You found "Gad. T.H." in 483 entries!
... Lit. 172,1 (ubi መንጦላዕተ፡ legendum est); Gad. Ad. f. 6; አዘዘ፡ ከመ፡ ይቅላዕ፡ ልብሶ፡ Sx. T...
...ጎርከ፡ τῆς περιοίκου σου Jer. 30,5; አግዋር፡ Gad. Ad. f. 152; Sethitae ግዕዙ፡ እምአግዋሪሁ፡...
...Mag. 14; de spiritu Sap. 7,22 (λεπτός); Gad. Ad. f. 151; de perspicacia: በቀጣን፡ ዐ...
...7; de እመተ፡ መንፈስ፡ ቅዱስ፡ vid. Clem. f. 55; Gad. Ad. – ...
...is ut Arabes ita Abyssini, Clem. f. 32; Gad. Ad. ...
.... 330; monachorum alii ያአምሩ፡ ኪነ፡ ወተግባረ፡ Gad. Za Mich. ; ተምህረ፡ ኪነ፡ እድ፡ ለሲሳየ፡ ዕለቱ፡...
...ctae sunt sine ጽቡር፡ (maltha) ለመኣኅዝቲሆን፡, Gad. Lal. ...
...en. 13; patina altaris Lit. 158,3 seq.; Gad. Za Mich. acerra , phiala , pat...
...compedes ) Gad. Ad. f. 196; ወደዩ፡ ፬ ጋጋተ፡ ፩፡ ውስተ፡ ክሳዱ...
...Jer. 18,9 var.; ምቱርኑ፡ ዝነገር፡ Kid. f. 41; Gad. Ad. f. 14. decisus , praecisus...
...ατίναις 2 Par. 15,14; Gad. Ad. f. 138; በጸናጽል፡ ወበዕንዚራ፡ ወበቃለ፡ ቀር...
... (אִסָּר): ኵሉ፡ ማእሰረ፡ መሐላ፡ Num. 30,14; Gad. Ad. f. 71. ...
...2; ያረስን፡ ኀጺነ፡ ወያነብሮ፡ ዲበ፡ አባሉ፡ Phlx. 7; Gad. Lal. ; ኀጻውንት፡ Org. 1; ...
... : de inanimatis, ut arca Noae Gad. Ad. f. 160; M.M. f. 124; cadavere: ...
...ለፋ፡ M.M. f. 211; ከመዝ፡ አኀዘ፡ ይውጥን፡ ሕንጻሆን፡ Gad. Lal. ; ወጠነ፡ ለክሙ፡ ግብረ፡ ሠናየ፡ Phil. 1,...
... invenit eas ድኂኖን፡ ወሕያዎን፡ incolumes , Gad. Lal. de cate Lev. 13,10 cfr. 13...
... እገሌ፡ (wir haben das und das vergessen) Gad. Ad. f. 133; fem. እገሊት፡ autem adje...
...; Phlx. 155. patriarcha , አረጋዊ፡ ዐቢይ፡ Gad. Ad. f. 200. ...
...sunt quatuor Regum libris. Praeterea in Gad. Ad. (sub finem libri) stemmata ve...
... ቍሰል፡ (sc. quia justo diutius steterat) Gad. T. Zion ; ፍቅርከ፡ ሠረጸ፡ ውስተ፡ ልብየ፡ ወኮነ፡...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | vivus la vivens la ignis vivit la superstes la sanus la validus la salvus la incolumis la integer la pars vestis sana la invenit eas la incolumes la |
morphology | fem. fem. |
references | Koh. 4,2 Koh. 9,4 Sir. 17,27 Jer. 11,19 Prov. 1,12 Gen. 45,3 Gen. 45,26 Thren. 4,17 Ruth 1,19 Sir. 23,15 Sir. 25,7 Sir. 30,5 Sir. 37,27 Tob. 5,3 Dan. 4,14 Ps. 113,27 Ps. 54,16 Hen. 15,4 Hen. 15,6 4 Esr. 1,5 Lev. 11,10 Lev. 14,4 Job 12,10 Sir. 16,30 Job 38,14 Sir. 18,1 Hen. 5,1 Matth. 16,16 Ruth 3,13 Jer. 4,2 Jer. 16,14 Jes. 49,18 Hez. 5,11 Judith 12,4 1 Reg. 25,26 3 Reg. 1,31 Dan. 2,4 Dan. 3,9 Dan. 5,10 Dan. 6,6 Hen. 71,5 Hen. 71,6 1 Thess. 4,15 Luc. 15,27 Tob. 7,4 Tob. 10,6 Tit. 2,8 Matth. 9,16 Herm. p. 104 Gad. Lal. Lev. 13,10 Sx. Jac. 6 |
labels | Pl.rom.cfr. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሕያው፡ ḥǝyāw , pluralisPl. ሕያዋን፡ ḥǝyāwān «viffr, sain et sauffr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
ሕያውት፡ ḥǝyāwt fem. , pluralisPl. ሕያዋት፡ ḥǝyāwāt «vivefr, saine et sauvefr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
62
ሕያው፡ ḥǝyāw ( fem. ሕያውት፡ ḥǝyāwt ) aliveen, livingen, healeden, wholeen (unharmed), safe and sounden; with suffix pronouns: ሕያዋኒሆሙ ḥǝyāwānihomu they (who are) aliveen
ሕያው፡ ንጉሥ ḥǝyāw nǝguś long live the kingen, videasvid. ንጉሥ፡
used in oaths, e.g. ሕያው፡ እግዚአብሔር፡ ከመ ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama as God livesen; ሕያው፡ አነ፡ ከመ ḥǝyāw ʾana kama as I liveen
252a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwān ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwān ḥǝyāwt ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwānihomu ḥǝyāw nǝguś ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama ḥǝyāw ʾana kama |
translations | viffr sain et sauffr vivefr saine et sauvefr aliveen livingen healeden wholeen safe and sounden they (who are) aliveen long live the kingen as God livesen as I liveen |
morphology | fem. fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 62 252a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.6.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016