You found "At Lit." in 712 entries!
...መዱ፡ ዘበበ፡ ጣዕሙ፡ Clem. f. 171; ፍርያተ፡ ምድር፡ Lit. 164,4; Macc. f. 3. uteri, i.e. ...
...፡ ወሴት፡ ወሄኖክ፡ አርእስተ፡ አበው፡ ምስለ፡ ኵሉ፡ ፍሬሆሙ፡ Lit. Orth. ...
...375; Ludolf lex. c. 262.); Genz. f. 69; Lit. 158,2; ጸሎት፡ እምቅድመ፡ ያልብስ፡ ታቦተ፡ ወእምቅድ...
...ብስ፡ ታቦተ፡ ወእምቅድመ፡ ያንብር፡ ላዕሌሁ፡ ንዋየ፡ ቅድሳት፡ Lit. 158,3; Did. ed. Platt p. 62 c. ann...
...ማዒ፡ Kid. f. 17; ሰማዔ፡ ስእለቶሙ፡ Kedr f. 37; Lit. 174,4. obediens , obtemperans ,...
... 25; Stephanus ቀዳሜ፡ ሰማዕት፡ protomartyr Lit. 164,2; ሰማዕታት፡ F.N. 20; Did. 25; ዓመተ...
... በኵሉ፡ ኅቡኣት፡ ጽድቅ፡ Hen. 49,2; ነገሥት፡ ኀያላን፡ Lit. 164,4; ጥቀ፡ ኀያል፡ titulus Regis Aethi...
... : እብነ፡ አድማስ፡ ኀያል፡ Lit. Cyr. (Lud.). — Adv. ኀያለ፡ ...
...m (omisso ምድር፡ vel ዓለም፡) ውስተ፡ ኵሉ፡ አጽናፍ፡ Lit. 170,3; Lit. 172,1; መላኬ፡ ኵሉ፡ አጽናፍ፡...
...፡ vel ዓለም፡) ውስተ፡ ኵሉ፡ አጽናፍ፡ Lit. 170,3; Lit. 172,1; መላኬ፡ ኵሉ፡ አጽናፍ፡ Sx. Masc. 2 ...
...ዎ፡ 2 Reg. 20,18; የሐትት፡ ሕሊና፡ እንዘ፡ ኢይሴአል፡ Lit. Epiph.; c. በእንተ፡ rei: ያነብብ፡ መጻሕፍተ፡ ...
...ክሙ፡ ሕትቱ፡ ἑαυτοὺς πειράζετε 2 Cor. 13,5; Lit. 173,2; እግዚአብሔር፡ የሐትቶሙ፡ (ἔτασις) Jo...
...ነፍስ፡ ደኃሪት፡ usque ad extremum spiritum Lit. 173,1. anima i.e. vis vitalis...
...br. 4,12; ነፍስ፡ ነባቢት፡ anima rationalis Lit. Chrys.; እስመ፡ ፪ ነፍሳት፡ ሀለዋ፡ ኀበ፡ ሰብእ፤ ...
...22; Job 4,20; Rom. 13,9; መጠወ፡ ነፍሶ፡ ለሞት፡ Lit. Chrys. ...
...ዐ፡ እዴሁ፡ („pugnum fecit“ Lud.) ከመ፡ ይጽፋዕ፡ Lit. Epiph. ...
...ናም፡ („pluviam graviorem reddit“, Lud. e Lit. Epiph.) ...
...Apoc. 3,11; 1 Thess. 5,21; አጽንዖ፡ ሃይማኖት፡ Lit. 172,4; ...
... baqaññ, ኅዱግ፡ ራስ፡ የቀኝ፡ ḫǝdug rās yaqaññ lit. ‘deputy of the rās on/of the right’...
...ās zagrā, ኅዱግ፡ ራስ፡ የግራ፡ ḫǝdug rās yagrā lit. ‘deputy of the rās on/of the left’ ...
...ሕዱገ፡ ዘሐለስትዮ፡ ḥǝduga zaḥalastǝyo (title) lit. ‘the representative of monkey’ a pe...
...atus ; በበሥርዐቶሙ፡ secundum ordines suos Lit.; ሥርዐት፡ nominantur classes harmonic...
...nst. Ap. 20; ሥርዐተ፡ ቍርባን፡ Const. Ap. 52; Lit. Orth.; μυστήρια 1 Cor. 4,1. In gene...
...3; Ex. 25,29; oleo Ex. 27,20; ዕጣን፡ ንጹሕ፡ Lit. 174,1; etiam laevis i.e. ...
...ሐ፡ (v. በንጹሕ፡) ይትለአክ፡ Sir. 10,25; Lud. e Lit.
...ññ ʾāzmač (title) lit. ‘commander to the right’, officer o...
...aǧǧʾāzmač (title) lit. ‘commander of the door’, officer of...
... ከመ፡ ቀዳሚት፡ ይእቲ፡ Lit. Epiph. (cfr. Sap. ...
...,7; አብሕርት፡ Kuf. 2; Hen. 5,3; Hen. 77,3; Lit. 172,1; ባሕር፡ ዐቢይ፡ Dan. 7,2; Kuf. 8; ...
... አእኵቶ፡ Marc. 8,6; Lit. 164,2; homi...
...እግዚአብሔር፡ Mal. 2,13; ደፈና፡ ለጽልመት፡ Lud. e Lit. Jac. Sar. (at vid. ደፍዐ፡); Sx. Mag. ...
... ኅብስተ፡ ምሥያም፡ ḫǝbǝsta mǝśyām shrewbread lit. ‘bread of setting’; it translates H...
...፡ est προσφοραί oblationes F.N. 13; Lit. 164,4; Clem. f. 256. sacrifici...
...r. 6. retro relinqui , remanere , Lit. Greg.; ተድኅረ፡ እምኔሁ፡ ፪ ዕለተ፡ (2 Tagere...
... Deo vel diis: ut Lit. 161,1; መኰንን፡ ኀሠሠ፡ ከመ፡ ይክሐዶ፡ ለክርስቶስ፡...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | wǝrrāǧ wǝrrāǧi wǝrrād |
translations | 5 fasce di seta, 15 werad, 1 veste di tessuto di seta, 4 zanabo, it 4 fasce di seta, 9 tuniche werād, it hormis le supérieur [du couvent], que les moines du couvent choisissaient et que le roi nommait en lui donnant la couronne et le warrāǧ fr une aube usée (?) de Constantinople (?) fr une aube useé (?) mak{sic}tub fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 568–569 43 VI l. 20–21 (ed.), 36 l. 17–18 (tr.) 64 l. 6 (ed.), 53 l. 12 (tr.) 46 l. 2–4 (ed.) 55 l. 8–10 (tr.) 71 l. 12–13 (ed.) 85 l. 26–27 (tr.) 71 l. 21 (ed.) 86 l. 3 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added variant and examples on 14.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 14.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added entry on 16.3.2022