You found "Deo Prov." in 1239 entries!
... ὑποσκέλισμα αὐτοῦ Prov. 24,17. ...
... 352; ዝክረ፡ ጻድቃን፡ ምስለ፡ ውዳሴ፡ μετ᾽ἐγκωμίων Prov. 10,7; ለከ፡ ስብሐት፡ ወውዳሴ፡ ምስለ፡ አቡከ፡ ኄር፡...
... τέκτονες κακῶν Prov. 14,22. ...
... አርኀወ፡ መሳክወ፡ ጽርሑ፡ Dan. 6,10; Joel 2,9; Prov. 7,6; Cant. 2,9; ዘይሔውጽ፡ እንተ፡ መሳክዊሃ፡ ...
...th. 4,17 apocr.; Tob. 7,6; አኀዘቶ፡ ወሰዐመቶ፡ Prov. 7,13; ይስዕመኒ፡ በስዕመተ፡ አፉሁ፡ Cant. 1,2;...
...Did. ed. Platt p. 101; ታንጎጉ፡ (v. ታንጕጕ፡) Prov. 7,12; Did. 2 (ed. Platt p. 10). ...
... ነፍስ፡ Prov. 10,5 lectio falsa videtur (an pro ...
...es. 3,16; ዘይትቃጸብ፡ በአዕይንቲሁ፡ (v. አዕይንቲሁ፡) Prov. 10,10; Kid. f. 26; ተቃጽቦ፡ ወሠሐቅ፡ Clem...
... ንእስከ፡ Prov. 5,18; እምንእስየ፡ ...
.... p. 939 sub סָדִין): ስንዱናተ፡ ገብረት፡ ለምታ፡ Prov. 29,42; Did. 3; Jud. 14,12; Jud. 14,...
...,37; Ps. 17,42; Ps. 42,2; ያመነድብ፡ ነፍሳተ፡ Prov. 12,13; Sap. 5,1; ሶበ፡ አመንደብዎ፡ ፀሩ፡ Si...
... : ሚጥ፡ ልበከ፡ ለመርዔትከ፡ ወለሙፋረ፡ ዚአከ፡ Prov. 27,23; Ps. 143,16; ሙፋራት፡ in CG (pro...
...: ልበ፡ ጠቢብ፡ ያጠብብ፡ አፉሁ፡ Prov. 16,23; Ps. 18,...
.... 4,9) et መሀር፡ I,1 (Matth. 28,19 Platt; Prov. 29,17; al.) Infin. ምሂር፡ (1 Tim. 4,...
...etiam νουθετεῖν admonere ): መሀር፡ ወልደከ፡ Prov. 29,17; ምህረኒ፡ እግዚኦ፡ Jer. 10,24; ገሠጾ፡...
...ወመሀረ፡ Sir. 7,23; Sir. 18,13; Sir. 30,2; Prov. 5,13; Prov. 9,7; Rom. 15,14; 1 Cor....
...,12; Joh. 4,28; ἀγγεία ስተይ፡ ማየ፡ እምቀሡትከ፡ Prov. 5,15; ቀሣውቲሆሙ፡ v. ቀሣውዪሆሙ፡ Jer. 14,3;...
... አማናዊ፡ ይትአመር፡ በጊዜ፡ ዐጸባ፡ Prov. Th. P. ...
.... 26,18; 4 Esr. 9,41; ባዕል፡ ይዌስክ፡ አዕርክተ፡ Prov. 19,4; እሙንቱ፡ ወሰኩ፡ እኪተ፡ Zach. 1,15; c...
...ir. 45,20; ወሰኮ፡ ዓመቲሁ፡ ለንጉሥ፡ Sir. 48,23; Prov. 3,2; Luc. 17,5; passim: ...
...: ጠቢብ፡ ይዌስክ፡ ጥበበ፡ σοφὸς σοφώτερος ἔσται Prov. 1,5; quotidie ይዌስክ፡ ግብረ፡ ምንኵስና፡ (in...
...nc.; ደመናት፡ ያውሕዙ፡ ጠላተ፡ Prov. 3,20; Hen. 89,...
... e Vit. Sam. ; de hominibus Kuf. p. 91; Prov. 15,6 var.; de regno: ትትመላኅ፡ መንግሥቱ፡ ...
...ኢኀደጉ፡ ነሢአ፡ ርዴ፡ Jer. 9,5; Jer. 9,6; በርዴ፡ Prov. 28,8; Hez. 18,8 seq.; Ps. 14,6; Ps....
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | vivus la vivens la ignis vivit la superstes la sanus la validus la salvus la incolumis la integer la pars vestis sana la invenit eas la incolumes la |
morphology | fem. fem. |
references | Koh. 4,2 Koh. 9,4 Sir. 17,27 Jer. 11,19 Prov. 1,12 Gen. 45,3 Gen. 45,26 Thren. 4,17 Ruth 1,19 Sir. 23,15 Sir. 25,7 Sir. 30,5 Sir. 37,27 Tob. 5,3 Dan. 4,14 Ps. 113,27 Ps. 54,16 Hen. 15,4 Hen. 15,6 4 Esr. 1,5 Lev. 11,10 Lev. 14,4 Job 12,10 Sir. 16,30 Job 38,14 Sir. 18,1 Hen. 5,1 Matth. 16,16 Ruth 3,13 Jer. 4,2 Jer. 16,14 Jes. 49,18 Hez. 5,11 Judith 12,4 1 Reg. 25,26 3 Reg. 1,31 Dan. 2,4 Dan. 3,9 Dan. 5,10 Dan. 6,6 Hen. 71,5 Hen. 71,6 1 Thess. 4,15 Luc. 15,27 Tob. 7,4 Tob. 10,6 Tit. 2,8 Matth. 9,16 Herm. p. 104 Gad. Lal. Lev. 13,10 Sx. Jac. 6 |
labels | Pl.rom.cfr. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሕያው፡ ḥǝyāw , pluralisPl. ሕያዋን፡ ḥǝyāwān «viffr, sain et sauffr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
ሕያውት፡ ḥǝyāwt fem. , pluralisPl. ሕያዋት፡ ḥǝyāwāt «vivefr, saine et sauvefr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
62
ሕያው፡ ḥǝyāw ( fem. ሕያውት፡ ḥǝyāwt ) aliveen, livingen, healeden, wholeen (unharmed), safe and sounden; with suffix pronouns: ሕያዋኒሆሙ ḥǝyāwānihomu they (who are) aliveen
ሕያው፡ ንጉሥ ḥǝyāw nǝguś long live the kingen, videasvid. ንጉሥ፡
used in oaths, e.g. ሕያው፡ እግዚአብሔር፡ ከመ ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama as God livesen; ሕያው፡ አነ፡ ከመ ḥǝyāw ʾana kama as I liveen
252a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwān ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwān ḥǝyāwt ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwānihomu ḥǝyāw nǝguś ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama ḥǝyāw ʾana kama |
translations | viffr sain et sauffr vivefr saine et sauvefr aliveen livingen healeden wholeen safe and sounden they (who are) aliveen long live the kingen as God livesen as I liveen |
morphology | fem. fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 62 252a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.6.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016