You found "3 Reg." in 2821 entries!
...: ኢያአምር፡ ሙፃእየ፡ ወሙባእየ፡ 3 Reg. 3 b,7; Jes. 3...
...ኢያአምር፡ ሙፃእየ፡ ወሙባእየ፡ 3 Reg. 3 b,7; Jes. 37,28...
...፡ ሙፃእየ፡ ወሙባእየ፡ 3 Reg. 3 b,7; Jes. 37,28; ε...
...cte Gen. 37,25; Gen. 43,11; Ex. 30,34; 3 Reg. 10,25; Cant. 1,13; Hez. 27,16; ...
...e Gen. 37,25; Gen. 43,11; Ex. 30,34; 3 Reg. 10,25; Cant. 1,13; Hez. 27,16; Kuf....
...eg. 10,25; Cant. 1,13; Hez. 27,16; Kuf. 3; Kuf. 16; Kuf. 42; nec non ልብን፡ nudu...
...ተባረየ IV,3 ...
...rnantium: ያስተባርዮሙ፡ 3 Reg. 5,14; Deus ያስተባሪ፡ አክራመ፡ በሐጋይ፡ ወ...
...antium: ያስተባርዮሙ፡ 3 Reg. 5,14; Deus ያስተባሪ፡ አክራመ፡ በሐጋይ፡ ወመጸወ፡...
...βειν et ἐκθλίβειν), c. Acc. : Kuf. 38; 3 Reg. 8,37; Ps. 17,42; Ps. 42,2; ያመነ...
...ιν et ἐκθλίβειν), c. Acc. : Kuf. 38; 3 Reg. 8,37; Ps. 17,42; Ps. 42,2; ያመነድብ፡ ...
...0,7; 2 Cor. 11,26 (κίνδυνοι); Kid. f. 3. ʾaman...
...ώφορα, τρίστεγον) Gen. 6,16; Hez. 41,7; 3 Reg. 6,12; Act. 20,9. superior p...
...ορα, τρίστεγον) Gen. 6,16; Hez. 41,7; 3 Reg. 6,12; Act. 20,9. superior pars ...
...scendit) እምተሥላሰ፡ ቤታ፡ Sx. Masc. 27; Org. 3 thronus regis Lud. sine auct. ...
...አልባስ፡ Jud. 17,10; ወዘውግ፡ እሙንቱ፡ ἐζυγωμένα 3 Reg. 7,43; vid. Jos. 8,29 annot. p...
...ባስ፡ Jud. 17,10; ወዘውግ፡ እሙንቱ፡ ἐζυγωμένα 3 Reg. 7,43; vid. Jos. 8,29 annot. par ...
...ሥዕርተ፡ ርእስኪ፡ ዘፈትለ፡ ሜላት፡ ዘውጋ፡ I Sal. Mar. 3; ወእመኒ፡ ዘውጎ፡ (Acc.) ἤ τι τοιοῦτο II C...
...ης Chrys. Ta. 16 et Chrys. Ta. 24; Org. 3; ወፈርሁ፡ ኖትያት፡ Jon. 1,5; 3 Reg. 9,27; ...
.... Ta. 24; Org. 3; ወፈርሁ፡ ኖትያት፡ Jon. 1,5; 3 Reg. 9,27; Apoc. 18,17; Act. 27,27;...
...Ta. 24; Org. 3; ወፈርሁ፡ ኖትያት፡ Jon. 1,5; 3 Reg. 9,27; Apoc. 18,17; Act. 27,27; Act...
...es. 36,3; መገብተ፡ አብያተ፡ ንጉሥ፡ 1 Esr. 8,64; 3 Reg. 18,3; መጋቤ፡ ሀገር፡ Rom. 16,23; Lu...
.... 36,3; መገብተ፡ አብያተ፡ ንጉሥ፡ 1 Esr. 8,64; 3 Reg. 18,3; መጋቤ፡ ሀገር፡ Rom. 16,23; Luc. 1...
... 18,3; መጋቤ፡ ሀገር፡ Rom. 16,23; Luc. 16,1-3; Tit. 1,7; 1 Cor. 4,1; ἐπίτροπος Mat...
...ኣኀዘ III,3 sese invicem prehendere i.e. conf...
...26. coagmentatum , commissum esse 3 Reg. 7,15. pugna congredi , ...
.... coagmentatum , commissum esse 3 Reg. 7,15. pugna congredi , ador...
...26; Ex. 38,27; Lev. 8,11; Num. 4,14; 4 Reg. 16,17; Pl. 2 Reg. 8,8; 3 Reg. 3,4; ...
...v. 8,11; Num. 4,14; 4 Reg. 16,17; Pl. 2 Reg. 8,8; 3 Reg. 3,4; ማዕከክ፡ ፍሑቅ፡ κρατὴρ ...
...um. 4,14; 4 Reg. 16,17; Pl. 2 Reg. 8,8; 3 Reg. 3,4; ማዕከክ፡ ፍሑቅ፡ κρατὴρ τορευτός...
...4; Judith 8,7; Dan. 1,4; ላሕይ፡ አዕይንቲሁ፡ 1 Reg. 16,12; ላሕይ፡ ጥቀ፡ ራእያ፡ Kuf. 28; Kuf. ...
... 39; ሶስና፡ ላሕይት፡ ጥቀ፡ Dan. apocr. 1,31; 1 Reg. 25,3; 3 Reg. 1,6; ደናግል፡ ላሕያት፡ Am. 8...
...ሕይት፡ ጥቀ፡ Dan. apocr. 1,31; 1 Reg. 25,3; 3 Reg. 1,6; ደናግል፡ ላሕያት፡ Am. 8,13; Hen....
...ጣበቀ III,3 conglutinatum ...
... ምስለ፡ እራሑ፡ Gad. T.H.; Org. 3; copulari ...
...ersavano i cibi nei canestri ʼ 52 l. 2-3 (ed.); 53 (165) l. 3-4 (tr.) gaḥaf...
...anestri ʼ 52 l. 2-3 (ed.); 53 (165) l. 3-4 (tr.) gaḥaft ገሐፍት, () gahaft ...
...ፋነወ III,3 se ...
... እትፋነወክሙ፡ Sx. Jac. 3; ሖር፡ ተፋነዎሙ፡ ለአዝ...
... 68:3 (ed.) Chron...
... 68:3-4 (ed.) Chr...
... part. (IV,3) venia facilis , clemens , lenis ...
...epitheton Michaëlis archangeli Sx. Pag. 3. masta...
... Act. 27,30 rom.2) comparare (i.q. IV,3) c. በ፡, Luc. 13,18 rom.; Luc. 20 ro...
.... 13,18 rom.; Luc. 20 rom.; i.q. IV,3 Nr. a; 4 Esr. 8,50 (Laur.). ...
... II,3 ያላሑ፡ « ...
... causatif አላሐወ፡ II,3 manque dans . እለ፡ አላሐዉኪ። Ms. BAVet18...
... ʾastaqādama v. አስተቃደመ፡ ʾastaqādama IV,3 choisir d’avance, manque dans le . (...
... . (Fréquentatif connu: vid. ተቃደመ፡, III,3). Texte et référence: ዘመን፡ ዘአስተቃደመ፡ ...
...): Gen. 29,12; Gen. 34,18; Deut. 1,1; 1 Reg. 17,29; ሶበ፡ ሰማዕኩ፡ ዘንተ፡ ነገረ፡ 2 Esr. 1...
... ለእግዚአብሔር፡ አሐተ፡ ነገረ፡ Rel. Bar.; ነገራት፡ 1 Reg. 17,23; Hen. 99,2; ነገራት፡ እኩያት፡ Hen. ...
...,14; Luc. 5,15; Joh. 21,23; Marc. 1,28; 3 Reg. 10,6; እኩየ፡ ነገረ፡ ሰምዓ፡ Jer. 30,12...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | vivus la vivens la ignis vivit la superstes la sanus la validus la salvus la incolumis la integer la pars vestis sana la invenit eas la incolumes la |
morphology | fem. fem. |
references | Koh. 4,2 Koh. 9,4 Sir. 17,27 Jer. 11,19 Prov. 1,12 Gen. 45,3 Gen. 45,26 Thren. 4,17 Ruth 1,19 Sir. 23,15 Sir. 25,7 Sir. 30,5 Sir. 37,27 Tob. 5,3 Dan. 4,14 Ps. 113,27 Ps. 54,16 Hen. 15,4 Hen. 15,6 4 Esr. 1,5 Lev. 11,10 Lev. 14,4 Job 12,10 Sir. 16,30 Job 38,14 Sir. 18,1 Hen. 5,1 Matth. 16,16 Ruth 3,13 Jer. 4,2 Jer. 16,14 Jes. 49,18 Hez. 5,11 Judith 12,4 1 Reg. 25,26 3 Reg. 1,31 Dan. 2,4 Dan. 3,9 Dan. 5,10 Dan. 6,6 Hen. 71,5 Hen. 71,6 1 Thess. 4,15 Luc. 15,27 Tob. 7,4 Tob. 10,6 Tit. 2,8 Matth. 9,16 Herm. p. 104 Gad. Lal. Lev. 13,10 Sx. Jac. 6 |
labels | Pl.rom.cfr. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሕያው፡ ḥǝyāw , pluralisPl. ሕያዋን፡ ḥǝyāwān «viffr, sain et sauffr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
ሕያውት፡ ḥǝyāwt fem. , pluralisPl. ሕያዋት፡ ḥǝyāwāt «vivefr, saine et sauvefr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
62
ሕያው፡ ḥǝyāw ( fem. ሕያውት፡ ḥǝyāwt ) aliveen, livingen, healeden, wholeen (unharmed), safe and sounden; with suffix pronouns: ሕያዋኒሆሙ ḥǝyāwānihomu they (who are) aliveen
ሕያው፡ ንጉሥ ḥǝyāw nǝguś long live the kingen, videasvid. ንጉሥ፡
used in oaths, e.g. ሕያው፡ እግዚአብሔር፡ ከመ ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama as God livesen; ሕያው፡ አነ፡ ከመ ḥǝyāw ʾana kama as I liveen
252a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwān ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwān ḥǝyāwt ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwānihomu ḥǝyāw nǝguś ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama ḥǝyāw ʾana kama |
translations | viffr sain et sauffr vivefr saine et sauvefr aliveen livingen healeden wholeen safe and sounden they (who are) aliveen long live the kingen as God livesen as I liveen |
morphology | fem. fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 62 252a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.6.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016