You found "ካህን" in 60 entries!
...is et primogenituris) ኢያልህቅ፡ ቅድሜሁ፡ ቀዳሚ፡ ካህን፡ እምካህናት፡ ለርእሱ፡ዘእንበለ፡ ለካልኡ፡ አላ፡ ይኩን፡ ...
...ወመነንዎ፡ οἱ μωμησάμενοι αὐτόν Sap. 10,14; ካህን፡ ኢይሣለቅ፡ ሰብአ፡ ወኢያንውር፡ መነሂ፡ ዘቦ፡ ላዕሌሁ፡ ...
...፡ κατὰ τὴν δόσιν αὐτοῦ Sir. 32,12; ይብል፡ ካህን፡ ጸሎተ፡ አኰቴት፡ ...
... thus: ካህን፡ ያዐርግ፡ ዕጣነ፡ Lit. 162,2; Lit. 172,2....
...eg.; Chrys. Ta. 27 (vid. sub. ተላዕልዐ፡); ካህን፡ ይኩን፡ ከመ፡ መሃሬ፡ ጽሕፈት፡ ዘይጽሕፍ፡ ቅድመ፡ ፊደላ...
...ratas: ኢይፃኡ፡ እምቤተ፡ ክርስቲያን፡ ዘእንበለ፡ ይኅትም፡ ካህን፡ Clem. f. 175; ይኅትሙ፡ ጸሎቶሙ፡ በጸሎተ፡ እግዝ...
...inquentem) in re Joh. 8,3; ለእመ፡ ተረክበ፡ ካህን፡ በሰሪቅ፡ Kedr f. 67; Deut. 24,7. inv...
...cedat) ዘእንበለ፡ ይትፈጸም፡ ዕርገተ፡ ቍርባን፡ ወበረከተ፡ ካህን፡ ወሠርሖት፡ F.N. 12 (p. 98); (nemo accep...
...tarum libidinibus usurpatur: ለእመ፡ ተላሀየ፡ ካህን፡ በነፍስተ፡ ሥጋሁ፡ Kedr f. 67; ለእመ፡ ተረክበት፡...
...፡ ይደድቆ፡ (I,1) ሞት፡ II Can. Ap. 31; እመቦ፡ ካህን፡ (ዘ)ደደቆ፡ በንዋም፡ ዘኮነ፡ እምዝንየት፡ Kedr f. ...
... 9,1; Lev. 25,50; Lev. 25,52; የሐስብ፡ ሎቱ፡ ካህን፡ ወርቆ፡ Lev. 27,18; Lev. 27,23; የሐስብ፡ ...
...የሱስ፡ በሐብል፡ ወኩትፈተ፡ እደዊሁ፡ ፪ቱ። ወካዕበ፡ ይልበስ፡ ካህን፡ መንዲለ፡ ዘቦቱ፡ ትእምርተ፡ መስቀል፡ ዘወረዱ፡ ( cuj...
...3,3 Platt; ዘኢይዘብጥ፡ μὴ πλήκτης Tit. 1,7; ካህን፡ ዘይዘብጥ፡ Syn. vid. ...
...ሰ፡ ካህናት rǝʾǝsa kāhǝnāt archpriest, vid. ካህን፡ ርእሰ፡ ዲያቆናት rǝʾǝsa diyāqonāt arch ...
...መባአ፡ Sir. 31,24; Sir. 32,1; Act. 21,26; ካህን፡ ዘያበውእ፡ መሥዋዕተ፡ Lev. 7,8. ...
... : ከመ፡ ኢይትወከፍ፡ ካህን፡ ነኪር፡ ዘእንበለ፡ መጽሐፈ፡ ...
...1; ናሁ፡ ጸንዐ፡ በኀበ፡ ማእምራን፡ ከመ፡ ቍርባን፡ በጸሎተ፡ ካህን፡ ይከውን፡ ሥጋሁ፡ ለኢየሱስ፡ F.M. 26,7. ...
...9,5; Tit. 2,13. de sacerdote summo : ካህን፡ ዐቢይ፡ Num. 35,25; 4 Reg. 23,4; Sir. ...
... clericorum, ut: ካህን፡ ዘኀደገ፡ ብሔሮ፡ ወሖረ፡ ኀበ፡ ካልእ፡ ብሔር፡ (παρο...
...73 l. 1 (ed.), 87 l. 17–20 (tr.), vid. ካህን፡ ሊቀ፡ ካህናት liqa kāhǝnāt archpriest, ...
...qa kāhǝnāt archiprêtre አዛርያስ፡ ወልደ፡ ሳዶቅ፡ ካህን፡ ዝውእቱ፡ ሊቀ፡ ካህናት። 44; እዌድሰኪ፡ ኦወለተ፡ አ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | II,1 |
transcription | |
translations | ascendere la conscendere la escendere la facere la sursum ducere la sursum portare la ferre la sursum trahere la sursum emittere la s la pellere la s la efferre la educere la invehere la sursum ferre la inscribere la offerre la adolere la oblatione la |
morphology | |
references | Reg. 28,15 Jos. 2,6 Joh. 6,21 Sx. Hed. 28 Kuf. 6 Jud. 20,38 Marc. 9,2 Matth. 4,1 Luc. 4,5 Asc. Jes. 7,3 Asc. Jes. 7,4 Asc. Jes. 8,8 Hos. 2,2 Hez. 38,16 Ex. 3,17 Jud. 20,31 Jud. 21,19 3 Reg. 17,19 Act. 21,35 Ex. 19,8 Hen. 90,14 Hen. 13,4 Matth. 13,48 Jer. 28,16 Kuf. 5 Macc. f. 20 Hez. 26,3 Ex. 20,26 Kuf. 89. Kuf. 110 Kuf. 115. Gen. 8,20 Num. 23,2 Num. 23,4 Kuf. 6 Jes. 57,6 2 Par. 29,29 2 Par. 29,32 Jac. 2,21 1 Petr. 2,5 Tob. 12,15 Mavâs. n. 17 Mavâs. n. 19 Clem. f. 2. Lit. 162,2 Lit. 172,2 Sx. Teq. 2 Enc. |
labels | seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 969 |
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 3.4.2018
- Pietro Maria Liuzzo test https://github.com/SChAth/dillmann/issues/94 on 17.5.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016