You found "Ex." in 1770 entries!
...lem reddere , Lud. ex Org. 4. ...
... (etiam ማዕመቅ፡ Lud. ex Org. Edz. ) et ማዕምቅት፡, subst. , ( m...
... : ዕንቈ፡ ግልፎ፡ Ex. 35,8; አማልክተ፡ ...
... Subj. , Ex. 12,33; θλίβειν ...
... Lud. ex Epist. Greg. ...
...ርገ፡ ዐንቀጸ፡ ዐጸድ፡ κατὰ τὴν πύλην τῆς αὐλῆς Ex. 37,13. ደ...
...Pl. ዕድዋን፡ (qui e regione ulteriore i.e. ex adverso est alicui, ...
...; 2 Par. 22,11; 1 Thess. 2,7; Bar. 4,8; Ex. 2,7; ሐፃንያቲኪ፡ Jes. 49,23; Kuf. 32; τ...
...1 Enc. praep. : ከወላ፡ (v. ከዋለ፡) ደብተራ፡ Ex. 26,12. – Voc. Ae.: ድኅረ፡ ከዋላ፡ ብ፡ ...
... ተአዛዚ፡ ሎቱ፡ (ex Arabismo) i.q. ዘእዙዝ፡ ሎቱ፡ ...
... (passim ጸወዐ፡ scriptum ut Ex. 34,5) I,2 [צָוַח צְוַח صاح, sine du...
...,2; 1 Reg. 26,14; Gen. 3,9; Gen. 27,1; Ex. 3,4; Cant. 3,1; (προσφωνεῖν) Matth....
...; Luc.7,32; አነ፡ እጼውዐከ፡ በስምከ፡ Jes. 45,4; Ex. 34,5; Joh. 10,3; Ps. 146,4. ...
...manumissio servi: Ex. 21,5; መጽሐፈ፡ ግዕዛን፡ ...
...ዝጋና፡ Sx. Mag. 14 Enc.; አክሊለ፡ ምዝጋና፡ Lud. ex Sx. Enc. ...
...flictio gravis , ὀδύνη, ὀδύναι Job 7,3; Ex. 3,7; Hos. 5,13; ὠδῖνες Marc. 13,8; ...
...ሳበ፡ መልበስቱ፡ κατὰ τὸν ῥυθμὸν τῆς ἐπωμίδος Ex. 28,15; በሐሳበ፡ ምሥዋዕከ፡ κατὰ τὴν θυσίαν...
...Ex. 28,15; በሐሳበ፡ ምሥዋዕከ፡ κατὰ τὴν θυσίαν Ex. 29,41; በሐሳበ፡ ሤጡ፡ κατὰ τὴν τιμὴν αὐτ...
...ον rationale voce ሐሰብ፡ versum legitur Ex. 28,15; Ex. 28,22. ...
...22,7; Deut. 15,6; ለእመ፡ ለቃሕከ፡ ብሩረ፡ ለነዳይ፡ Ex. 22,24; c. Acc. pers.: ኢትለቅሖ፡ ለዘይብ...
... , poetice: ይጸውም፡ ድራረ፡ Lud. ex Sx. Masc. 30 Enc. ...
...: Nah. 3,14; Ex. 1,14; ad exstruenda aedificia: Gen....
... ሰቲየ፡ ወይን፡ Lud. ex Hom. Greg.; seq. ...
...s cum aliorum injuria et contemtu“ Lud. ex Org. 3. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | vivus la vivens la ignis vivit la superstes la sanus la validus la salvus la incolumis la integer la pars vestis sana la invenit eas la incolumes la |
morphology | fem. fem. |
references | Koh. 4,2 Koh. 9,4 Sir. 17,27 Jer. 11,19 Prov. 1,12 Gen. 45,3 Gen. 45,26 Thren. 4,17 Ruth 1,19 Sir. 23,15 Sir. 25,7 Sir. 30,5 Sir. 37,27 Tob. 5,3 Dan. 4,14 Ps. 113,27 Ps. 54,16 Hen. 15,4 Hen. 15,6 4 Esr. 1,5 Lev. 11,10 Lev. 14,4 Job 12,10 Sir. 16,30 Job 38,14 Sir. 18,1 Hen. 5,1 Matth. 16,16 Ruth 3,13 Jer. 4,2 Jer. 16,14 Jes. 49,18 Hez. 5,11 Judith 12,4 1 Reg. 25,26 3 Reg. 1,31 Dan. 2,4 Dan. 3,9 Dan. 5,10 Dan. 6,6 Hen. 71,5 Hen. 71,6 1 Thess. 4,15 Luc. 15,27 Tob. 7,4 Tob. 10,6 Tit. 2,8 Matth. 9,16 Herm. p. 104 Gad. Lal. Lev. 13,10 Sx. Jac. 6 |
labels | Pl.rom.cfr. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሕያው፡ ḥǝyāw , pluralisPl. ሕያዋን፡ ḥǝyāwān «viffr, sain et sauffr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
ሕያውት፡ ḥǝyāwt fem. , pluralisPl. ሕያዋት፡ ḥǝyāwāt «vivefr, saine et sauvefr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
62
ሕያው፡ ḥǝyāw ( fem. ሕያውት፡ ḥǝyāwt ) aliveen, livingen, healeden, wholeen (unharmed), safe and sounden; with suffix pronouns: ሕያዋኒሆሙ ḥǝyāwānihomu they (who are) aliveen
ሕያው፡ ንጉሥ ḥǝyāw nǝguś long live the kingen, videasvid. ንጉሥ፡
used in oaths, e.g. ሕያው፡ እግዚአብሔር፡ ከመ ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama as God livesen; ሕያው፡ አነ፡ ከመ ḥǝyāw ʾana kama as I liveen
252a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwān ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwān ḥǝyāwt ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwānihomu ḥǝyāw nǝguś ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama ḥǝyāw ʾana kama |
translations | viffr sain et sauffr vivefr saine et sauvefr aliveen livingen healeden wholeen safe and sounden they (who are) aliveen long live the kingen as God livesen as I liveen |
morphology | fem. fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 62 252a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.6.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016