You found "De Hez." in 2708 entries!
...tum) 2 Cor. 3,3; inde repetitum in Cyr. de r. fid. f. 36; 2 Joh. 12; 3 Joh. 13;...
... insanus de mente: ልቡ፡ ሕርቱም፡ ወዕንቡዝ፡ Gad. ...
...) ርሕበ፡ ዓለም፡ ወኢያጽዕቃ፡ መጽብብ፡ ዘመቅዓን፡ Athan. de Trin.; ፍኖት፡ ...
...pprimere , de multitudine spissa et conferta, c. ...
.... de rebus: (Mariae) ገጸ፡ ቅድስና፡ ስቡሕ፡ ...
... Usurpatur de die ...
... usurpatur. (Vid. etiam quae de אַלְמֻגִּים disputaverunt ...
...v. [תְּמוֹל אֶתְּמוֹל, ܐܶܬܡܳܠ ܐܶܬܡܳܠܝ; de etymo vid. varias sententias in Ges....
... subst. (de formatione vid. ...
... ; in specie usurpatur de arca ...
...ይነቁ፡ 1 Cor. 13,1 rom. (vid. Description de l’Egypte ed. II. t. XIII p. 550). ...
... 338. longinquitas , intervallum , de loco et tempore: ርሕቀተ፡ ፍኖት፡ Chrys. T...
...፡ ሐመር፡ Sx. Ter 14. (Aliâs ሰሌዳ፡ q.v.). – De etymo consulas Ges. thes. p. 748. – ...
... (v. ወርሕፀት፡) ነፍሱ፡ ለንጉሠ፡ ሶርያ፡ ἐξεκινήθη (de sudore anxietatis) 4 Reg. 6,11. ...
...achorum appellari solet, in libris, ubi de monachorum vita agitur. ...
... p. 302 Nr. 4 (Lud. exponit de loco circumseptionis i.e. stabulo, u...
...ረ፡ ነፋስ፡ Hen. 52,1; 1 Thess. 4,17 Platt; de raptu mentis ተመሢጥየ፡ Act. 11,5 rom.; ...
...III,3 ይሳለቅ፡ illusit, irrisit, se moquer de quelqu’un, le tourner en ridicule ― ...
...lapis ] usurpatur, cum ዘቢብ፡ conjunctum, de uva passa vel siccata ዘቢበ፡ ሕጕር፡ ...
... de re: Asc. Jes. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | II,1 |
transcription | |
translations | ascendere la conscendere la escendere la facere la sursum ducere la sursum portare la ferre la sursum trahere la sursum emittere la s la pellere la s la efferre la educere la invehere la sursum ferre la inscribere la offerre la adolere la oblatione la |
morphology | |
references | Reg. 28,15 Jos. 2,6 Joh. 6,21 Sx. Hed. 28 Kuf. 6 Jud. 20,38 Marc. 9,2 Matth. 4,1 Luc. 4,5 Asc. Jes. 7,3 Asc. Jes. 7,4 Asc. Jes. 8,8 Hos. 2,2 Hez. 38,16 Ex. 3,17 Jud. 20,31 Jud. 21,19 3 Reg. 17,19 Act. 21,35 Ex. 19,8 Hen. 90,14 Hen. 13,4 Matth. 13,48 Jer. 28,16 Kuf. 5 Macc. f. 20 Hez. 26,3 Ex. 20,26 Kuf. 89. Kuf. 110 Kuf. 115. Gen. 8,20 Num. 23,2 Num. 23,4 Kuf. 6 Jes. 57,6 2 Par. 29,29 2 Par. 29,32 Jac. 2,21 1 Petr. 2,5 Tob. 12,15 Mavâs. n. 17 Mavâs. n. 19 Clem. f. 2. Lit. 162,2 Lit. 172,2 Sx. Teq. 2 Enc. |
labels | seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 969 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska added les on 10.9.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 10.9.2024
- Magdalena Krzyżanowska correction b on 10.9.2024
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 3.4.2018
- Pietro Maria Liuzzo test https://github.com/SChAth/dillmann/issues/94 on 17.5.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016