You found "2 Esr." in 3047 entries!
... θανουρίμ 2 Esr. 13,11. ...
... θανουρίμ 2 Esr. 13,11. ...
... ἰχθυηράν 2 Esr. 13,3. ...
... ἰχθυηράν 2 Esr. 13,3.
... ἀδωρίμ 2 Esr. 13,5. ...
... ἀδωρίμ 2 Esr. 13,5.
... βιρά 2 Esr. 17,2. ...
... βιρά 2 Esr. 17,2.
... τῶν κωδίων 2 Esr. 13,15. ...
... τῶν κωδίων 2 Esr. 13,15. ...
... κουρά 2 Esr. 13,15. ...
... κουρά 2 Esr. 13,15. ...
... ῥοβοπῶλαι 2 Esr. 13,32. ...
... ῥοβοπῶλαι 2 Esr. 13,32. ...
... βάρει Dan. 8,2; 2 Esr. 6,2. ...
... βάρει Dan. 8,2; 2 Esr. 6,2. ...
... i.e. הָאַשְׁפֹּת 2 Esr. 22,31 vers. nov. ...
... i.e. הָאַשְׁפֹּת 2 Esr. 22,31 vers. nov. ...
... ἰχθυράν 2 Esr. 22,39. ...
... ἰχθυράν 2 Esr. 22,39. ...
... mancipia templi , 2 Esr. 2,70; 2 Esr. 7,7; 2 Esr. 8,20; ...
... mancipia templi , 2 Esr. 2,70; 2 Esr. 7,7; 2 Esr. 8,20; ...
...templi , 2 Esr. 2,70; 2 Esr. 7,7; 2 Esr. 8,20; ...
... 1 Esr. 8,24; 2 Esr. 7...
... 1 Esr. 8,24; 2 Esr. 7,26 ...
... 1 Esr. 8,24; 2 Esr. 7,26 var. ...
... , አንቀጸ፡ ጲሩጳጥቄ፡ (c. varr.) 2 Esr. 13,1; 2 Esr. 13,32; 2 Esr. 22,3...
... , አንቀጸ፡ ጲሩጳጥቄ፡ (c. varr.) 2 Esr. 13,1; 2 Esr. 13,32; 2 Esr. 22,39; J...
... , አንቀጸ፡ ጲሩጳጥቄ፡ (c. varr.) 2 Esr. 13,1; 2 Esr. 13,32; 2 Esr. 22,39; Joh. 5,2. ...
...m e (לַאֲדַרְ)כֹּנִים 2 Esr. 8,27. ...
...e (לַאֲדַרְ)כֹּנִים 2 Esr. 8,27.
... (ዕንበቶሙ፡), vox corrupta 2 Esr. 17,3 (alii codd.: በበዕብሬቱ፡). ...
... (ዕንበቶሙ፡), vox corrupta 2 Esr. 17,3 (alii codd.: በበዕብሬቱ፡). ...
... vox corrupta pro סבל 2 Esr. 14,17 (Neh. 4,11). ...
...ox corrupta pro סבל 2 Esr. 14,17 (Neh. 4,11). ...
... : ቈጽለ፡ ዕፅ፡ ቁጹል፡ 2 Esr. 18,15. ...
... : ቈጽለ፡ ዕፅ፡ ቁጹል፡ 2 Esr. 18,15. ...
... corruptum e רֹכְלִים 2 Esr. 23,20 vers. n...
...orruptum e רֹכְלִים 2 Esr. 23,20 vers. nov. ...
... ; ይዜምሩ፡ በበዔናሆሙ፡μερίδας τῶν ᾀδόντων] 2 Esr. 22,47 (غِناءٌ?). ...
... ; ይዜምሩ፡ በበዔናሆሙ፡μερίδας τῶν ᾀδόντων] 2 Esr. 22,47 (غِناءٌ?). ...
...ድሪኖስ (1 Esr. 4,48), ቄድሪኖን፡ ...
...ሪን፡, ቂድሪና፡, ቅድሪኒ፡ (2 Esr. 3,7), ቄድሮና፡(Org. ...
...፡, ቂድሪና፡, ቅድሪኒ፡ (2 Esr. 3,7), ቄድሮና፡(Org. ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | v. |
transcription | ʾargafa |
translations | unsaddle en Mais Fāsilo, arrivé au campement, ce jour, [...] donna ordre à ses soldats de ne pas desseller leurs chevaux, de ne pas enlever leurs cottes de mailles ni leurs casques fr |
morphology | v. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 31 l. 25-27 (ed.) 37 l. 2-4 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added pos on 5.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 5.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska deleted 'a horse' on 5.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 5.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added pattern on 31.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added pattern on 31.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska new entry on 23.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska new entry on 23.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 23.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 23.5.2019