You found "2 Sam." in 2741 entries!
...፡ እኩይ፡ ምንትኒ፡ Prov. 12,21; አሥመሮሙ፡ ቅድሜሆሙ፡ 2 Reg. 3,36; Marc. 6,22; vel c. ለ፡ per...
... πολλοστὸς ἔργοις 2 Reg. 23,20; ወሎቱሰ፡ ...
... cupediae 2 Par. 9,24. ...
...1 Reg. 21,13; በኀበ፡ ፈለግ፡ ἐπὶ τὸν ποταμόν 2 Esr. 8,21; Hez. 21,15; ሕዝብ፡ በኀበ፡ አንቀ...
...10; ተመጠወ፡ መጽሐፈ፡ በኀበ፡ ሐዋርያት፡ Jes. 37,14; 2 Tim. 1,18; Ex. 29,28; እንተ፡ ተሣየጠ፡ በኀበ...
...14,6; እሙንቱ፡ በኀበ፡ አበዊሆሙ፡ ተመሀሩ፡ Sir. 8,9; 2 Tim. 3,14; ሰአሉ፡ በኀቤሁ፡ ንጉሠ፡ 1 Reg. 8,...
...rov. 7,18; Did. 2; sponsa ዘታንገረግር፡ በተዛውዖ፡ Lud. e ...
...ወግአ፡ ላህም፡ ብእሴ፡ Ex. 21,28; 3 Reg. 22,11; 2 Par. 18,10; ...
...er. 1,14. expugnari (vid. II,1 Nr. 2): ወኮነዝ፡ ምክንያተ፡ ተርኅዎታ፡ ለሀገር፡ Jsp. p. ...
... ] πνεύμων (a πνέω): 3 Reg. 22,34; 2 Par. 18,33; Salomo interrogatus አይቴ፡...
...tis“, Lud. ex Org. 2. – Voc. Ae.: ፈትለ፡ ወርቅ፡ ዘ፡ ሽሕቦ። ...
... 14,16; Ex. 14,21; Ex. 14,22; Kuf. 2; Ps. 65,5; Ps. ...
...ad, Imām,’ 58 l. 13–14 (ed.), 70 l. 1–2 (tr.) ራስ፡ rās «général en chef (vul...
... μακρόθυμος 2 Esr. 19,17; ጕንዱያነ፡ ልብ፡ ...
...t. , m. et fem. , Pl. ረባሓት፡ (F.N. p. 2) lucrum usura , quaestus , res...
...x. 23,1; ፡መጽሐፈ፡ ውዴት፡ 2 Esr. 4,8; episcopus ኢይስማዕ፡ ውዴተ፡ ሐሰት፡...
...coll. طاس داس (דושׁ) وطس عدس] λεπτύνειν 2 Reg. 22,43; እጥስዮሙ፡ ἐκτρίψω αὐτούς Ex...
...ቃ፡ (ለጽድቅየ፡) ወኢያጐነዲ፡ መድኀኒትየ፡ Jes. 46,13; 2 Petr. 3,9; አንከርኩ፡ አጐንድዮተክሙ፡ ትእዛዘ፡ ንጉ...
... I,2 [vicinum videtur verbis, quibus pote...
...οῦς) Ps. 71,9; (γῆ) Job 2,12; Job 7,5; 2 Reg. 1,2. (Lev. 19,36 ሐመድ፡ errore i...
...,17; Zeph. 2,5; 2 Esr. 12,13; Matth. 20,30; Act. 18,7 ...
...; Phil. 1,29; Phil. 2,12; 1 Petr. 2,18; 2 Cor. 7,7 rom. adversandi post sen...
...6; Gen. 35,10; Joh. 1,8; 1 Thess. 2,4; 2 Thess. 3,9; 2 Tim. 1,9 al. crebro; ዳ...
...; Joh. 1,8; 1 Thess. 2,4; 2 Thess. 3,9; 2 Tim. 1,9 al. crebro; ዳእሙ፡ ዓዲ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | II,1 |
transcription | |
translations | ascendere la conscendere la escendere la facere la sursum ducere la sursum portare la ferre la sursum trahere la sursum emittere la s la pellere la s la efferre la educere la invehere la sursum ferre la inscribere la offerre la adolere la oblatione la |
morphology | |
references | Reg. 28,15 Jos. 2,6 Joh. 6,21 Sx. Hed. 28 Kuf. 6 Jud. 20,38 Marc. 9,2 Matth. 4,1 Luc. 4,5 Asc. Jes. 7,3 Asc. Jes. 7,4 Asc. Jes. 8,8 Hos. 2,2 Hez. 38,16 Ex. 3,17 Jud. 20,31 Jud. 21,19 3 Reg. 17,19 Act. 21,35 Ex. 19,8 Hen. 90,14 Hen. 13,4 Matth. 13,48 Jer. 28,16 Kuf. 5 Macc. f. 20 Hez. 26,3 Ex. 20,26 Kuf. 89. Kuf. 110 Kuf. 115. Gen. 8,20 Num. 23,2 Num. 23,4 Kuf. 6 Jes. 57,6 2 Par. 29,29 2 Par. 29,32 Jac. 2,21 1 Petr. 2,5 Tob. 12,15 Mavâs. n. 17 Mavâs. n. 19 Clem. f. 2. Lit. 162,2 Lit. 172,2 Sx. Teq. 2 Enc. |
labels | seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 969 |
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 3.4.2018
- Pietro Maria Liuzzo test https://github.com/SChAth/dillmann/issues/94 on 17.5.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016