You found "II p." in 3342 entries!
... n. 40; (ed.) (بِساط ‘Praetorius, Diss. P. 41, ann. 2’ xxviib; Kebr. Nag. 17,2...
...ptorum divinorum Cyr. f. 1; ሕገጋት፡ Jsp. p. 290; ፪ ሕገጋት፡ (sc. V. et N. Testamen...
...esse): ነፍስ፡ አኮ፡ ትትአመን፡ ወዲቀ፡ ለአብሶ፡ Jsp. p. 382. ...
...Ṣenṣenyâ’ 49 l. 8–10, 50 l. 1–2 (ed.), p. 49 l. 9–12, 50 l. 1 (tr.); ዘኢይበውእ፡ ...
...0,8 rom. (ቅድም፡ Platt); Joh. 19,39; Kuf. p. 29; Hen. 39,8; ቅድመ፡ (v. ቅድም፡ Impera...
...entioribus plerumque) ይሑር፡ (vid. gramm. p. 147), verbum usu tritissimum ire ...
...19. — Cfr. አፈ፡ ንጉሥ፡ in Isenb. lex. amh. p. 137. — Etiam ubi de ore plurium agi...
... ዝንቱ፡ Sir. 43,30; Eph. 5,11 rom.; Herm. p. 104 b; አላ፡ ዓዲ፡ Matth. 18,22; ዘእንበለ...
... ’ 32 l. 6–7 (ed.), p. 32 l. 7–9 ...
...h. 27,51; ante adverbia: እስከ፡ ቅሩበ፡ Kuf. p. 39; እስከ፡ ዝየ፡ Luc. 23,5. temporis: ...
... Kuf. p. 99 ann. 9. ...
...ሖርከ፡ ብሔረ፡ ባዕድ፡ ኢትኩን፡ ከማከ፤ ኩን፡ ከማሆሙ፡ Th. P. crebro pro ...
...ία Jes. 58,2; Ps. 2,12; Ps. 7,12; Kuf. p. 75; መዳልዊከ፡ ዘጽድቅ፡ ይኩን፡ Lev. 19,36; ኵ...
...p. vero: በገጸ፡ ጽድቅ፡ sub specie veri Jsp. p. 338 (vid. sub አገጸወ፡); etiam specie...
...cus libri vel scripti, Lud. Comm. hist. p. 502 Nr.|37. pars ( Teil ), μέρ...
... Sx. Tachs. 24 Enc. II) Componitur cum ...
... አእመረ II,1 cogn...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 5. 29 Les vocables ልብስ፡, አልባ...
... p. 335; ዘረወ፡ ምጽዋተ፡ እንበለ፡ ያትርፍ፡ ጥሪተ፡ ብዕ...
...; Gen. 41,41; እለ፡ ተአዘዙ፡ ውስተ፡ ሕንጻ፡ Herm. p. 80. mutandi, faciendi, fiendi, ...
... Jsp. p. 312. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
አረምሰሰ፡ ʾaramsasa , quadrl. II, ያረመስስ፡ , ያረምስስ፡ et አርመስመሰ፡ ʾarmasmasa , quinquilitère II, ያርመሰምስ፡ , ያርመስምስ፡ «toucher ça et là pour retriuver, comme font les aveuglesfr» ― ዳሰሰ፡ Ms. BNFabb217, fol. 56v.
145
አርመስመሰ ʾarmasmasa (Lt) seek by feeling for (something)en, wish to discover by feelingen, gropeen, () trampleen, flattenen (troop of soldiers: vegetables) 472a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʾarmasmasa ʾaramsasa ʾarmasmasa ʾarmasmasa |
translations | toucher ça et là pour retriuver, comme font les aveuglesfr seek by feeling for (something)en wish to discover by feelingen gropeen trampleen flattenen |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 145 472a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added les on 25.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 25.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr on 25.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 25.6.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016