You found "Hez." in 1304 entries!
... 32,14; Jes. 49,11; Hez. 25,5; Zeph. ...
...enere: Sir. 11,30; Koh. 9,12; Am. 3,5; Hez. 19,8; Luc. 5,9; ዘሠርዐ፡ መሥገርተ፡ ውእቱ፡ ይ...
...ater : ርብዕ፡ ለዓመት፡ Kuf. 29; ዘይጠወም፡ ርብዕ፡ Hez. 41,21 vers. ant.; ዕሥራ፡ ወርብዐ፡ quate...
... : Ps. 38,6; Hen. 5,9; Dan. 9,2; Hez. 5,3; Hez. 20,37; Apoc. 20,8; 4 Esr....
...Ps. 38,6; Hen. 5,9; Dan. 9,2; Hez. 5,3; Hez. 20,37; Apoc. 20,8; 4 Esr. 11,12; በዝ...
...፡ Jer. 2,28; Jer. 11,13; በኍልቈ፡ መዋዕል፡ ዘ፡ Hez. 4,4; በኍልቍ፡ Deut. 25,3; Hez. 20,37; ...
...4,28; ምስኪን፡ ሕዝብየ፡ Jes. 10,2; Jes. 32,7; Hez. 18,12; ምስኪናን፡ Prov. 24,37; Prov. 29...
.... 2,2; መሠንየ፡ ክሣዱ፡ Hos. 10,11; Joel 4,5; Hez. 19,12; 1 Esr. 1,53; መሠንየ፡ እንስሳ፡ 1 R...
...16; ብርት፡ ርሱን፡ χαλκὸς στίλβων Dan. 10,6; Hez. 40,3; ጻዕረ፡ ደይን፡ ዘርሱን፡ 2 Petr. 2,4; ...
...5,6; Jes. 59,19; Bar. 4,37; Mal. 1,11; Hez. 27,9; Zach. 8,7; Hen. 23,1; Matth. ...
... ውስተ፡ ሲኦል፡ Hez. 31,16; Ps. 54,...
... ሐቌያት፡ Hez. 21,6; transl.: ቅጥቃጤ፡ ነፍስ፡ ...
...atum ኀዳፊ፡ n. ag. , Pl. ኀዳፍያን፡ remex Hez. 27,8 (κωπηλάτης). gubernator A...
...፡ ወይቈለቍላ፡ ላዕለ፡ ምድረ፡ ግብጽ፡ ἐκτενεῖ נָטָה Hez. 30,25; ሶበ፡ ቈልቈለ፡ ኲናቶ፡ ላዕለ፡ አህጉሪሆሙ፡ ...
...ግድፍ፡ እምላዕሌከ፡ 18,9; Hez. 18,31; Hebr. 12,1; Gen. ...
...: ዕሩፋን፡ እለ፡ ያረምሙ፡ Hez. 38,11; Jud. ...
...ar.; Ps. 77,37; Hez. 7,11; በብዙኅ፡ ጕጕኣ፡ ...
...stianorum: ለተክህኖ፡ ሊተ፡ Hez. 44,13; Lit. 16...
... 334; ኢታንብዕ፡ Hez. 24,16; Joh. 11,35; አንብዐ፡ በመንፈሱ፡ (ἐν...
...pocr.; c. ምስለ፡ Num. 11,4; 4 Reg. 14,14; Hez. 27,16; Hez. 27,17; Jer. 32,6; Jer. ...
...ለ፡ Num. 11,4; 4 Reg. 14,14; Hez. 27,16; Hez. 27,17; Jer. 32,6; Jer. 32,10; Ps. 1...
...ደመሩ፡ ምስለ፡ ዘማውያን፡ συνεφύροντο Hos. 4,14; Hez. 22,6. in specie: corpora miscer...
... አዕጹቂሁ፡ Jer. 17,8; Dan. 4,9; Dan. 4,18; Hez. 6,13; Hez. 47,12; Prov. 11,14; Ps. ...
.... 17,8; Dan. 4,9; Dan. 4,18; Hez. 6,13; Hez. 47,12; Prov. 11,14; Ps. 1,4; Hen. 2...
... οὐκ ἐνεπίπλω (v. ኢጸገብኪ፡) Hez. 16,28; በእብሬትኪ፡ አንፈሱ፡ ሕዝበ፡ ኢትዮጵያ፡ ...
...የ፡ እምኔኪ፡ ወኣዐርፍ፡ Hez. 16,42. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | vivus la vivens la ignis vivit la superstes la sanus la validus la salvus la incolumis la integer la pars vestis sana la invenit eas la incolumes la |
morphology | fem. fem. |
references | Koh. 4,2 Koh. 9,4 Sir. 17,27 Jer. 11,19 Prov. 1,12 Gen. 45,3 Gen. 45,26 Thren. 4,17 Ruth 1,19 Sir. 23,15 Sir. 25,7 Sir. 30,5 Sir. 37,27 Tob. 5,3 Dan. 4,14 Ps. 113,27 Ps. 54,16 Hen. 15,4 Hen. 15,6 4 Esr. 1,5 Lev. 11,10 Lev. 14,4 Job 12,10 Sir. 16,30 Job 38,14 Sir. 18,1 Hen. 5,1 Matth. 16,16 Ruth 3,13 Jer. 4,2 Jer. 16,14 Jes. 49,18 Hez. 5,11 Judith 12,4 1 Reg. 25,26 3 Reg. 1,31 Dan. 2,4 Dan. 3,9 Dan. 5,10 Dan. 6,6 Hen. 71,5 Hen. 71,6 1 Thess. 4,15 Luc. 15,27 Tob. 7,4 Tob. 10,6 Tit. 2,8 Matth. 9,16 Herm. p. 104 Gad. Lal. Lev. 13,10 Sx. Jac. 6 |
labels | Pl.rom.cfr. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሕያው፡ ḥǝyāw , pluralisPl. ሕያዋን፡ ḥǝyāwān «viffr, sain et sauffr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
ሕያውት፡ ḥǝyāwt fem. , pluralisPl. ሕያዋት፡ ḥǝyāwāt «vivefr, saine et sauvefr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
62
ሕያው፡ ḥǝyāw ( fem. ሕያውት፡ ḥǝyāwt ) aliveen, livingen, healeden, wholeen (unharmed), safe and sounden; with suffix pronouns: ሕያዋኒሆሙ ḥǝyāwānihomu they (who are) aliveen
ሕያው፡ ንጉሥ ḥǝyāw nǝguś long live the kingen, videasvid. ንጉሥ፡
used in oaths, e.g. ሕያው፡ እግዚአብሔር፡ ከመ ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama as God livesen; ሕያው፡ አነ፡ ከመ ḥǝyāw ʾana kama as I liveen
252a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwān ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwān ḥǝyāwt ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwānihomu ḥǝyāw nǝguś ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama ḥǝyāw ʾana kama |
translations | viffr sain et sauffr vivefr saine et sauvefr aliveen livingen healeden wholeen safe and sounden they (who are) aliveen long live the kingen as God livesen as I liveen |
morphology | fem. fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 62 252a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.6.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016