You found "3 Am." in 2015 entries!
... 2 Par. 1,9 (πιστωθήτω); 3 Reg. 8,26. ...
.... 6,12; Or. Az. 3 (Dan. 3,3); እሙን፡ ቃል፡ ዘሰማዕኩ፡ ...
...47,25; እመቦ፡ ከመ፡ ንርከብ፡ ሣዕረ፡ ወናሐዩ፡ አፍራሲነ፡ 3 Reg. 18,5. vitam concedere alic...
...፡ አረፋተ፡ 1 Esr. 2,17; አሕየወ፡ ምሥዋዐ፡ ዘመዝበረ፡ 3 Reg. 18,32. sensu theologico: ...
... onere (c. እምነ፡): አቅልል፡ ለነ፡ እምነ፡ ግብርናት፡ 3 Reg. 12,4; 3 Reg. ...
...ነ፡): አቅልል፡ ለነ፡ እምነ፡ ግብርናት፡ 3 Reg. 12,4; 3 Reg. 12,9...
...ἐξεπλάγητε Chrys. Ta. 3; ኦእምኅሊና፡ ዘእቤር፡ ...
... (at in exemplo ex Org. 3 ab eo allato: ...
... 31,18; Ex. 32,15; Ex. 34,1; Kuf. p. 1; 3 Reg. 8,9; Hebr. 9,4; ጽላተ፡ ሰማይ፡ Kuf. ...
...; 3 Reg. 8,9; Hebr. 9,4; ጽላተ፡ ሰማይ፡ Kuf. 3 seq.; ጽላተ፡ ብርት፡ Jsp. p. 316; ጽላተ፡ ...
...መዓጹት፡ 1 Reg. 23,7; 3 Reg. 6,29; 3 Reg. 7,36; 4 Reg. 12,13...
... 1 Reg. 23,7; 3 Reg. 6,29; 3 Reg. 7,36; 4 Reg. 12,13; Hez. 38,11;...
...ገቱ፡ ለማይ፡ Clem. f. 3. ...
... (vid. አዕረገ፡ n. 3, b). ...
... : κατετέμνοντο 3 Reg. 18,28; ከመ፡ ጠቢብ፡ ዐቃቤ፡ ሥራይ፡ ዘይጠብሕ...
...eut. 28,31; 1 Reg. 25,11; 1 Reg. 28,24; 3 Reg. 19,21; ጠብሑ፡ አልህምተ፡ Jes. 22,13; ...
..., triplex ordo Deut. 19,3; Sir. 43,4; 3 Reg. 7,41; 3 Reg. 7,42; እስመ፡ ምሥልስት፡ ...
...do Deut. 19,3; Sir. 43,4; 3 Reg. 7,41; 3 Reg. 7,42; እስመ፡ ምሥልስት፡ (כִּי מְשֻׁלּ...
...ቃረበ III,3 mutuo sibi app...
... Hen. 24,2; 3 Reg. 6,10. ...
...äubigen Könige zugetragen hat ’ 1 l. 2–3 (ed.), 1 l. 2–3 (tr.) (‘So lautet i...
...getragen hat ’ 1 l. 2–3 (ed.), 1 l. 2–3 (tr.) (‘So lautet in der äthiopische...
... ዘይፈቅድ፡ ይዕርቅ፡ ማእከሎሙ፡ ወማእከሌሁ፡ Chrys. ho. 3; ዐረቀ፡ ማእከሌነ፡ ወማእከለ፡ ንጉሥ፡ Chrys. ho. ...
.... 3; ዐረቀ፡ ማእከሌነ፡ ወማእከለ፡ ንጉሥ፡ Chrys. ho. 3; abs. : ይመጽእ፡ ዘየዐርቅ፡ (v. ዘያዐርቅ፡) He...
... : Joh. 4,6; Sir. 43,3; 3 Reg. 18,27; ጊዜ፡ ቀትር፡ ...
...ን፡, omissum in libr. Laur.); ሕዙን፡ ወትኩዝ፡ 3 Reg. 20 (gr. 21),43; ሕዙናን፡ በእንቲአሁ፡ ...
...ዘይጸንሖ፡ ለእጓለ፡ እመሕያው፡ ወእምጼዳነታት፡ al., Org. 3; እምድድቅ፡ ዘውስተ፡ ማያት፡ Ssal. Req. (nec e...
...m ተጠአጥአ፡ (ni hoc ተጠኣጥአ፡ scribere et III,3 censere malueris) ...
...pucci,’ 44 VII l. 2 (ed.), 38 VII l. 2–3 (tr.); ወልብስ፡ ጸዓዳ፡ ፯[፡] ወፊቃር፡ ፯[፡] ‘7...
... 1 Reg. 2,8; መታግርት፡ ዘይመጥቃ፡ ለባሕር፡ ወያላዕላ፡ 3 Reg. 7,11; ማርያም፡ ምጥቅኒ፡ በገቦ፡ ኪዳንኪ፡ ምስ...
... observatus , Org. 3. ...
...ኃሠሠ III,3 ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምንዙኅ፡ mǝnzuḫ ‘delicatoit’ ለአምላክ፡ በመኑ፡ ናስተማስሎ፡ ለአቡነ፡ ትጉህ፡ በኖኅኑ፡ ዘድኅነ፡ እማየ፡ አይኅ፡ ወበሚመ፡ በአብርሃም፡ ፍሡሕ፡ በይስሕቅኑ፡ ንጹሕ፡ ወበያዕቆብኑ፡ ምንዙኅ፡ ‘A chi possiamo paragonare il vigile Padre nostro, a Noé, che si è salvato dall’aqua del diluvio? forse al gioioso Abramo, al puro Isacco o al delicato Giaccobe?it’ 4 § 7 (ed.), 3 § 7 (tr.) (‘«delicato»: etiopico mǝnzuḫ sembra però avere un significato non del tutto positivo, vd. 211; 353 respinge il significato positivo di «honnête homme, fort constant dans son propos», proposto da 99.’ 3 n. 12)
ምንዙኅ፡ mǝnzuḫ «honnête homme, fort constant dans son proposfr » ― ድልድል፡ Ms. BNFabb217, fol. 41v.
99
ምንዙኅ mǝnzuḫ spoileden, pampereden, delicateen, soften
( 99 = Amh. dǝlǝddǝl ‘honnête homme, fort constant dans son propos’; while it is true that Amh. dǝlǝddǝl also means ‘sincere, loyal,’ the meaning of dǝlǝddǝl is also ‘one who is well-off and comfortable,’ and this is the meaning of dǝlǝddǝl in this context.) 353a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mǝnzuḫ mǝnzuḫ mǝnzuḫ mǝnzuḫ mǝnzuḫ dǝlǝddǝl dǝlǝddǝl dǝlǝddǝl dǝlǝddǝl |
translations | delicato it A chi possiamo paragonare il vigile Padre nostro, a Noé, che si è salvato dall’aqua del diluvio? forse al gioioso Abramo, al puro Isacco o al delicato Giaccobe? it honnête homme, fort constant dans son proposfr spoiled en pampered en delicate en soft en |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 4 § 7 (ed.) 3 § 7 (tr.) 211 353 99 3 n. 12 99 99 353a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added LB on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 26.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 25.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 25.10.2018
- Leonard Bahr root on 2.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016