p. 104 Gad. Lal. Lev. 13,10 Sx. Jac. 6 |
labels | Pl.rom.cfr. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሕያው፡ ḥǝyāw , pluralisPl. ሕያዋን፡ ḥǝyāwān «viffr, sain et sauffr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
ሕያውት፡ ḥǝyāwt fem. , pluralisPl. ሕያዋት፡ ḥǝyāwāt «vivefr, saine et sauvefr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
62
ሕያው፡ ḥǝyāw ( fem. ሕያውት፡ ḥǝyāwt ) aliveen, livingen, healeden, wholeen (unharmed), safe and sounden; with suffix pronouns: ሕያዋኒሆሙ ḥǝyāwānihomu they (who are) aliveen
ሕያው፡ ንጉሥ ḥǝyāw nǝguś long live the kingen, videasvid. ንጉሥ፡
used in oaths, e.g. ሕያው፡ እግዚአብሔር፡ ከመ ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama as God livesen; ሕያው፡ አነ፡ ከመ ḥǝyāw ʾana kama as I liveen
252a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwān ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwān ḥǝyāwt ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwānihomu ḥǝyāw nǝguś ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama ḥǝyāw ʾana kama |
translations | viffr sain et sauffr vivefr saine et sauvefr aliveen livingen healeden wholeen safe and sounden they (who are) aliveen long live the kingen as God livesen as I liveen |
morphology | fem. fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 62 252a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.6.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016