You found "Harris I p." in 3388 entries!
... I,1 [סָפַק صَفَقَ صَفَحَ טָפַח] Subj....
... I,1 [rarius ዘርዐ፡; זרע ܙܪܥ زرع ذرٲ; vid...
... I,1 [vicinum አረየ፡, אָרָה] Subj. ይእረር...
... I,1 [دَوِىَ دَاءَ, דוה ܕܘܺܝ] Subj. ይ...
... quadril. I [fortasse e ብህለ፡ propagatum; praeter...
... I,1 [נוּם ܢܳܡ نَامَ] Subj. ይኑም፡, ...
... I,1 [amh. id.; primitus: ...
... መንኮብዮ፡ እግሩ፡ እንተ፡ የማን፡ በአፉሁ ‘ gli prese i piedi e succhiò con la bocca il dito...
...,36 ita explicare licet (quamquam etiam I pers. sing. intelligi potest). pu...
... et ዐርቀ፡ I,1 [vicina videntur ዐረከ፡ et ዐረየ፡] in...
... 520a ). I maestri ammettono di aver appreso il...
...amente colorata, colla quale si cingono i fianchi, e teng...
...ans les yeux ». Rectification faite par I. Guidi dans l’édition du 38. Dillma...
... I,2 (quamquam Platt 2 Cor. 2,4 ትትክዙ፡ ...
... I,2 (quamquam Platt 2 Cor. 2,4 ትትክዙ፡ I,1 exhibet) [amh. id.; ejusdem famili...
... I,1 [ܟܠܳܐ id.; כָּלָא ...
... retinuit ; I custod...
...Kʷem Anbasā: ’ 37 I l. 13–16 (ed.), 34 I l. 9–13 (tr.); ...
... ’ 37 I l. 13–16 (ed.), 34 I l. 9–13 (tr.); ...
...eg. 16,1; ኀባውዘ፡ ቍርባን፡ Matth. 12,4; Kuf. p. 66; Kuf. p. 153 (ubi ኀባውዝ፡ pro cibo...
...ውዘ፡ ቍርባን፡ Matth. 12,4; Kuf. p. 66; Kuf. p. 153 (ubi ኀባውዝ፡ pro cibo et hominum ...
... ተድኅረ፡ እምኔሁ፡ ፪ ዕለተ፡ (2 Tagereisen) Jsp. p. 299; ὑστερεῖν Ps. 38,6; Deus est ፩ ...
...endae: ወኢተድኅረ፡ ፩ እምኔሆሙ፡ ለገቢረ፡ ዝንቱ፡ Jsp. p. 286. retardari , differri :...
...: ተጽዕነ፡ ሐመረ፡ Jsp. p. 295; Jsp. p...
...p. p. 295; Jsp. p. 303; c. ዲበ፡ ju...
...ዳ፡ ገጹ፡ Sx. Genb. 3 Enc.; አነዳ፡ ሥጋሁ፡ Jsp. p. 299; Sx. Tachs. 6; bestiarum: ዘባሒ፡ ...
...iptum legitur); pomorum: አነዳ፡ ትፉሕ፡ Jsp. p. 340 (vid. sub ዘሐቀ፡). ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | hortus la hortulanus la terram paradisiacam la paradisus la |
morphology | subst. fem. |
references | Koh. 2,4 Jes. 1,30 Sir. 24,30 Dan. apocr. 1,7 Cant. 4,12 Cant. 4,16 Cant. 6,2 Jes. 58,11 Jes. 61,11 Sir. 24,31 Joh. 19,41 Joh. 18,1 Joh. 18,26 Sx. Teq. 4 Joh. 20,15 Jsp. p. 323. Gen. 2,8 4 Esr. 1,7 Gen. 3,23 Gen. 3,24 Gen. 13,10 Jes. 51,3 Hez. 31,8 Sir. 40,17 Apoc. 2,7 Hen. 32,3 Hen. 60,23 Luc. 23,43 2 Cor. 12,4 4 Esr. 8,62 Clem. f. 6 4 Esr. 6,1 Clem. f. 14 Clem. f. 92 Hen. 61,12 Phlx. 8. Phlx. 43 Phlx. 16, |
labels | Pl.seq.Pl.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
- Leonard Bahr root on 4.5.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016