You found "Melchitarum Sx. Hed." in 2304 entries!
... ; ሰገላውያን፡ (i.q. ሰብአ፡ ሰገል፡) Sx. Tachs. 29. ...
... ጥሙዕ፡ M.F.: ጥሙዓነ፡ ደም፡ Sx. Teq. 29 Enc. ...
...አፉሁ፡ እምነገረ፡ በክ፡ ወዘርቅ፡ Sx. Masc. 28. ...
...፡ ነዊኅ፡ ቆሙ፡ ወበራሕ፡ ርእሱ፡ Sx. Sen. 2. ...
...io Sx. Haml. 2; M.M. ...
... ሃይማኖት፡ ምሡጥ፡ ሥጋዌከ፡ ንሬኢ፡ Mâhb. Meem. 14; Sx. Genb. 28. ...
... alicui: ናጸፍዖ፡ Sx. Masc. 18 (si quidem lectio sana est...
...አሮን፡ እጓላተ፡ ርግብ፡ ዘአስረረ፡ ድኅረ፡ ተበስሉ፡ በእሳት፡ Sx. Genb. 21 Enc. ...
...quem eundem patrem Isaiae fuisse dicunt Sx. Pag. 5). ...
... ማኅደር፡ Sx. Jac. 28 Enc. ...
...n specie ኤፍሬም፡ ሶርያዊ፡ Sx. Haml. 15; Ptrr. Al. LXII, aliâs Abr...
...1) constitutus , praepositus F.N. 4; Sx. Teq. 9 Enc. ...
...eptis Paulinis, Lit., Lection., al. (ut Sx. Masc. 8). Caeterum non apostoli ta...
...ut ጢሞና፡ ሐዋርያ፡ ወረድእ፡ እምኍልቆሙ፡ ለ፸ወ፪ አርድእት፡ Sx. Teq. 26; ሐዋርያ፡ እስጢፋኖስ፡ ሊቀ፡ ዲያቆናት፡ S...
...፡ Sx. Teq. 26; ሐዋርያ፡ እስጢፋኖስ፡ ሊቀ፡ ዲያቆናት፡ Sx. Ter 1; et ሐዋርያ፡ nonnumquam pro ሐዋርያ...
...ብተ፡ ጽባሕ፡ Job 9,9; ኮከበ፡ ምዕራብ፡ hesperus Sx. Jac. 2; ኮከበ፡ ምሴት፡ hesperus Lud. e...
...ransl.: Num. 24,17; Antonius ኮከበ፡ ገዳም፡ Sx. Ter 22; martyres Nagranenses ከዋክብተ፡...
...r 22; martyres Nagranenses ከዋክብተ፡ ናግራን፡ Sx. Hed. 26 Enc.; አቡቂር፡ ወዮሐንስ፡ ከዋክብት፡ ዘ...
...በአቱ፡ (sc. Jesu infantis) ውስተ፡ ቤተ፡ መቅደስ፡ Sx. Jac. 8. introitus i.e. initium...
... 15,42; በአተ፡ ሌሊት፡ Abush. 12; በአተ፡ ክረምት፡ Sx. Sen. 25 Enc.; በአተ፡ ጾም፡ in libris de...
...q.; Gad. Ad; monachorum Phlx. 24 seq.; Sx. Hed. 17 Enc.; (ossa ejus translata ...
... ስዉረ፡ ወተርጕሞቶ፡ ያተሉ፤ Sx. Mag. 23 Enc.; Sx. Hed. 18 Enc. ...
... Sx. Mag. 23 Enc.; Sx. Hed. 18 Enc. ...
... Sx. Mag. 23 Enc.; Sx. Hed. 18 Enc. ...
...7,18 rom.; κλύδων Jon. 1,4; Luc. 8,24; Sx. Hed. 5 Enc.; transl.: ማዕበላ፡ ለቊረ፡ ኀጢ...
... rom.; κλύδων Jon. 1,4; Luc. 8,24; Sx. Hed. 5 Enc.; transl.: ማዕበላ፡ ለቊረ፡ ኀጢአትየ፡ ...
...Hed. 5 Enc.; transl.: ማዕበላ፡ ለቊረ፡ ኀጢአትየ፡ Sx. Jac. 13 Enc. – Voc. Ae.: ማዕበል፡ ዘ፡ ፈ...
...ራተ፡ ወመንክራተ፡ ዐበይተ፡ Sx. Teq. 1; ጎርጎርዮስ፡ ...
... Sx. Hed. 21. – Formam nominis መንከር፡ ...
... Sx. Hed. 21. – Formam nominis መንከር፡ ...
... ሎቱ፡ ወእንዘ፡ ውእቱ፡ ይሰፊ፡ በመስፌ፡ ተሠጥቀ፡ አፃብዒሁ፡ Sx. Mij. 30 Enc.; ከመ፡ ይስፊ፡ ቶታነ፡ አሣእን፡ S...
...፡ Sx. Mij. 30 Enc.; ከመ፡ ይስፊ፡ ቶታነ፡ አሣእን፡ Sx. Hed. 20; (monachorum) ቦ፡ እለ፡ ይጽሕፉ፡ ...
.... Mij. 30 Enc.; ከመ፡ ይስፊ፡ ቶታነ፡ አሣእን፡ Sx. Hed. 20; (monachorum) ቦ፡ እለ፡ ይጽሕፉ፡ ወቦ፡ እ...
...6; Ps. 58,3; Ps. 93,21; ከመ፡ ይንዐው፡ አራዊተ፡ Sx. Hed. 18; ኢይንዑ፡ አራዊተ፡ Phlx. 53; ከመ፡ ...
...s. 58,3; Ps. 93,21; ከመ፡ ይንዐው፡ አራዊተ፡ Sx. Hed. 18; ኢይንዑ፡ አራዊተ፡ Phlx. 53; ከመ፡ ይንዐው፡...
... Gen. 27,42; ኢይንዐወኒ፡ ፀርየ፡ ከመ፡ ይንዑ፡ ገደላ፡ Sx. Masc. 30 Enc. — ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምንዙኅ፡ mǝnzuḫ ‘delicatoit’ ለአምላክ፡ በመኑ፡ ናስተማስሎ፡ ለአቡነ፡ ትጉህ፡ በኖኅኑ፡ ዘድኅነ፡ እማየ፡ አይኅ፡ ወበሚመ፡ በአብርሃም፡ ፍሡሕ፡ በይስሕቅኑ፡ ንጹሕ፡ ወበያዕቆብኑ፡ ምንዙኅ፡ ‘A chi possiamo paragonare il vigile Padre nostro, a Noé, che si è salvato dall’aqua del diluvio? forse al gioioso Abramo, al puro Isacco o al delicato Giaccobe?it’ 4 § 7 (ed.), 3 § 7 (tr.) (‘«delicato»: etiopico mǝnzuḫ sembra però avere un significato non del tutto positivo, vd. 211; 353 respinge il significato positivo di «honnête homme, fort constant dans son propos», proposto da 99.’ 3 n. 12)
ምንዙኅ፡ mǝnzuḫ «honnête homme, fort constant dans son proposfr » ― ድልድል፡ Ms. BNFabb217, fol. 41v.
99
ምንዙኅ mǝnzuḫ spoileden, pampereden, delicateen, soften
( 99 = Amh. dǝlǝddǝl ‘honnête homme, fort constant dans son propos’; while it is true that Amh. dǝlǝddǝl also means ‘sincere, loyal,’ the meaning of dǝlǝddǝl is also ‘one who is well-off and comfortable,’ and this is the meaning of dǝlǝddǝl in this context.) 353a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mǝnzuḫ mǝnzuḫ mǝnzuḫ mǝnzuḫ mǝnzuḫ dǝlǝddǝl dǝlǝddǝl dǝlǝddǝl dǝlǝddǝl |
translations | delicato it A chi possiamo paragonare il vigile Padre nostro, a Noé, che si è salvato dall’aqua del diluvio? forse al gioioso Abramo, al puro Isacco o al delicato Giaccobe? it honnête homme, fort constant dans son proposfr spoiled en pampered en delicate en soft en |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 4 § 7 (ed.) 3 § 7 (tr.) 211 353 99 3 n. 12 99 99 353a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added LB on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 26.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 25.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 25.10.2018
- Leonard Bahr root on 2.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016