You found "4 Reg." in 2663 entries!
... : አከሊል፡ ጽጉይ፡ Org. 4; transl.: Johan...
... καρπωτός 2 Reg. 13,18. ...
...ma , Gen. 30,37 in C; 4 Reg. 6,6; M.F. crebro; φλοιός ...
... , Gen. 30,37 in C; 4 Reg. 6,6; M.F. crebro; φλοιός ...
... , σκόπελον 4 Reg. 23,17. ...
... , σκόπελον 4 Reg. 23,17. ...
... አዕይንቲሃ፡ 4 Reg. 9,30; Apoc. 3,18; በተኵሕሎቶን፡ F.M....
... አዕይንቲሃ፡ 4 Reg. 9,30; Apoc. 3,18; በተኵሕሎቶን፡ F.M. 34,...
... ἐννάτῃ τοῦ μηνός 4 Reg. 25,2 cod. S. ...
...ἐννάτῃ τοῦ μηνός 4 Reg. 25,2 cod. S. ...
...nc.; ማዕተበ፡ ረስን፡ nota inusta , stigma Reg. Pach.; transl. ርስነ፡ መለኮት፡ ገሰሰት፡ እዴሁ...
...እዴሁ፡ Deg.; ይቈርር፡ እንከ፡ ርስነ፡ ጥብዐቶሙ፡ Phlx. 4. rǝsn,...
...6,4; 2 Esr. 14,18; 4 Reg. 12,11; Ps. 117,21; Matth. ...
...4; 2 Esr. 14,18; 4 Reg. 12,11; Ps. 117,21; Matth. ...
... σκληρότης 2 Reg. 22,6; ዕጸቡ፡ ...
... ንዴቱ፡ F.M. 17,6; Org. 4; እመቦ፡ ዘክሕደ፡ በእንተ፡ ንዴት፡ ወዕጸብ፡ F.M. 16...
... ዐጽቀ፡ በለስ፡ ወጢዕ፡ (v. ወደይ፡) ቦቱ፡ ኀበ፡ ተሐምም፡ 4 Reg. 20,7; አልቦ፡ ከመ፡ ዘይጠይዕዎ፡ ሥራየ፡ οὐκ...
...ጽቀ፡ በለስ፡ ወጢዕ፡ (v. ወደይ፡) ቦቱ፡ ኀበ፡ ተሐምም፡ 4 Reg. 20,7; አልቦ፡ ከመ፡ ዘይጠይዕዎ፡ ሥራየ፡ οὐκ ἔστ...
... Kuf. 13; Kuf. 21; 4 Reg. 19,23; Jes. 37,24; Jes. 41,19; ...
... Kuf. 13; Kuf. 21; 4 Reg. 19,23; Jes. 37,24; Jes. 41,19; Hez....
...ምኅላፈ፡ እንተ፡ ደማስቆ፡ 3 Reg. 20,34; Org. 4. ...
... 3 Reg. 20,34; Org. 4. ...
...16,33; Ex. 16,34; Ex. 16,35; Ex. 16,36; 4 Reg. 5,17. – Voc. Ae.: ጎሞር፡ ዘ፡ ቍና፡ (...
...,33; Ex. 16,34; Ex. 16,35; Ex. 16,36; 4 Reg. 5,17. – Voc. Ae.: ጎሞር፡ ዘ፡ ቍና፡ (v. ቍ...
...ስየ፡ ወመዋጥሕየ፡ Hos. 2,7; አውጽኡ፡ ሎሙ፡ ዘይዔርዞሙ፡ 4 Reg. 10,22; አልባስ፡ ወክዳናት፡ ዘዐረዘቶን፡ ዶርቃ...
...፡ ወመዋጥሕየ፡ Hos. 2,7; አውጽኡ፡ ሎሙ፡ ዘይዔርዞሙ፡ 4 Reg. 10,22; አልባስ፡ ወክዳናት፡ ዘዐረዘቶን፡ ዶርቃስ፡ A...
...ere al.: ወአሖሩ፡ ሰረገላቲሆሙ፡ (ἔζευξαν ἅρμα) 4 Reg. 9,21; አነ፡ ኣንጎግዋ፡ ወኣሐውራ፡ በድወ፡ H...
...e al.: ወአሖሩ፡ ሰረገላቲሆሙ፡ (ἔζευξαν ἅρμα) 4 Reg. 9,21; አነ፡ ኣንጎግዋ፡ ወኣሐውራ፡ በድወ፡ Hos. ...
...l 4,10; Mich. 4,3; 4 Reg. 25,12; ግብረ፡ ማሕረስ፡ ...
... 4,10; Mich. 4,3; 4 Reg. 25,12; ግብረ፡ ማሕረስ፡ ...
...ነዝኀ፡ ደማ፡ ኀበ፡ አረፍት፡ 4 Reg. 9,33; ተነዝኀ፡ ...
...ኀ፡ ደማ፡ ኀበ፡ አረፍት፡ 4 Reg. 9,33; ተነዝኀ፡ ...
... Matth. 27,5; 2 Reg. 17,23; Did. 4; እስከ፡ ትፈቱ፡ ትትኀነቅ፡ ...
...2 Reg. 17,23; Did. 4; እስከ፡ ትፈቱ፡ ትትኀነቅ፡ ...
... ያበክየኪ፡ 1 Reg. 1,8; Kuf. 17; ...
...Reg. 1,8; Kuf. 17; 4 Esr. 9,40 (ምንተ፡); ምንት፡ ዘያበክየከ፡ ...
...; ተሠነየት፡ ጥቀ፡ Judith 10,4; Judith 12,15; 4 Reg. 9,30; ለምንት፡ ኢትሰረገው፡ ውስተ፡ ቤተ፡ ክር...
...ተሠነየት፡ ጥቀ፡ Judith 10,4; Judith 12,15; 4 Reg. 9,30; ለምንት፡ ኢትሰረገው፡ ውስተ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን...
... , Gen. 16,4; Ex. 21,5; 4 Reg. 5,3; አመት፡ ለእመ፡ አውጽአት፡ እግዝእታ፡ ...
... , Gen. 16,4; Ex. 21,5; 4 Reg. 5,3; አመት፡ ለእመ፡ አውጽአት፡ እግዝእታ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | vivus la vivens la ignis vivit la superstes la sanus la validus la salvus la incolumis la integer la pars vestis sana la invenit eas la incolumes la |
morphology | fem. fem. |
references | Koh. 4,2 Koh. 9,4 Sir. 17,27 Jer. 11,19 Prov. 1,12 Gen. 45,3 Gen. 45,26 Thren. 4,17 Ruth 1,19 Sir. 23,15 Sir. 25,7 Sir. 30,5 Sir. 37,27 Tob. 5,3 Dan. 4,14 Ps. 113,27 Ps. 54,16 Hen. 15,4 Hen. 15,6 4 Esr. 1,5 Lev. 11,10 Lev. 14,4 Job 12,10 Sir. 16,30 Job 38,14 Sir. 18,1 Hen. 5,1 Matth. 16,16 Ruth 3,13 Jer. 4,2 Jer. 16,14 Jes. 49,18 Hez. 5,11 Judith 12,4 1 Reg. 25,26 3 Reg. 1,31 Dan. 2,4 Dan. 3,9 Dan. 5,10 Dan. 6,6 Hen. 71,5 Hen. 71,6 1 Thess. 4,15 Luc. 15,27 Tob. 7,4 Tob. 10,6 Tit. 2,8 Matth. 9,16 Herm. p. 104 Gad. Lal. Lev. 13,10 Sx. Jac. 6 |
labels | Pl.rom.cfr. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሕያው፡ ḥǝyāw , pluralisPl. ሕያዋን፡ ḥǝyāwān «viffr, sain et sauffr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
ሕያውት፡ ḥǝyāwt fem. , pluralisPl. ሕያዋት፡ ḥǝyāwāt «vivefr, saine et sauvefr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
62
ሕያው፡ ḥǝyāw ( fem. ሕያውት፡ ḥǝyāwt ) aliveen, livingen, healeden, wholeen (unharmed), safe and sounden; with suffix pronouns: ሕያዋኒሆሙ ḥǝyāwānihomu they (who are) aliveen
ሕያው፡ ንጉሥ ḥǝyāw nǝguś long live the kingen, videasvid. ንጉሥ፡
used in oaths, e.g. ሕያው፡ እግዚአብሔር፡ ከመ ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama as God livesen; ሕያው፡ አነ፡ ከመ ḥǝyāw ʾana kama as I liveen
252a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwān ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwān ḥǝyāwt ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwānihomu ḥǝyāw nǝguś ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama ḥǝyāw ʾana kama |
translations | viffr sain et sauffr vivefr saine et sauvefr aliveen livingen healeden wholeen safe and sounden they (who are) aliveen long live the kingen as God livesen as I liveen |
morphology | fem. fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 62 252a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.6.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016