You found "Clem." in 919 entries!
...ሕ፡ ልቡ፡ ወብሩህ፡ ኅሊናሁ፡ Clem. f. 174; ልብ፡ ...
...,11; Deut. 13,5; ተማሕፀነ፡ ኀበ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ Clem. f. 193; ad victoris fidem confuger...
...ነነ፡ እምቅዱሳን፡ መላእክት፡ Clem. f. 264. ...
... ዐበይት፡ Clem. f. 11. passim...
...ተባደሩ፡ ከመ፡ ትግበሩ፡ Clem. f. 182. ...
... ወወልድ፡ ወመንፈስ፡ ቅዱስ፡ Clem. f. 154; c. በኀበ...
...ፊ፡ ነፍሶ፡ (sc. Deo) Clem. f. 256; c. ለ፡ ...
...h. 18,27; በድምፀ፡ ክነፊሆሙ፡ ለሱራፌል፡ ይነቁ፡ ዶርሆ፡ Clem. f. 13; መጽሐፈ፡ ዶርሆ፡ 10. fem. , ὄρν...
... ወወልድ፡ ወመንፈስ፡ ቅዱስ፡ Clem. f. 234; Did. ...
...ኁ፡ ጕርዔከ፡ Sir. 34,12; ኢትክሉ፡ ነቢበ፡ በጕርዔክሙ፡ Clem. f. 260; Did. 2; Pl. ጐራዒት፡ (etiam pr...
...: መቃብራት፡ ተከሥቱ፡ Clem. f. 218; Matth. 27,52; አፍ፡ ...
...neficiis inficere , incantare : abs. Clem. f. 180; c. Acc. እንዘ፡ ይሠርያ፡ (ለአርዌ፡...
...; Apoc. 18,17 rom.; ዘየኀድፍ፡ Prov. 23,34; Clem. f. 128 (ይኄድፍ፡). Deinde transfertur ...
... እምግብረ፡ እደዊሆን፡ Clem. f. 190; ተሴሰዩ፡ ...
...ፍልሰተ፡ ( inconstantia ) ሕሊናቲሁ፡ Phlx. 47; Clem. f. 237 (ubi ራእይ፤ ሰሚዕ፤ አጼንዎ፤ ነገር፡ in...
...s (ethnicorum Judaeorumve) peragunt , Clem. f. 128. ...
...c. 14,3; Luc. 4,27. Saepissime in Syn., Clem., F.N., al. ...
... በዕልወተ፡ አዳም፡ Clem. f. 215. ...
...Kuf. p. 98; ይትቀበልዎሙ፡ መላእክት፡ ውስተ፡ ትፍሥሕት፡ Clem. f. 156. accipere , excipere , ...
...ነ፡ 2 Reg. 6,14; ዕበየ፡ ብርሃኑ፡ የሀይድ፡ አዕይንተ፡ Clem. f. 232; Enc. – Voc. Ae.: ተዐገለ፡ ሄደ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | vivus la vivens la ignis vivit la superstes la sanus la validus la salvus la incolumis la integer la pars vestis sana la invenit eas la incolumes la |
morphology | fem. fem. |
references | Koh. 4,2 Koh. 9,4 Sir. 17,27 Jer. 11,19 Prov. 1,12 Gen. 45,3 Gen. 45,26 Thren. 4,17 Ruth 1,19 Sir. 23,15 Sir. 25,7 Sir. 30,5 Sir. 37,27 Tob. 5,3 Dan. 4,14 Ps. 113,27 Ps. 54,16 Hen. 15,4 Hen. 15,6 4 Esr. 1,5 Lev. 11,10 Lev. 14,4 Job 12,10 Sir. 16,30 Job 38,14 Sir. 18,1 Hen. 5,1 Matth. 16,16 Ruth 3,13 Jer. 4,2 Jer. 16,14 Jes. 49,18 Hez. 5,11 Judith 12,4 1 Reg. 25,26 3 Reg. 1,31 Dan. 2,4 Dan. 3,9 Dan. 5,10 Dan. 6,6 Hen. 71,5 Hen. 71,6 1 Thess. 4,15 Luc. 15,27 Tob. 7,4 Tob. 10,6 Tit. 2,8 Matth. 9,16 Herm. p. 104 Gad. Lal. Lev. 13,10 Sx. Jac. 6 |
labels | Pl.rom.cfr. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሕያው፡ ḥǝyāw , pluralisPl. ሕያዋን፡ ḥǝyāwān «viffr, sain et sauffr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
ሕያውት፡ ḥǝyāwt fem. , pluralisPl. ሕያዋት፡ ḥǝyāwāt «vivefr, saine et sauvefr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
62
ሕያው፡ ḥǝyāw ( fem. ሕያውት፡ ḥǝyāwt ) aliveen, livingen, healeden, wholeen (unharmed), safe and sounden; with suffix pronouns: ሕያዋኒሆሙ ḥǝyāwānihomu they (who are) aliveen
ሕያው፡ ንጉሥ ḥǝyāw nǝguś long live the kingen, videasvid. ንጉሥ፡
used in oaths, e.g. ሕያው፡ እግዚአብሔር፡ ከመ ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama as God livesen; ሕያው፡ አነ፡ ከመ ḥǝyāw ʾana kama as I liveen
252a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwān ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwān ḥǝyāwt ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwānihomu ḥǝyāw nǝguś ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama ḥǝyāw ʾana kama |
translations | viffr sain et sauffr vivefr saine et sauvefr aliveen livingen healeden wholeen safe and sounden they (who are) aliveen long live the kingen as God livesen as I liveen |
morphology | fem. fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 62 252a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.6.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016