You found "Deo Gen." in 1256 entries!
... part. pinguis , opimus , obesus Gen. 4,4; Gen. 41,2; Gen. 41,4; Kuf. 26...
... pinguis , opimus , obesus Gen. 4,4; Gen. 41,2; Gen. 41,4; Kuf. 26; 1 Reg. 2...
...opimus , obesus Gen. 4,4; Gen. 41,2; Gen. 41,4; Kuf. 26; 1 Reg. 28,24; 2 Esr....
... , ለክሙ፡ ውእቱ፡ መብልዕ፡ Gen. 1,29; Gen. 1,3...
...ውእቱ፡ መብልዕ፡ Gen. 1,29; Gen. 1,30; ተውህበ፡ መብ...
... Thren. 1,11; βρώματα Gen. 6,21; 1 Par. 1...
...um. (ordinale), fem. ራብዕት፡ quartus Gen. 1,19; Gen. 2,14; Gen. 15,16; Jer. 2...
...ale), fem. ራብዕት፡ quartus Gen. 1,19; Gen. 2,14; Gen. 15,16; Jer. 25,1; Gen. 3...
... ራብዕት፡ quartus Gen. 1,19; Gen. 2,14; Gen. 15,16; Jer. 25,1; Gen. 35,1; Gen. 4...
...Mag. 17 Enc.; ኮለ፡ ሐቅል፡ μῆλα μανδραγορῶν Gen. 30,14; Gen. 30,15; Gen. 30,16; Gen...
...; ኮለ፡ ሐቅል፡ μῆλα μανδραγορῶν Gen. 30,14; Gen. 30,15; Gen. 30,16; Gen. 30,17; Gen...
...λα μανδραγορῶν Gen. 30,14; Gen. 30,15; Gen. 30,16; Gen. 30,17; Gen. 30,18. ...
... hominum, βρώματα Gen. 41,35; Gen. ...
...ρώματα Gen. 41,35; Gen. 42,7; Gen. ...
...,35; Gen. 42,7; Gen. 42,10; Lev. 11,34; Deut. 2,6; ...
... , κρωτοτόκια Gen. 25,31; Gen. 25,33; Gen. 27,36; Deut...
...οτόκια Gen. 25,31; Gen. 25,33; Gen. 27,36; Deut. 21,17; 1 ...
... Gen. 25,31; Gen. 25,33; Gen. 27,36; Deut. 21,17; 1 ...
...erumque coll.: እመ፡ ስንኣ፡ አንትሙ፡ (v. ስንእ፡) Gen. 42,19; Gen. 42,31; Gen. 42,33; Gen....
....: እመ፡ ስንኣ፡ አንትሙ፡ (v. ስንእ፡) Gen. 42,19; Gen. 42,31; Gen. 42,33; Gen. 42,34 (etia...
...አንትሙ፡ (v. ስንእ፡) Gen. 42,19; Gen. 42,31; Gen. 42,33; Gen. 42,34 (etiam Pl. ስንኣን፡ ...
...bst. , fem. , Pl. መራዕው፡, rarius መራዕይ፡ (Gen. 21,22; Gen. 26,26; gramm. § 139,2,c...
... , Pl. መራዕው፡, rarius መራዕይ፡ (Gen. 21,22; Gen. 26,26; gramm. § 139,2,c) et መራዕዋት፡ ...
...ርስቶስ፡ Sx. Jac. 6; መጋቤ፡ መራዕይ፡ νυμφαγωγός Gen. 21,22; Gen. 26,26; ኵሎሙ፡ ያረኵሱ፡ መራዕወ፡...
...nuus : κραταιός de Deo Prov. 23,11; ዐዚዛን፡ ...
... , rarius in bonam partem (de hostiis Deo oblatis, vid. ሦዐ፡): Ex. 29,28; Ex. ...
...ጸገዉ፡ ዘንተ፡ ወልደ፡ (a Deo) Sx. Sen. 4; ዘን...
...3,35; Sir. 21,15; ድኅረ፡ ማዕጾ፡ Jes. 57,8; Gen. 9,23; Gen. 18,10; Gen. 19,26; Gen. ...
... 21,15; ድኅረ፡ ማዕጾ፡ Jes. 57,8; Gen. 9,23; Gen. 18,10; Gen. 19,26; Gen. 33,2; Num. ...
... ማዕጾ፡ Jes. 57,8; Gen. 9,23; Gen. 18,10; Gen. 19,26; Gen. 33,2; Num. 10,25; ያገብኦሙ...
... እኅወ፡ vel እኈ፡ (ut እኅወ፡ አቡሁ፡ Kuf. p. 35; Gen. 24,29; Gen. 43,6; Gen. 44,19), quam...
...፡ (ut እኅወ፡ አቡሁ፡ Kuf. p. 35; Gen. 24,29; Gen. 43,6; Gen. 44,19), quamquam pro st....
...አቡሁ፡ Kuf. p. 35; Gen. 24,29; Gen. 43,6; Gen. 44,19), quamquam pro st.c. እኍ፡ cum ...
...ancipium , minister , famulus ), παῖς Gen. 39,17; Gen. 44,10; Ex. 21; ገብር፡ ከመ፡...
...minister , famulus ), παῖς Gen. 39,17; Gen. 44,10; Ex. 21; ገብር፡ ከመ፡ እግዚኡ፡ Jes. ...
...l. 4,7; Phil. 2,7; Apoc. 19,18; οἰκέτης Gen. 9,25; Gen. 9,26; Ex. 12,44; Lev. 25...
... et ሰክበ፡ (vid. Gen. 34,2; Gen. 35,22; Num. 5,13 ann.) I...
... et ሰክበ፡ (vid. Gen. 34,2; Gen. 35,22; Num. 5,13 ann.) I,1 [שָׁכַב ...
... : (κοιμᾶσθαι, καθεύδειν) Ruth 3,4; Gen. 19,4; Gen. 28,13; እለ፡ ይሰክቡ፡ ውስተ፡ ዐራ...
...dere : Gen. 1,7; Gen. 1,16 seq.; Gen. 2,2 seq.;...
... : Gen. 1,7; Gen. 1,16 seq.; Gen. 2,2 seq.; Ps. 95,5...
... : Gen. 1,7; Gen. 1,16 seq.; Gen. 2,2 seq.; Ps. 95,5; Ps. 120,2; Kuf...
...እንተ፡, Pl. c. እለ፡, ut: ዕፀ፡ በለን፡ እንተ፡ ላሕ፡ Gen. 35,8; Gen. 2,4; መኃትው፡ እለ፡ ወርቅ፡ Apoc...
.... እለ፡, ut: ዕፀ፡ በለን፡ እንተ፡ ላሕ፡ Gen. 35,8; Gen. 2,4; መኃትው፡ እለ፡ ወርቅ፡ Apoc. 1,20; Jac...
...e Mal. 2,14; አዋልዲኪ፡ እለ፡ ሐቅል፡ Hez. 26,8; Gen. 30,14; Gen. 38,14; Gen. 44,2; Gen. ...
.... አኃት፡, raro እኅታት፡ (Phlx. 11), soror , Gen. 20,5; Gen. 20,12; Gen. 25,20; Gen....
...o እኅታት፡ (Phlx. 11), soror , Gen. 20,5; Gen. 20,12; Gen. 25,20; Gen. 29,12; Gen...
.... 11), soror , Gen. 20,5; Gen. 20,12; Gen. 25,20; Gen. 29,12; Gen. 30,1; Lev. ...
... ረከበ፡ ደቀ፡ ንኡሳነ፡ 4 Reg. 2,23. filii : Gen. 5,4; Gen. 5,7 seq.; Gen. 11,11; Gen...
...ንኡሳነ፡ 4 Reg. 2,23. filii : Gen. 5,4; Gen. 5,7 seq.; Gen. 11,11; Gen. 11,12; E...
...23. filii : Gen. 5,4; Gen. 5,7 seq.; Gen. 11,11; Gen. 11,12; Ex. 18,5 al. (qu...
...s vel difficiles intellectu, ut somnium Gen. 40,8; Gen. 40,16; Gen. 41,8; Gen. ...
...ciles intellectu, ut somnium Gen. 40,8; Gen. 40,16; Gen. 41,8; Gen. 41,12; Gen....
...ectu, ut somnium Gen. 40,8; Gen. 40,16; Gen. 41,8; Gen. 41,12; Gen. 41,15; Gen....
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | vivus la vivens la ignis vivit la superstes la sanus la validus la salvus la incolumis la integer la pars vestis sana la invenit eas la incolumes la |
morphology | fem. fem. |
references | Koh. 4,2 Koh. 9,4 Sir. 17,27 Jer. 11,19 Prov. 1,12 Gen. 45,3 Gen. 45,26 Thren. 4,17 Ruth 1,19 Sir. 23,15 Sir. 25,7 Sir. 30,5 Sir. 37,27 Tob. 5,3 Dan. 4,14 Ps. 113,27 Ps. 54,16 Hen. 15,4 Hen. 15,6 4 Esr. 1,5 Lev. 11,10 Lev. 14,4 Job 12,10 Sir. 16,30 Job 38,14 Sir. 18,1 Hen. 5,1 Matth. 16,16 Ruth 3,13 Jer. 4,2 Jer. 16,14 Jes. 49,18 Hez. 5,11 Judith 12,4 1 Reg. 25,26 3 Reg. 1,31 Dan. 2,4 Dan. 3,9 Dan. 5,10 Dan. 6,6 Hen. 71,5 Hen. 71,6 1 Thess. 4,15 Luc. 15,27 Tob. 7,4 Tob. 10,6 Tit. 2,8 Matth. 9,16 Herm. p. 104 Gad. Lal. Lev. 13,10 Sx. Jac. 6 |
labels | Pl.rom.cfr. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሕያው፡ ḥǝyāw , pluralisPl. ሕያዋን፡ ḥǝyāwān «viffr, sain et sauffr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
ሕያውት፡ ḥǝyāwt fem. , pluralisPl. ሕያዋት፡ ḥǝyāwāt «vivefr, saine et sauvefr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
62
ሕያው፡ ḥǝyāw ( fem. ሕያውት፡ ḥǝyāwt ) aliveen, livingen, healeden, wholeen (unharmed), safe and sounden; with suffix pronouns: ሕያዋኒሆሙ ḥǝyāwānihomu they (who are) aliveen
ሕያው፡ ንጉሥ ḥǝyāw nǝguś long live the kingen, videasvid. ንጉሥ፡
used in oaths, e.g. ሕያው፡ እግዚአብሔር፡ ከመ ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama as God livesen; ሕያው፡ አነ፡ ከመ ḥǝyāw ʾana kama as I liveen
252a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwān ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwān ḥǝyāwt ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwānihomu ḥǝyāw nǝguś ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama ḥǝyāw ʾana kama |
translations | viffr sain et sauffr vivefr saine et sauvefr aliveen livingen healeden wholeen safe and sounden they (who are) aliveen long live the kingen as God livesen as I liveen |
morphology | fem. fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 62 252a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.6.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016