You found "2 Sam." in 2745 entries!
...አቅማረ II,2 i.q. ቀመረ፡ n. 1, ut: እዴሁ፡ ለልዑል፡ ያቄምሮ፡...
... ቀበለ I,2 obviam eundo ...
... part. (IV,3) pacificator Org. 2; ዐራቄ፡ ኩኑነ፡ ወመስተሳልመ፡ ቅድመ፡ እግዚአብሔር፡ Sx...
... n. ag. III,2 is qui renovat...
...ንግዲ፡ ዕለተ፡ ፍዳ፡ Sx. Ter 2 Enc.
... 45a l. 2 (ed.) ; ጣፌል፡...
... i.e. הַמַּטָּרָה 2 Esr. 22,39 vers. nov. (vid. etiam መጠ...
... 60:2 (ed.) Chron...
... I,2 [denom.] ...
... gigantes , 2 Reg. 5,18; ጤቤኖን፡ (corruptum) Judith ...
...አለቅሐ II,2 mutuum dare fa...
...f. 40; Kuf. 44; Lud. e Cant. Michaëlis 2. śāwǝʿ...
... 60:2 (ed.); 61 (tr.) ...
...መዘነ III,2 pendi ...
...፡ አግብርት፡ ማእከላ፡ እምትካት፡ 2 Esr. 4,15. ...
...ወጥሐ { II,2 et አውጥሐ፡ II,1 ...
... Cod. Mus. Brit. LIV, 2.
... Horus (Sx. Tachs. 2; Sx. Sen. 29; Sx. Haml. 12; Phlx. ...
... part. II,2 exornator ...
... oppidum Aegipti (Sx. Masc. 2; Sx. Tachs. 8; Sx. Genb. 25). ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | II,1 |
transcription | |
translations | ascendere la conscendere la escendere la facere la sursum ducere la sursum portare la ferre la sursum trahere la sursum emittere la s la pellere la s la efferre la educere la invehere la sursum ferre la inscribere la offerre la adolere la oblatione la |
morphology | |
references | Reg. 28,15 Jos. 2,6 Joh. 6,21 Sx. Hed. 28 Kuf. 6 Jud. 20,38 Marc. 9,2 Matth. 4,1 Luc. 4,5 Asc. Jes. 7,3 Asc. Jes. 7,4 Asc. Jes. 8,8 Hos. 2,2 Hez. 38,16 Ex. 3,17 Jud. 20,31 Jud. 21,19 3 Reg. 17,19 Act. 21,35 Ex. 19,8 Hen. 90,14 Hen. 13,4 Matth. 13,48 Jer. 28,16 Kuf. 5 Macc. f. 20 Hez. 26,3 Ex. 20,26 Kuf. 89. Kuf. 110 Kuf. 115. Gen. 8,20 Num. 23,2 Num. 23,4 Kuf. 6 Jes. 57,6 2 Par. 29,29 2 Par. 29,32 Jac. 2,21 1 Petr. 2,5 Tob. 12,15 Mavâs. n. 17 Mavâs. n. 19 Clem. f. 2. Lit. 162,2 Lit. 172,2 Sx. Teq. 2 Enc. |
labels | seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 969 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska added les on 10.9.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 10.9.2024
- Magdalena Krzyżanowska correction b on 10.9.2024
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 3.4.2018
- Pietro Maria Liuzzo test https://github.com/SChAth/dillmann/issues/94 on 17.5.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016