You found "Gad. Ad." in 1454 entries!
...; Judith 12,10; Prov. 9,3; 1 Reg. 16,3; ad pacem jungendam; sive ለሰላም፡ Jud. 21,...
...ም፡ Jud. 21,13; sive በሰላም፡ Deut. 20,10. ad suspiciendum aliquid ( ...
...ess. 4,7; ጸውዐነ፡ በጽዋዔሁ፡ ቅዱስ፡ 2 Tim. 1,9; ad munus subeundum Gal. 1,15; Hebr. 5,4...
... gramm. § 64, b). relative ad objectum vel subjectum, de quo agitu...
...,8. post verba affectuum intransitiva, ad causam affectuum significandam, ...
... 22; ፈርሀ፡ Gen. 45,5; ተምዕዐ፡ Luc. 13,14. ad explicandum pron. demonstr. praemi...
... adjungere ad alique...
...ኡ፡ Rom. 15,26; ኀቢሮሙ፡ Ps. 73,9; in spec. ad eum adjuvandum: ከመ፡ ይኅበር፡ ምስሌሁ፡ εἶνα...
.... 29; ኢየኀብር፡ እምነቶሙ፡ ምስለ፡ አሚነ፡ ዚአነ፡ Cyr. ad Theod. f. 13; እንዘ፡ ኢየኀብር፡ ንባቦሙ፡ ἀσύμ...
... , F.M. 6,8; Gad. T.H. (vid. ...
...2; ያረስን፡ ኀጺነ፡ ወያነብሮ፡ ዲበ፡ አባሉ፡ Phlx. 7; Gad. Lal. ; ኀጻውንት፡ Org. 1; ...
...ess. 5,6; 2 Tim. 4,5; ጠበ፡ ንጉሥ፡ እምዕንባዜሁ፡ Gad. T.H. ...
... እምዲበ፡ ሥጋ፡ Chrys. ho. 7; አነዳ፡ ላህም፡ ርጡብ፡ Gad. T.H. ; መዝራዕት፡ በአነዳሁ፡ Num. 6,19 (an ...
... Sx. Mij. 17 Enc.; ድምፀ፡ አፍራስ፡ Gad. T.H. (vid. ቃቄር፡);...
...t alii loci, ut ኮነ፡ እቡደ፡ ከመ፡ ሐራዌ፡ (sic) Gad. T.H. – De vocali vocis finali ...
...ለፋ፡ M.M. f. 211; ከመዝ፡ አኀዘ፡ ይውጥን፡ ሕንጻሆን፡ Gad. Lal. ; ወጠነ፡ ለክሙ፡ ግብረ፡ ሠናየ፡ Phil. 1,...
... invenit eas ድኂኖን፡ ወሕያዎን፡ incolumes , Gad. Lal. de cate Lev. 13,10 cfr. 13...
... ቍሰል፡ (sc. quia justo diutius steterat) Gad. T. Zion ; ፍቅርከ፡ ሠረጸ፡ ውስተ፡ ልብየ፡ ወኮነ፡...
...stramentum , quo tecta aedium teguntur, Gad. Lal. In Voc. Ae. tamquam singul...
... ዐባየ፡ divinis honoribus afficiebant, Gad. T.H.; አዕዋም፡ (f...
.... እንዘ፡, ut: ወወዐሉ፡ ይእተ፡ ዕለተ፡ እንዘ፡ ይትናገሩ፡ Gad. T.H. ; vel seq. Imperf., ut: ቤትኩ፡ ወ...
... 11,2; Apoc. 21,15-17; Act. 27,28 rom.; Gad. Lal. transl.: emetiri mente i...
...; ንጉሠ፡ ተንበላት፡ Lud. e V. S.; ነቢየ፡ ተንበላት፡ Gad. T. H. Etiam pro Sing. accipitur ተን...
... ; campus ad serendum purus redditus ...
... ad pudendum inducere ...
...tionibus, si quid conjicere licet, ዕዝል፡ ad vocem ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | vivus la vivens la ignis vivit la superstes la sanus la validus la salvus la incolumis la integer la pars vestis sana la invenit eas la incolumes la |
morphology | fem. fem. |
references | Koh. 4,2 Koh. 9,4 Sir. 17,27 Jer. 11,19 Prov. 1,12 Gen. 45,3 Gen. 45,26 Thren. 4,17 Ruth 1,19 Sir. 23,15 Sir. 25,7 Sir. 30,5 Sir. 37,27 Tob. 5,3 Dan. 4,14 Ps. 113,27 Ps. 54,16 Hen. 15,4 Hen. 15,6 4 Esr. 1,5 Lev. 11,10 Lev. 14,4 Job 12,10 Sir. 16,30 Job 38,14 Sir. 18,1 Hen. 5,1 Matth. 16,16 Ruth 3,13 Jer. 4,2 Jer. 16,14 Jes. 49,18 Hez. 5,11 Judith 12,4 1 Reg. 25,26 3 Reg. 1,31 Dan. 2,4 Dan. 3,9 Dan. 5,10 Dan. 6,6 Hen. 71,5 Hen. 71,6 1 Thess. 4,15 Luc. 15,27 Tob. 7,4 Tob. 10,6 Tit. 2,8 Matth. 9,16 Herm. p. 104 Gad. Lal. Lev. 13,10 Sx. Jac. 6 |
labels | Pl.rom.cfr. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሕያው፡ ḥǝyāw , pluralisPl. ሕያዋን፡ ḥǝyāwān «viffr, sain et sauffr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
ሕያውት፡ ḥǝyāwt fem. , pluralisPl. ሕያዋት፡ ḥǝyāwāt «vivefr, saine et sauvefr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
62
ሕያው፡ ḥǝyāw ( fem. ሕያውት፡ ḥǝyāwt ) aliveen, livingen, healeden, wholeen (unharmed), safe and sounden; with suffix pronouns: ሕያዋኒሆሙ ḥǝyāwānihomu they (who are) aliveen
ሕያው፡ ንጉሥ ḥǝyāw nǝguś long live the kingen, videasvid. ንጉሥ፡
used in oaths, e.g. ሕያው፡ እግዚአብሔር፡ ከመ ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama as God livesen; ሕያው፡ አነ፡ ከመ ḥǝyāw ʾana kama as I liveen
252a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwān ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwān ḥǝyāwt ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwānihomu ḥǝyāw nǝguś ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama ḥǝyāw ʾana kama |
translations | viffr sain et sauffr vivefr saine et sauvefr aliveen livingen healeden wholeen safe and sounden they (who are) aliveen long live the kingen as God livesen as I liveen |
morphology | fem. fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 62 252a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.6.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016