You found "Harris II p." in 3242 entries!
... labes , Kuf. p. 121 (v. ንክብት፡ et ንክፋት፡); ምእመን፡ ወጠቢብ...
...nguere , Herm. p. 110. – Voc. Ae.: ፈለጠ፡ ሌለየ፡ ፈለየ፡ ዘ፡ ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 6. 37 መልእክና mǝlʾǝkǝnnā prince...
...moschus ) Jsp. p. 340; ምስክ፡ ዘውስተ፡ ቢረሌ፡ F.N. 33,4; Chr...
... ; maxillae Jud. 15,19; ligni Herm. p. 62; lapidis Herm. p. 12; panis: ለእ...
...5,19; ligni Herm. p. 62; lapidis Herm. p. 12; panis: ለእመቦ፡ ንቅዐት፡ ውስተ፡ ኅብስት፡ K...
...en. 96,2; ንቅዐታተ፡ አድባር፡ Jon. 2,6; Herm. p. 75; ንቅዐተ፡ ምድር፡ ዕሙቅ፡ Hen. 18,11; Hen...
... ለፀብእ፡ ለእሊአሁ፡ Jsp. p. 372. ...
... Did. 7 (Platt p. 48); ዘይሴገል፡ በበ...
... Ab. (vid. Catal. Cod. Aeth. Mus. Brit. p. 18); Lud. e Mss. ...
... በርኳም፡ Jsp. p. 302. ...
... (de quo vid. Ges. thes. p. 1342) Jes. 5,2 va...
... (i.e. ጼአ፡), Dorn de Psalt. Aeth. p. 68).
...ወንፋሕ፡ ውስተ፡ ሰማይ፡ Herm. p. 44 (forma suspecta, etymon incertum...
... , Cat. Cod. Ae. Mus. Brit. p. 27; አባ፡ ሲኖዳ፡ አርሲ፡ መትሪዳ፡ (v. አርሲመትረዳ...
... , ነጥረ፡ እሳት፡ ነፍጥ፡ እምነጌያተ፡ ብርት፡ Jsp. p. 232; መብረቅ፡ ዘይነጥር፡ Tab. Tab. 76; Org...
... ; קְטַר ܩܛܰܪ, vid. Ges. thes. p. 1213.
...ሔሩ፡ ወንቁዕ፡ ምድሩ፡ Herm. p. 1; Herm. p. 32...
...ሩ፡ Herm. p. 1; Herm. p. 32; Herm. p. 5...
...Herm. p. 32; Herm. p. 57; 4 Esr. 5,4; Macc. f. 20 (vid. ...
...6 al.; Lud. Comm. p. 330.
... ፀሓይ፡ Jsp. p. 285; ሥርቀተ፡ ከዋክ...
... Esr. 9,10; Luc. 1,10; Luc. 23,18; Jsp. p. 301; Jsp. p. 313; Jsp. p. 375; Jsp....
...uc. 1,10; Luc. 23,18; Jsp. p. 301; Jsp. p. 313; Jsp. p. 375; Jsp. p. 382; F.M....
.... 23,18; Jsp. p. 301; Jsp. p. 313; Jsp. p. 375; Jsp. p. 382; F.M. 10,2; parite...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 54. ቅልመት qǝlmat stain, blemi...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምንዙኅ፡ mǝnzuḫ ‘delicatoit’ ለአምላክ፡ በመኑ፡ ናስተማስሎ፡ ለአቡነ፡ ትጉህ፡ በኖኅኑ፡ ዘድኅነ፡ እማየ፡ አይኅ፡ ወበሚመ፡ በአብርሃም፡ ፍሡሕ፡ በይስሕቅኑ፡ ንጹሕ፡ ወበያዕቆብኑ፡ ምንዙኅ፡ ‘A chi possiamo paragonare il vigile Padre nostro, a Noé, che si è salvato dall’aqua del diluvio? forse al gioioso Abramo, al puro Isacco o al delicato Giaccobe?it’ 4 § 7 (ed.), 3 § 7 (tr.) (‘«delicato»: etiopico mǝnzuḫ sembra però avere un significato non del tutto positivo, vd. 211; 353 respinge il significato positivo di «honnête homme, fort constant dans son propos», proposto da 99.’ 3 n. 12)
ምንዙኅ፡ mǝnzuḫ «honnête homme, fort constant dans son proposfr » ― ድልድል፡ Ms. BNFabb217, fol. 41v.
99
ምንዙኅ mǝnzuḫ spoileden, pampereden, delicateen, soften
( 99 = Amh. dǝlǝddǝl ‘honnête homme, fort constant dans son propos’; while it is true that Amh. dǝlǝddǝl also means ‘sincere, loyal,’ the meaning of dǝlǝddǝl is also ‘one who is well-off and comfortable,’ and this is the meaning of dǝlǝddǝl in this context.) 353a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mǝnzuḫ mǝnzuḫ mǝnzuḫ mǝnzuḫ mǝnzuḫ dǝlǝddǝl dǝlǝddǝl dǝlǝddǝl dǝlǝddǝl |
translations | delicato it A chi possiamo paragonare il vigile Padre nostro, a Noé, che si è salvato dall’aqua del diluvio? forse al gioioso Abramo, al puro Isacco o al delicato Giaccobe? it honnête homme, fort constant dans son proposfr spoiled en pampered en delicate en soft en |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 4 § 7 (ed.) 3 § 7 (tr.) 211 353 99 3 n. 12 99 99 353a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added LB on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 26.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 25.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 25.10.2018
- Leonard Bahr root on 2.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016