You found "Jsp." in 818 entries!
...6 (deest apud Gr.); በእንተዝ፡ አፍጠነ፡ ወኢገገጸ፡ Jsp. p. 380; እለ፡ ኢይጌግጹ፡ በጊዜ፡ ፀብእ፡ Lud. e...
...υμασθῆναι Job 34,19; ኢገገጸ፡ እምፀብእ፡ ወቀትል፡ Jsp. p. 380; ገገጹ፡ እምንጻሬ፡ ሞት፡ Chrys. ho. ...
...ንተ፡, ut: ኢገገጸ፡ እስክንድር፡ በእንተ፡ መልእክተ፡ ዳራ፡ Jsp. p. 282; c Acc. እስመ፡ ኢገገጹ፤ ቍጥዓሆሙ፡ ...
...እግዚአብሔር፡ እምኔሁ፡ F.M. 3,6; ሰስሎ፡ እምነ፡ ሕሩም፡ Jsp. p. 351; { ሰሲለነ፡ Chrys. Ta. 34 (vid....
...d. sub ነጎጋው፡)}; አዘዘ፡ ከመ፡ ይሰስሉ፡ እምቅትለቶሙ፡ Jsp. p. 353; absol. ἀναχωρεῖν Matth. 9...
...χωρεῖν Matth. 9,24 rom.; ሰሰለ፡ ዮሴፍ፡ ወሖረ፡ Jsp. p. 352; ርኢኩ፡ እበዶሙ፡ ለአብዳን፡ ወሰሰልኩ፡ Fa...
... : ተቃተሉ፡ ጠቢዖሙ፡ Jsp. p. 372; seq. ለ፡ c. Infin.: ንጥባዕ፡ ለመ...
.... ለ፡ c. Infin.: ንጥባዕ፡ ለመዊት፡ ወናጥብዕ፡ ኀቤሁ፡ Jsp. p. 382; II Can. Ap. 13 (vid. sub ፈሐ...
...: ወጠብዐ፡ ጢጦስ፡ ለፀብእ፡ ወአኀዘ፡ ያጥብዖሙ፡ ወያጽንዖሙ፡ Jsp. p. 358. „ ...
... ጌራ፡ ዐቢየ፡ ዲበ፡ ርእሱ፡ አሕጺጾ፡ ጌራ፡ ክህነት፡ ቅዱስ፡ Jsp. p. 301; Antonius Herodis capiti ጌራ፡...
...1; Antonius Herodis capiti ጌራ፡ imposuit Jsp. p. 325; ወገብሩ፡ ዲበ፡ ርእሱ፡ ጌራ፡ ንጉሥ፡ ወውስ...
...ዲበ፡ ርእሱ፡ ጌራ፡ ንጉሥ፡ ወውስተ፡ እዴሁ፡ በትር፡ ዘወርቅ፡ Jsp. p. 340; ጌራ፡ ዘንጉሥ፡ Lud. ex Hom. de M...
... Jsp. p. 330; monachorum alii ያአምሩ፡ ኪነ፡ ወ...
...ኵሎ፡ ኪነ፡ ዘንዋየ፡ ፀብእ፡ Jsp. p. 358; Jsp. ...
... ፀብእ፡ Jsp. p. 358; Jsp. p. 359. ...
...: ዘእንበለ፡ ተውሳክ፡ ወኢሕጸት፡ Jsp. p. 296; Abush. crebro (Sing. et Pl....
...፡ ብዙኀ፡ ተውሳካተ፡ (ad templum ejusve typum) Jsp. p. 330. nomen fe...
...ወይቤሎ፡ ሚመጠን፡ ተውሳኩ፡ Jsp. p. 329. ...
... locum: ተጸወነ፡ ህየ፡ Jsp. p. 298; Jsp. p. 308; Jes. 37,26; c....
... locum: ተጸወነ፡ ህየ፡ Jsp. p. 298; Jsp. p. 308; Jes. 37,26; c. Acc. urbis...
...154; ንዌጥን፡ ተጸዊነነ፡ በኀይሉ፡ በጽሒፈ፡ ዜና፡ አይሁድ፡ Jsp. p. 271; c. Acc. pers.: እለ፡ ተወከሉኒ፡...
...አርእስተ፡ አድባር፡ ይሜርዱ፡ Joel 2,5; saepius in Jsp. ut p. 272; c. ኀበ፡ gentis, in quam i...
...72; c. ኀበ፡ gentis, in quam incursio fit Jsp. p. 273; vel c. Acc. loci, in quem...
...s fit: መረደ፡ ሀገሮሙ፡ ለሳምራውያን፡ ወአንኀለ፡ መቅደሰ፡ Jsp. p. 299; c.c. ላዕለ፡ pers. acrius cur...
.... 17 et alibi saepissime; Chrys. f. 3; Jsp. p. 272; Jsp. p. 283; (Alexandra ut ...
...i saepissime; Chrys. f. 3; Jsp. p. 272; Jsp. p. 283; (Alexandra ut Herodi se sub...
... ምውታን፡ ወቦአት፡ ውስተ፡ ፩ ወወልዳ፡ ቦአ፡ ውስተ፡ ካልኡ፡ Jsp. p. 323. [Amharice: ሣጽን፡ vid. Isenb....
... adducere possunt) Jsp. p. 338; vel c. ...
...ትኑ፡ ዘአገበረከ፡ ላዕለዝ፡ Jsp. p. 333; c. በእን...
... Judith 8,40; Gal. 2,3; Jsp. p. 322; vel seq. ...
...፡ ምህከት፡ ወምሕረት፡ ወተፀርዐ፡ ጽድቅ፡ ወርትዕ፡ እምዓለም፡ Jsp. p. 334; ኢተፀርዐ፡ በኵሉ፡ መዋዕሊሁ፡ ለአግሪጳስ፡ ...
...p. 334; ኢተፀርዐ፡ በኵሉ፡ መዋዕሊሁ፡ ለአግሪጳስ፡ ጸብእ፡ Jsp. p. 342; ወእምዝ፡ ተፀርዐ፡ ሕንጻ፡ ἤργησε 2 E...
... : ተፀርዐ፡ ሤጥ፡ ወምሥያጥ፡ Jsp. p. 342. ...
... ዕለቱ፡ ሰንበተ፡ ወተዳደቀ፡ እምድኅሬሁ፡ በዓለ፡ እልአንሰራ፡ Jsp. p. 299; liberasset me እመንሱት፡ በባሕር፡ ...
...፡ በባሕር፡ ወበየብስ፡ ወእምዘ፡ ይዳደቅ፡ እምሰማይ፡ ወምድር፡ Jsp. p. 339; non consulto አላ፡ በተዳድቆ፡ ግብት...
... hostili modo: ከመ፡ ይዳደቅዋ፡ ለሀገር፡ Jsp. p. 345; ይመጽአክሙ፡ ወይዳደቀክሙ፡ ጽልዕ፡ ወባእስ፡...
...ብክዩ፡ ወይሰነአሉ፡ በበይናቲሆሙ፡ Jsp. p. 382; c. ...
... ወየአምኆሙ፡ ወይሰነአሎሙ፡ Jsp. p. 365; ተሰነአለ፡ ...
...ኀ፡ ተዐይኖ፡ ላዕለ፡ ሀገር፡ Jsp. p. 367; vel c. ...
...ወተዐየና፡ ለሀገር፡ ወዐገታ፡ Jsp. p. 304. ...
... Am. 6,3; Hen. 63,6; አብጻሕክዎ፡ ኀበ፡ ዘተመነየ፡ Jsp. p. 338; ጸልኡ፡ ሕይወተ፡ ወተመነዩ፡ መዊተ፡ Jsp....
...ነየ፡ Jsp. p. 338; ጸልኡ፡ ሕይወተ፡ ወተመነዩ፡ መዊተ፡ Jsp. p. 356; optare ab aliquo, c. እምነ፡...
...ህዋት፡ (Lud.): አምጽአ፡ ሎሙ፡ እምህየ፡ በማህው፡ ሕምዘ፡ Jsp. p. 336; Jsp. p. 339 (vid. ቃራራ፡); እለ...
...አምጽአ፡ ሎሙ፡ እምህየ፡ በማህው፡ ሕምዘ፡ Jsp. p. 336; Jsp. p. 339 (vid. ቃራራ፡); እለ፡ ይሰትዩ፡ ወይነ፡ ...
... : ወፅአ፡ ኀቤሁ፡ ንጉሠ፡ ህንድ፡ ምስለ፡ ብዙኃን፡ ነጌያት፡ Jsp. p. 283; ነጌያተ፡ ብርት፡ Jsp. p. 232; He...
...ስለ፡ ብዙኃን፡ ነጌያት፡ Jsp. p. 283; ነጌያተ፡ ብርት፡ Jsp. p. 232; Hen. 86,4; Hen. 87,4; Hos....
... Sir. 41,14; አይኑ፡ ረባሕ፡ ለነ፡ በቀቲለ፡ ነፍሳቲነ፡ Jsp. p. 352; Jsp. p. 382; Rom. 3,1; ፈልፈ...
...አይኑ፡ ረባሕ፡ ለነ፡ በቀቲለ፡ ነፍሳቲነ፡ Jsp. p. 352; Jsp. p. 382; Rom. 3,1; ፈልፈለ፡ ረባሕ፡ fons...
... ለባውያን፡ (opp. እንስሳ፡) ratione praediti Jsp. p. 331; ኵሉ፡ ፍጥረት፡ ለባዊት፡ ወሥጋዊት፡ Genz...
...sint cauti (circumspecti) et attenti Jsp. p. 356; F.N. 32 ለባዊ፡ is qui mentis...
...) ተዐርዮ፡ በእመ፡ እሉ፡ ውሉድ፡ Jsp. p. 366; c. ለ፡ Lu...
...ዐረዮሙ፡ (non dignus qui iis aequiparetur) Jsp. p. 332. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | possessor la dominus la domina la herus la hera la habet la administrat la facit la praeditus est la pollet la auctor la qui sedem la tenet la thesaurensis la decollator la culinarius la fenerator la calumniator la faber fornacarius la infector la auctor la ait scriptor la |
morphology | subst. m. fem. fem. |
references | Job 31,39 Luc. 13,25 Hebr. 3,3 Jsp. p. 351 3 Reg. 17,17 Jud. 19,22 1 Tim. 5,14 Jes. 24,2 Ps. 108,10 4 Reg. 4,1 Jsp. p. 378 Sx. Jac. 6 Sx. Jac. 12 Kedr f. 64 Luc. 21,2 Phlx. 54 Phlx. 105 Jsp. p. 271 Chrys. Ta. 8 Chrys. Ta. 25. |
labels | Pl.Pl.var.ann.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | baʿāl baʿāla mawāʿǝl baʿāla mawāʿǝločč baʿāla maṣḥaf baʿāla rǝst baʿāla baganā baʿāla ḫarb baʿāla nagārit baʿāla wāko baʿāla wākā baʿāla wāḵo baʿāla gantā baʿāla gʷǝlt baʿāla gādā baʿālt |
translations | courtier en Que tous les hommes du Ḥaṣēgē jusqu’aux azaž, aux wesṭ belāttenā et aux baʿāla mawāʿǝl me jurent la paix sous peine d’excommunication fr master of the book/writingen scribeen secretaryen pendant que le baʿāla maṣḥaf était Abrehāmfr le porte parole du roi baʿāla maṣḥaf, Yāʿǝqobfr et personne ne possède rien dans ces cinq pays à titre héréditaire, hormis la communauté religieuse;fr harpisten un était le baʿāla baganā fr spearmen en The head of the spearmen found the book of magicians in the house of Isayǝyyas en ce que le gouverneur doit donner, sur le gouvernement du pays, c’est 1 amolē par cheval.fr le baʿāla wāko, Abrehāmfr le baʿāla wāko, Sankorāfr le baʿāla wākā et beḥt wadad, Yamāna Krestosfr les dāñā baʿāla wāḵo furent Māʿeqabo et Rom fr les baʿāla gantā, Panṭalēwon et Embāyfr les baʿāla gantā, l’un, Tasfāy et l’autre, Ferē Masqalfr fief holderen A partir d’aujourd’hui, nous défendons, sous peine d’excommunication, par la puissance de Pierre et de Paul, que personne ne s’approche de [cette terre], ni le chef du Tegrē, ni le nebura ed, ni le procureur du gouverneur, mais seulement les prêtres, qui appartiennent à la communauté, et le maître du fieffr En outre, abbā Sāmuʿēl a, en concession féodale, 21 gantā dans l’Awger: une moitié [du revenu] des 20 gantā reviendra au feudataire et une moitié au chef du paysfr La même jour, le baʿāla gādā ʿĀmdē reçut : 7 zanabo,fr La deuxième fois, la itē baʿālta Ḥašeḥenā y mourut.fr |
morphology | |
references | |
labels | Pl.vid.vid.vid.vid.vid.lit.vid.vid.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 29 l. 14–16 (ed.) 34 l. 8–10 (tr.) 27 l. 1 (ed.) 30 l. 22–23 (tr.) 33 l. 28–29 (ed.) 39 l. 16–17 (tr.) 57 l. 20–21 (ed.) 69 l. 5–7 (tr.) 75 l. 29 (ed.) 91 l. 6 (tr.) 72 l. 10–12 (ed.) 58 l. 9–10 (tr.) 55 l. 22–23 (ed.) 67 l. 9–11 (tr.) 27 l. 11–12 (ed.) 31 l. 6–7 (tr.) 28 l. 5 (ed.) 32 l. 9 (tr.) 48 l. 1 (ed.) 57 l. 22 (tr.) 75 l. 20 (ed.) 90 l. 31–32 (tr.) 36 l. 18–19 (ed.) 43 l. 6–7 (tr.) 47 l. 7 (ed.) 56 l. 22–23 (tr.) 51 l. 32, 52 l. 1–3 (ed.) 62 l. 17–22 (tr.) 76 l. 11–13 (ed.) 91 l. 28–31 (tr.) 70 l. 26 (ed.) 85 l. 8 (tr.) 69 l. 11–12 (ed.) 83 l. 29–30 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska changed into a-b-c-... on 17.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 8.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 29.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 29.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 31.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 14.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 14.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 13.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska removed cross reference on 13.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 13.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska removed data on 13.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 13.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added transaltion on 13.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 13.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 13.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 13.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 13.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 13.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 2.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added link on 2.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 29.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added pos on 28.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 26.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 20.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new menaing on 7.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 7.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 17.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 17.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 17.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 17.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new compound on 1.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 28.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 15.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 15.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comma on 15.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new word on 9.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction of the translation on 9.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 9.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrected translation of b on 9.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new word on 9.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 9.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added nesting on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 3.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 3.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added pl on 3.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska new word on 10.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 10.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 10.4.2019
- Andreas Ellwardt Korrektur, on 22.11.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016