You found "2 Sam." in 2741 entries!
...guae: ይትናገሩ፡ ከንፈረ፡ አሐደ፡ ወልሳነ፡ ፩ Kuf. 3; 2 Esr. 23,24; de inanimatis usurpatur:...
...3,9; ዘያቀድም፡ ነጊረ፡ ὁ προλέγων Jes. 41,26; 2 Cor. 13,2; አቅደምኩ፡ ነጊሮተክሙ፡ Gal. 5,21;...
...; 1 Reg. 8,1; 1 Reg. 24,6; 1 Reg. 30,1; 2 Esr. 16,1; Judith 5,20 (καὶ ἐγένετο...
... , ἀπελύθη Num. 20,29; ἔξοδος ኀሊፍየ፡ 2 Petr. 1,15 rom. ...
...vel እንዳዒ፡ ለእመ፡ Gal. 4,11; praemisso ዮጊ፡ 2 Cor. 11,3; vel ዮጊ፡ ኢ፡ Hen. 6,3. ...
...ቀብረ፡ በሀገረ፡ ዳዊት፡ ወኢኮነሰ፡ ውስተ፡ መቃብረ፡ ነገሥት፡ 2 Par. 21,20; 4 Esr. 10,40; ኢኮነ፡ ከመዝ፡...
.... 1,7; ኢኮነ፡ ለነ፡ ወለክሙ፡ ዘነሐንጽ፡ ቤተ፡ አምላክነ፡ 2 Esr. 4,3; ኢይከውነከ፡ ከመ፡ ትዕጥን፡ 2 Par. ...
...ተ፡ አምላክነ፡ 2 Esr. 4,3; ኢይከውነከ፡ ከመ፡ ትዕጥን፡ 2 Par. 26,18. ...
...ኒ፡ አኮ፡ ዘመንገለ፡ እግዚአብሔር፡ ዘእነግር፡ κατὰ θεόν 2 Cor. 11,17; ዘመንገለ፡ ትስብእቱ፡, ዘመንገለ፡ መለ...
....), 100 l. 36–101 l. 1–4 (tr.); 94 l. 2 (ed.), 101 l. 7 (tr.); ብዙኃ፡ ግምጃ፡ በቀ...
... ’ 70 l. 1–2 (ed.), 55 l. 3–5 ...
... ፭። ‘ 2 ḥawa{sic}sēn arwā, et 5 en ...
... οἵ Judith 8,12; አነ፡ ምንት፡ አነ፡ Job 9,24; 2 Reg. 7,18; Ex. 16,7; Ps. 8,5; Hebr. ...
... (imperson.), ut 2 Reg. 24,21; Herm. 26ap. ለምንት፡, ለምንት...
...መላትሒክሙ፡ Mich. 4,14; ወረድከ፡ ውስተ፡ ደብረ፡ ሲና፡ 2 Esr. 19,13; ሤሞሙ፡ ውስተ፡ ጠፈር፡ Gen. 1,17...
...), እብላዕ፡ በውስተ፡ እዴሃ፡ ἐκ τῆς χειρὸς αὐτῆς 2 Reg. 13,6; ንስማዕ፡ በውስተ፡ አፉሃ፡ Gen. 24,...
...ኡ፡ Prov. 26,11; 2 Petr. 2,22; ነፍኀ፡ ዲበ፡ ገጹ፡ ...
... አረፍት፡ 2 Reg. 20,21. ...
...eq.; Kuf. p. 33; ኅድግ፡ ወአሥኅት፡ እምክበደ፡ ቅኔ፡ 2 Par. 10,4. peccatum: Gen. 50,17; Je...
...p. p. 331. — Praeterea Ludolfus in Org. 2 (ubi locus 1 Cor. 6,3 allegatur) pro...
.... Perf., ut: መኑ፡ እምአስተየኒ፡ 1 Par. 11,17; 2 Reg. 23,15; Num. 11,29; Deut. 5,26; ...
...12,16; Ex. 12,48; Lev. 3,17; Jud. 13,4; 2 Reg. 18,13; 1 Cor. 1,29. omnis ...
...,10; Phil. 2,24; Philem. 21; c. Acc. : 2 Thess. 3,4; Ps. 77,26; ኢይትአመና፡ ለሕይወ...
...ት። 237, vid. ጽኑን፡ Locution አሠነየ፡ (II,2) ልበ፡ ʾaśannaya lǝbba «déterminer, fa...
...an. apocr. 13,27; Jon. 2,11; Hez. 1,13; 2 Esr. 12,1; Apoc. 4,4. passim: ...
...aeculorum , γενεά Ps. 48,20; ዓለም፡ ቀደምት፡ 2 Petr. 2,5. d) aeon vel saeculum , qu...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | wǝrrāǧ wǝrrāǧi wǝrrād |
translations | 5 fasce di seta, 15 werad, 1 veste di tessuto di seta, 4 zanabo, it 4 fasce di seta, 9 tuniche werād, it hormis le supérieur [du couvent], que les moines du couvent choisissaient et que le roi nommait en lui donnant la couronne et le warrāǧ fr une aube usée (?) de Constantinople (?) fr une aube useé (?) mak{sic}tub fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 568–569 43 VI l. 20–21 (ed.), 36 l. 17–18 (tr.) 64 l. 6 (ed.), 53 l. 12 (tr.) 46 l. 2–4 (ed.) 55 l. 8–10 (tr.) 71 l. 12–13 (ed.) 85 l. 26–27 (tr.) 71 l. 21 (ed.) 86 l. 3 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added variant and examples on 14.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 14.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added entry on 16.3.2022