You found "Acc Gen." in 1865 entries!
... novem : Gen. 17,24; Num. 34,13; Jos. 12,24; ...
... feta ), Gen. 16,11; Ex. 21,22; Koh. 11,5; ...
...us seu nuces terebinthinae, ut videtur, Gen. 43,11; Kuf. 42. – Voc. Ae.: ተነካ፡ ወዳ...
...atus , Deut. 21,1; Gen. 34,27; Jes. 22,2; ...
... emaciatus , Gen. 41,3 seq. (vid. ...
... : አንጸሩ፡ መንገለ፡ ሶዶም፡ Gen. 18,16; እስመ፡ ኀበ፡ አንጸረ፡ ይወጽእ፡ ἀλλ᾽ ἢ ...
... lentes : Gen. 25,34; Kuf. 24; 2 Reg. 17,28; 2 Reg...
... θεός Gen. 1,1 seq., እግዚአብሔር...
...ክ፡ Κύριος ὁ θεός, ut Gen. 6,13; Gen. 6,22, et እግዚእ፡ እግዚአብሔር፡ ...
... Κύριος ὁ θεός, ut Gen. 6,13; Gen. 6,22, et እግዚእ፡ እግዚአብሔር፡ vel እግዚአብሔር...
.... 7,30. እድ፡ እንተ፡ ፀጋም፡ manus sinistra Gen. 48,14; Lev. 14,15; Jud. 3,21; vel እ...
... 6,7. ኀበ፡ ፀጋመ፡ ad sinistram alicujus Gen. 48,13; ለፀጋም፡ sinistrorsum : Jes. 5...
...20,17; Jos. 23,6; 1 Reg. 6,12, vel ፀጋመ፡ Gen. 13,9; Gen. 24,49. ...
...፡ Judith 2,27; Hez. 36,29; 1 Reg. 6,13; Gen. 30,14; Ex. 9,32; Deut. 8,8; Jud. 6,...
...,11; Matth. 13,25; Marc. 4,28. grana Gen. 27,28; Gen. 47,12; Gen. 47,13; 2 Re...
...13,25; Marc. 4,28. grana Gen. 27,28; Gen. 47,12; Gen. 47,13; 2 Reg. 17,28; Je...
... በገነቶሙ፡ ዕንጐታት፡ ተረክቡ፡ Sx. Teq. 28. – (At Gen. 30,14 seq. μανδραγόραι ኮለ፡ ሐቅል፡ ver...
...ሠጥቀ፡ በሐጽ፡ Sap. 5,12; Gen. 7,11 ...
...er , maxime hominum: Gen. 23,4; Gen. 23,...
...ominum: Gen. 23,4; Gen. 23,6; Gen, 23,11; Gen. 23,13; (ὁ ...
.... 23,4; Gen. 23,6; Gen, 23,11; Gen. 23,13; (ὁ ...
... , locus ubi comprehensi custodiuntur: Gen. 39,20 (c. var....
... praedator , Gen. 49,19 var.; Luc. ...
... F.N. 24,3; maxime in Pl. ውሉድ፡ liberi Gen. 30,1; Gen. 32,12; Jes. 57,5; Sir. 3...
... maxime in Pl. ውሉድ፡ liberi Gen. 30,1; Gen. 32,12; Jes. 57,5; Sir. 3,2; Sir. 7,...
...ወልድከ፡ Deut. 6,2; vel ወልድ፡ 2 Reg. 19,24; Gen. 29,5. ወልደ፡ እኁሁ፡ fratruelis Gen...
...te: Hen. 72,22; Hen. 72,24; Apoc. 8,12; Gen. 1,5; Gen. 1,14; Gen. 1,18; Gen. 7,4...
...2,22; Hen. 72,24; Apoc. 8,12; Gen. 1,5; Gen. 1,14; Gen. 1,18; Gen. 7,4; Gen. 7,1...
...72,24; Apoc. 8,12; Gen. 1,5; Gen. 1,14; Gen. 1,18; Gen. 7,4; Gen. 7,17; Ex. 24,1...
... : συμποδίζειν Gen. 22,9 (nisi ዐቀደ፡ emendare malueris);...
...eris); Ps. 17,43; Ps. 77,35; πτερνίζειν Gen. 27,36; በውስተ፡ ከርሥ፡ አዕቀጾ፡ ለእኁሁ፡ Hos. ...
... 4,12; 2 Esr. 23,15; Gen. 37,7; ከላስስት፡ Gen...
...5; Gen. 37,7; ከላስስት፡ Gen. 41,47; Hos. 8,...
...m facere , dilatare , ampliare : ብሔረ፡ Gen. 9,27; ደወለ፡ Deut. 12,20; Am. 1,13; አ...
...p. 10,10. spatium amplum dare alicui Gen. 26,22; Ps. 4,1; Ps. 117,5; 2 Petr. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | vivus la vivens la ignis vivit la superstes la sanus la validus la salvus la incolumis la integer la pars vestis sana la invenit eas la incolumes la |
morphology | fem. fem. |
references | Koh. 4,2 Koh. 9,4 Sir. 17,27 Jer. 11,19 Prov. 1,12 Gen. 45,3 Gen. 45,26 Thren. 4,17 Ruth 1,19 Sir. 23,15 Sir. 25,7 Sir. 30,5 Sir. 37,27 Tob. 5,3 Dan. 4,14 Ps. 113,27 Ps. 54,16 Hen. 15,4 Hen. 15,6 4 Esr. 1,5 Lev. 11,10 Lev. 14,4 Job 12,10 Sir. 16,30 Job 38,14 Sir. 18,1 Hen. 5,1 Matth. 16,16 Ruth 3,13 Jer. 4,2 Jer. 16,14 Jes. 49,18 Hez. 5,11 Judith 12,4 1 Reg. 25,26 3 Reg. 1,31 Dan. 2,4 Dan. 3,9 Dan. 5,10 Dan. 6,6 Hen. 71,5 Hen. 71,6 1 Thess. 4,15 Luc. 15,27 Tob. 7,4 Tob. 10,6 Tit. 2,8 Matth. 9,16 Herm. p. 104 Gad. Lal. Lev. 13,10 Sx. Jac. 6 |
labels | Pl.rom.cfr. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሕያው፡ ḥǝyāw , pluralisPl. ሕያዋን፡ ḥǝyāwān «viffr, sain et sauffr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
ሕያውት፡ ḥǝyāwt fem. , pluralisPl. ሕያዋት፡ ḥǝyāwāt «vivefr, saine et sauvefr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
62
ሕያው፡ ḥǝyāw ( fem. ሕያውት፡ ḥǝyāwt ) aliveen, livingen, healeden, wholeen (unharmed), safe and sounden; with suffix pronouns: ሕያዋኒሆሙ ḥǝyāwānihomu they (who are) aliveen
ሕያው፡ ንጉሥ ḥǝyāw nǝguś long live the kingen, videasvid. ንጉሥ፡
used in oaths, e.g. ሕያው፡ እግዚአብሔር፡ ከመ ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama as God livesen; ሕያው፡ አነ፡ ከመ ḥǝyāw ʾana kama as I liveen
252a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwān ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwān ḥǝyāwt ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwānihomu ḥǝyāw nǝguś ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama ḥǝyāw ʾana kama |
translations | viffr sain et sauffr vivefr saine et sauvefr aliveen livingen healeden wholeen safe and sounden they (who are) aliveen long live the kingen as God livesen as I liveen |
morphology | fem. fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 62 252a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.6.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016