You found "Lit." in 711 entries!
... πνευμάτων Lit. 158,4.
... Lit. 158,4 (σημεῖον τῶν ...
... unio , Lit. 171,3. ...
... verus , Lit. 158,4. ...
... oblatus , Lit. 160,2. ...
... subst. responsio Lit. Greg. ; Cyr. f. 3. ...
... ይስማኤላዊ፡ Ismaelita (Arabs Muhammedanus, Lit. 171,4). ...
... acies : ብልኀተ፡ መብረቅ፡ Lit. Orth.
... introductor , Lit. 173,3. ...
... essentia : Lit. 172,4; Lit. Jac. Sar. ; Athan. de T...
... : Lit. 172,4; Lit. Jac. Sar. ; Athan. de Trin. ; Haim....
...xpandi , extendi : እምቅድመ፡ ይትረበባ፡ ሰማያት፡ Lit. Chrys. ; Lit. Diosc. ...
...ndi : እምቅድመ፡ ይትረበባ፡ ሰማያት፡ Lit. Chrys. ; Lit. Diosc. ...
... : ለኅቡእ፡ Lit. 173,2. ...
...qui mittitur : Lit. 171,2; M.M. f. 5. ...
..., plenus gratia : ሐዋርያት፡ ንጹሓን፡ ሞገሳውያን፡ Lit. 162,2. ...
...III,1 auctoritate et potestate augeri Lit. 171,3. ...
...ens , exaudiens : ኪያከ፡ መሰጥወ፡ ኪያከ፡ ሰማዔ፡ Lit. Orth. ...
... deduci , Lud. e Lit. Jac.
... ebullire facere , Lit. 172,2. ...
... secedare ab aliis, Lit. 168,1. ...
... n. ag. fraudulentus , dolosus Lit. 169,1; Kid. f. 9. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | retinere la remorari la |
morphology | |
references | Sap. 16,16 |
labels | id. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | kalkala |
translations | (Gli emissari) gli dissero: «Il governatore ci ha proibito nel nome di Dio». it hinder en prevent en prohibit en |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 36 (116) l. 10-11 (ed.); 37 (117) l. 10-11 (tr.) 283a 37 (117) n. 30 283a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska addd invert. commas on 17.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 23.3.2018
- Leonard Bahr root on 19.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska redone entry on 16.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska added columns on 16.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 16.3.2018
- Andreas Ellwardt aus den Addenda ergänzt, on 16.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska correction on 13.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska Added meaning on 8.2.2018
- Magdalena Krzyżanowska Correction of the sense on 8.2.2018
- Magdalena Krzyżanowska Correction on 8.2.2018
- Magdalena Krzyżanowska Correction on 8.2.2018
- Magdalena Krzyżanowska Correction on 8.2.2018
- Magdalena Krzyżanowska Added example on 8.2.2018
- Magdalena Krzyżanowska Correction of the verb on 8.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016