You found "Act." in 1310 entries!
... maśallǝs መሠልስ maśallǝs (*) act. part. of vid. ሠለሰ śallasa 529b
... raḥāqi ረሓቂ፡ raḥāqi act. part. of vid. ርሕቀ rǝḥqa 467a
... tasaṭāwi ተሰጣዊ tasaṭāwi act. part. of vid. ተሰጥወ tasaṭwa 519b
... Parthi, Parthia (Hen. 56,5) et ጰርጤ፡ (Act. 2,9).
... n. act. ...
... n. act. ...
... ḥazāni ሐዛኒ፡ ḥazāni act. part. of vid. ሐዘነ hazana 254a
... proditor , Act. 7,52 rom. ...
... n. act. et ...
... n. act. ...
... n. act. ...
... i.q. ሐዋኒት፡ Act. 28,15 Platt, vid. sub ሐኖት፡ col. 109...
... (*, ) act of milking , ...
... ḥasābi act. part. of vid. ...
... maʿāzi act. part. of vid. ...
መምጠቂ mamṭaqi መምጠቂ፡ mamṭaqi (*) act. part. of vid. አምጠቀ ʾamṭaqa 373b
ሠሓጺ śaḥāṣi ሠሓጺ śaḥāṣi (*) act. part. {of vid. ሥሕጸ śǝḥṣa} 528b
ሠራሒ śarrāḥi ሠራሒ śarrāḥi (KG) act. part. of vid. ሠርሐ śarrǝḥa 533b
ሠዋጢ śawāṭi ሠዋጢ śawāṭi (*) act. part. of vid. ሦጠ śoṭa 539a
..., , ) commit a disgraceful or depraved act, be given to fornication 521b
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | II,1 |
transcription | |
translations | ascendere la conscendere la escendere la facere la sursum ducere la sursum portare la ferre la sursum trahere la sursum emittere la s la pellere la s la efferre la educere la invehere la sursum ferre la inscribere la offerre la adolere la oblatione la |
morphology | |
references | Reg. 28,15 Jos. 2,6 Joh. 6,21 Sx. Hed. 28 Kuf. 6 Jud. 20,38 Marc. 9,2 Matth. 4,1 Luc. 4,5 Asc. Jes. 7,3 Asc. Jes. 7,4 Asc. Jes. 8,8 Hos. 2,2 Hez. 38,16 Ex. 3,17 Jud. 20,31 Jud. 21,19 3 Reg. 17,19 Act. 21,35 Ex. 19,8 Hen. 90,14 Hen. 13,4 Matth. 13,48 Jer. 28,16 Kuf. 5 Macc. f. 20 Hez. 26,3 Ex. 20,26 Kuf. 89. Kuf. 110 Kuf. 115. Gen. 8,20 Num. 23,2 Num. 23,4 Kuf. 6 Jes. 57,6 2 Par. 29,29 2 Par. 29,32 Jac. 2,21 1 Petr. 2,5 Tob. 12,15 Mavâs. n. 17 Mavâs. n. 19 Clem. f. 2. Lit. 162,2 Lit. 172,2 Sx. Teq. 2 Enc. |
labels | seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 969 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska added les on 10.9.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 10.9.2024
- Magdalena Krzyżanowska correction b on 10.9.2024
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 3.4.2018
- Pietro Maria Liuzzo test https://github.com/SChAth/dillmann/issues/94 on 17.5.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016