You found "Reise II." in 1320 entries!
... (coll. سَرِجَ et سَرَجَ I et II, ܣܪܰܓ סְרַג al.) statuere maluerim. ...
... አጽመመ II,1 obturare ...
... (አቅያሕይሐ፡ Lud.) quinqel. II s...
... vel አቄልለየ፡ quinquel. II, explorare ...
... (vid. حَزَبَ II III V; vic. حَشَبَ VIII), unde ሕዝብ፡ ...
... n. ag. (II,1) ...
... አፅነሰ II,1 conc...
... አዕደወ II,1 trajicere ...
... Laod. 31 (Can. Laod. 32); ምስጋደ፡ አማልክት፡ II Abtel. Ap. 66. ...
... quadril. II, denomin. ...
... virtutes quibus juvantur ii , ...
... አስገደ II,1 face...
.... 114; M.M. f. 130; Lit. Orth.; pictor: II Const. Ap. 17; F.N. 23; Sx. Masc. 2...
...nandi infuerit (coll. potissimum صَدَا II III IV V). Amharenses quidem frequen...
... . amh. ቈለፈ፡, قَفَلَ II IV ...
... አስከመ II,1 onus imponer...
...m. צער, amh. ጻረ፡, hebr. צִיר; arab. صعر II distor...
... n. ag. (II,1) ...
...ִן; (si quidem verbi Arabici قَانَ i.e. II ከየነ፡ significatus specialis ...
...ιουργός) Chrys. ho. 2; አምላክ፡ ለሓኲ፡ ወፈጣሪ፡ II Abtel. Ap. 81. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | II,1 |
transcription | |
translations | ascendere la conscendere la escendere la facere la sursum ducere la sursum portare la ferre la sursum trahere la sursum emittere la s la pellere la s la efferre la educere la invehere la sursum ferre la inscribere la offerre la adolere la oblatione la |
morphology | |
references | Reg. 28,15 Jos. 2,6 Joh. 6,21 Sx. Hed. 28 Kuf. 6 Jud. 20,38 Marc. 9,2 Matth. 4,1 Luc. 4,5 Asc. Jes. 7,3 Asc. Jes. 7,4 Asc. Jes. 8,8 Hos. 2,2 Hez. 38,16 Ex. 3,17 Jud. 20,31 Jud. 21,19 3 Reg. 17,19 Act. 21,35 Ex. 19,8 Hen. 90,14 Hen. 13,4 Matth. 13,48 Jer. 28,16 Kuf. 5 Macc. f. 20 Hez. 26,3 Ex. 20,26 Kuf. 89. Kuf. 110 Kuf. 115. Gen. 8,20 Num. 23,2 Num. 23,4 Kuf. 6 Jes. 57,6 2 Par. 29,29 2 Par. 29,32 Jac. 2,21 1 Petr. 2,5 Tob. 12,15 Mavâs. n. 17 Mavâs. n. 19 Clem. f. 2. Lit. 162,2 Lit. 172,2 Sx. Teq. 2 Enc. |
labels | seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 969 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska added les on 10.9.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 10.9.2024
- Magdalena Krzyżanowska correction b on 10.9.2024
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 3.4.2018
- Pietro Maria Liuzzo test https://github.com/SChAth/dillmann/issues/94 on 17.5.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016