You found "Perf. Job" in 1426 entries!
... ልብየ፡ Job 17,11; ይትበተክ፡ መ...
.... acc. pers. vel rei: በኀይሉ፡ አህድኣ፡ ለባሕር፡ Job 26,12 ; ያህድእ፡ ሀውከ፡ ሞገድ፡ ho. Acacii i...
... (χωλός) 2 Reg. 5,6; 2 Reg. 5,8; Job 29,15; Luc. 7,22; Luc. 14,21. ...
... ግማዳተ፡ አብድ፡ Job 16,7 (vid. sub ቅንጣ...
...ditus, θησαυρός Job 3,21; ከመ፡ መድፍን፡ ...
... : አርጋዕከኒ፡ ከመ፡ ግብነት፡ ἴσα τυρῷ Job 10,10; Judith 10,5 var. pro ግንባት፡; የ...
...bent: ψελλίῳ τρυπήσεις τὸ χεῖλος αὐτοῦ) Job 40,21. – Voc. Ae.: ኅርወት፡ ዘ፡ ምሕሮ፡, al...
...e fuit cfr. חֶרֶס) አርዌ፡ ሐሪሥ፡ μονοκέρως Job 39,9. – Voc. Ae.: ሐሪሥ፡ ዘ፡ አውራሐርስ፡ (...
...t] እብን፡ ይለምጽ፡ እማይ፡ λίθους ἐλέαναν ὕδατα Job 14,19. ...
...43,16; ይትባዝኁ፡ ወይትዋለዱ፡ Job 39,4; ውሉደ፡ ኃጥኣን፡ ...
... Job 5,19; 4 Reg....
...Sir. 23,3; ἁμαρτία Job 7,21; Job 10...
... ἁμαρτία Job 7,21; Job 10,6; Jes. 4...
...7,4; Ps. 68,32; Job 14,17; Job 20,27; Jes. 50,1; ...
... : ትግርምቱ፡ ያወድቆ፡ Job 15,21; Herm. ...
... Jos. 21,19; Prov. 24,50; Am. 1,3 seq.; Job 1,4; 4 Esr. 2,4; Matth. 20,3. Perrar...
...λάμης αὐτόματος πεσών Job 24,24.
...፡ በውስተ፡ አናቅጽ፡ ወያመነዝዝዎሙ፡ χολαβρισθείησαν Job 5,4; Luc. 11,53 (ἀποστοματίζειν)?; ወ...
...etra , Kuf. 26; Gen. 27,3; ከሠተ፡ ምጕንጳሁ፡ Job 30,11; ዘያወጽእ፡ አሕጻሁ፡ እምጕንጳሁ፡ Sir. 26,...
... 24,60 (at Prov. 6,6 ቃህም፡); μυρμηκολέων Job 4,11 (de quo vid. 805 seq. ). – Voc...
...ሆሙ፡ Hez. 26,8; Hez. 39,9; 2 Esr. 14,16; Job 16,13; Job 41,17; δόρυ 1 Reg. 13,19...
...,8; Hez. 39,9; 2 Esr. 14,16; Job 16,13; Job 41,17; δόρυ 1 Reg. 13,19; 1 Reg. 17...
.... 41,17; Hez. 28,7; Luc. 21,24; σίδηρος Job 5,20; Job 20,24. ...
... dupl. Acc. : Gen. 37,23; ሰለበኒ፡ ትርሲትየ፡ Job 19,9; Job 24,7; Job 30,13; እሰልባ፡ አል...
...c. : Gen. 37,23; ሰለበኒ፡ ትርሲትየ፡ Job 19,9; Job 24,7; Job 30,13; እሰልባ፡ አልባሲሃ፡ ወመዋጥሒ...
...37,23; ሰለበኒ፡ ትርሲትየ፡ Job 19,9; Job 24,7; Job 30,13; እሰልባ፡ አልባሲሃ፡ ወመዋጥሒሃ፡ Hos. 2,...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | refl.pass.abs.III,2 |
transcription | |
translations | se assimilare la imitari la aemulari la similem fieri la aequiparare la assimulare la simulare la speciem prae se ferre la se transformare la speciem la figuram alius induere la se convertere in alium la se transformavit la similem putari la videri la comparari la repraesentari la significari la et Darius la |
morphology | refl. pass. Acc. Acc. abs. |
references | 1 Cor. 11,1 1 Thess. 1,6 Phil. 3,17 Hez. 31,2 Eph. 5,1 1 Thess. 2,14 Matth. 6,8 Jes. 14,14 Hez. 16,32 Rom. 2,20 Rom. 6,5 Jsp. p. 366 4 Esr. 6,37 4 Esr. 8,57 Chrys. Ta. 11. Phil. 2,7 Clem. f. 223 Clem. f. 223 Clem. f. 223 Rom. 1,26 Asc. Jes. 10,9 Asc. Jes. 10,10 Asc. Jes. 10,23 Asc. Jes. 10,26 Asc. Jes. 10,30 Prov. 17,28 Clem. f. 206 Jsp. p. 280. |
labels | c.c.c.c.c.c.c. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ተመሰለ፡ tamassala III,2 ይትሜሰል፡ , ይትመሰል፡ «être semblablefr, être pareilfr» ― ተመሰለ፡ Ms. BNFabb217, fol. 37v.
88
ተመስለ tamasla , ተመሰለ tamassala be made similaren, resembleen, look likeen, be likeen, be likeneden, be similaren, imitateen, emulateen, be compareden, compare oneselfen, be equal toen, take the appearance ofen, disguise oneself asen, transform oneselfen, appear asen, be formed in the likeness ofen, give the impression ofen (being), pretenden, simulateen, imitateen 365b
information type | values |
---|---|
PoS | III,2 |
transcription | tamassala tamassala tamasla tamassala |
translations | être semblablefr être pareilfr be made similaren resembleen look likeen be likeen be likeneden be similaren imitateen emulateen be compareden compare oneselfen be equal toen take the appearance ofen disguise oneself asen transform oneselfen appear asen be formed in the likeness ofen give the impression ofen pretenden simulateen imitateen |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 88 365b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 9.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 9.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 9.1.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016