You found "Kid." in 320 entries!
... 30,13; ከመ፡ ትትሐወጽ፡ ( illa ) እመንፈስ፡ ቅዱስ፡ Kid. f. 20. ...
...ሓስዕት maḥāsǝʿt), ማሕስእ māḥsǝʾ () suckling kid, lamb, young goat ማሕስዕ፡ ጠሊ māḥsǝʾ ...
...young goat ማሕስዕ፡ ጠሊ māḥsǝʾ ṭali young kid, vid. ጠሊ፡ ማሕስዕ፡ በግዕ māḥsǝʾ baggǝʿ ...
... በግዕ māḥsǝʾ baggǝʿ suckling lamb, calf, kid, vid. በግዕ፡ 337a
...፡ ይትለሀቁ፡ እምኔክሙ፡ 1 Petr. 5,1; እለ፡ ይትለሀቁ፡ Kid. f. 17. ...
...amh. ክርክር፡): ኢኀፊር፤ ካሕድ፤ ቍርቍር፤ መዐት፤ ሁከት፡ Kid. f. 26. – At Voc. Ae. habent: ቍርቍር፡ ...
...,11; (Christus) ምርጕዘ፡ ጻድቃን፡ Lit. 168,2; Kid. f. 9; monachorum, Gad. Za Mich. ...
... ኀጢአት፡ Kid. f. 18; ኅፅበት፡ ዘዳግም፡ ...
...6; Kuf. 40; ረቃይያን፡ Kid. f. 24; Kedr f. 63; F.M. 15,3; Ssal....
... ዘትያጥሮን፡ Const. Ap. 62 (Const. Ap. 63); Kid. f. 23. ...
...Genz. f. 26; በእግዚአብሔር፡ እምድር፡ ተልሕኰ፡ ብእሲ፡ Kid. f. 26. ...
...እመ፡ አባግዕ፡ ወለእመ፡ ተኵላት፡ Kid. f. 19. ...
...us est) ተስፋሆሙ፡ ለስዱዳን፡ Kid. f. 9; Lit. 168...
...ፀራዕ፡ ግብረ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ Kid. f. 8. ...
...ane oleo melle sale) ወኵሎ፡ መላምልመ፡ (sic), Kid. f. 7.
... paracletus , Kid. f. 6; Genz. f. 90 et Genz. f. 113; ...
...rovincia) ታጕሕቍ፡ ዘባና፡ Kid. f. 5; ትካዝ፡ ያጕሕቍ፡ አባለ፡ ...
...8); ዘይሴገል፡ በበድን፡ ርኩስ፡ Kid. f. 24; ተሰግሎ፡ በተኣምረ፡ ...
... ርኩሳን፡ Kid. f. 11. ...
... , Const. Ap. 35; ኅብስተ፡ አውሎግያ፡ Kid. f. 28. ...
...Prov. 1,21; Cyr. ; ክርስቶስ፡ በሐዋርያት፡ ተሰብከ፡ Kid. f. 13; Deg. ...
... part. lecto affixus , Kid. 8 (vid. sub ተሰይሐ፡). paralyticus...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
አረምሰሰ፡ ʾaramsasa , quadrl. II, ያረመስስ፡ , ያረምስስ፡ et አርመስመሰ፡ ʾarmasmasa , quinquilitère II, ያርመሰምስ፡ , ያርመስምስ፡ «toucher ça et là pour retriuver, comme font les aveuglesfr» ― ዳሰሰ፡ Ms. BNFabb217, fol. 56v.
145
አርመስመሰ ʾarmasmasa (Lt) seek by feeling for (something)en, wish to discover by feelingen, gropeen, () trampleen, flattenen (troop of soldiers: vegetables) 472a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʾarmasmasa ʾaramsasa ʾarmasmasa ʾarmasmasa |
translations | toucher ça et là pour retriuver, comme font les aveuglesfr seek by feeling for (something)en wish to discover by feelingen gropeen trampleen flattenen |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 145 472a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added les on 25.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 25.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr on 25.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 25.6.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016