You found "Lud. ex Enc." in 3605 entries!
...s generis qualis in putredine crescit: Ex. 16,24; Sir. 10,11; ...
... 2,25; Sx. Genb. 11 Enc. de „fetu apium, ...
...etu apium, dum favis adhuc continetur“, Lud. ex Org. 5. ...
...ጋሢ፡ Hos. 5,1; እግዚአብሔር፡ ነጋሢ፡ Sx. Teq. 23 Enc.; ነጋሥያት፡ (v. ነገሥት፡) ሐፃንያቲኪ፡ Jes. 49,...
... Aethiopiae olim ነጋሢ፡ compellatum esse, ex illa formula ሕየው፡ አበ፡ ነጋሢ፡ elucet, q...
...ው፡ አበ፡ ነጋሢ፡ elucet, quae non potest non ex Abyssinorum usu loquendi in Biblioru...
...ይዴምን፡ (ገጽ፡) σκυθρωπάζει Prov. 15,13. — (Ex Sx. Nah. 1 Enc. Lud. affert ደመነ፡ obs...
...υθρωπάζει Prov. 15,13. — (Ex Sx. Nah. 1 Enc. Lud. affert ደመነ፡ obscuratus i.e. ...
...άζει Prov. 15,13. — (Ex Sx. Nah. 1 Enc. Lud. affert ደመነ፡ obscuratus i.e. ...
...ጉሥ፡ ረሰየ፡ ቀሊለ፡ ( vilipendit ) Sx. Ter 27 Enc. facilis , expeditus : ቀሊል፡ ኵነኔ...
...c. facilis , expeditus : ቀሊል፡ ኵነኔ፡ Ex. 18,22; Ex. 18,25; ዕፁብ፡ ቀሊል፡ ለእግዚአብ...
...is , expeditus : ቀሊል፡ ኵነኔ፡ Ex. 18,22; Ex. 18,25; ዕፁብ፡ ቀሊል፡ ለእግዚአብሔር፡ Deg.; አእ...
... nasalis ን (vid. ጽንሁይ፡ pro ጽምሁይ፡) vel ም ex צָחָה צָיָה ܨܘܳܐ صَوَا et صَوِىَ pro...
... , ut: tunica ዘኢይጸመሂ፡ ዘልፈ፡ Lud. ex Sx. Teq. 14 Enc. – Voc. Ae.: መጽለ...
... , ut: tunica ዘኢይጸመሂ፡ ዘልፈ፡ Lud. ex Sx. Teq. 14 Enc. – Voc. Ae.: መጽለወ፡ ወ...
...፡ ብእሲ፡ 1 Cor. 15,47; Ex. 25,12; Ex. 26,...
... 15,47; Ex. 25,12; Ex. 26,5; Asc. Jes. 7,18; Asc. Jes. ...
... homines ejusdem nominis“ (Lud.), ut: ሚናስ፡ ዳግም፡ i...
... et fem. , Pl. አውራኅ፡, Pl. Pl. አውራኃት፡ (Lud. e Mss. Colb.), [יָרֵחַ et יֻרַח ܝܰܪ...
...sub ሠርቅ፡). plerumque m. , mensis , Ex. 12,2; Ex. 13,4; Ex. 19,1; በኃምስ፡ ወርኅ...
... plerumque m. , mensis , Ex. 12,2; Ex. 13,4; Ex. 19,1; በኃምስ፡ ወርኅ፡ Jer. 1,3...
... part. i.q. ጊጉይ፡ Lud. affert ex Org. Edzardi ...
... i.q. ጊጉይ፡ Lud. affert ex Org. Edzardi (est ...
...ardi (est forma mixta ex አንጎገወ፡ et አንጌገየ፡). ...
... illinens , unctor : Jacobus ቀባኤ፡ ዘይት፡ Enc. (ex Gen. 28,18). ...
...ens , unctor : Jacobus ቀባኤ፡ ዘይት፡ Enc. (ex Gen. 28,18). ...
...ባር፡, Pl. Pl. አድባራት፡ mons Gen. 22,14; Ex. 19,2 seq.; Ex. 24, 2 seq.; Deut. 4,...
...ባራት፡ mons Gen. 22,14; Ex. 19,2 seq.; Ex. 24, 2 seq.; Deut. 4,16; Ps. 2,6; Ps...
.... Mus. Brit. XXXII (Catal. p. 38); cfr. Lud. Comm. hist. p. 386. finis , ...
...,56; (Victor, qui es ovis) ዘአርአያከ፡ ቅድው፡ Enc; de homine ejusque habitu: ቦ፡ ባዕለ፡ ወ...
...ad Theod. f. 15; (at pro አምኃ፤ ቅድወ፡ quod Lud. ex Sx. Mij. 17 Enc. affert, exempla...
...eod. f. 15; (at pro አምኃ፤ ቅድወ፡ quod Lud. ex Sx. Mij. 17 Enc. affert, exemplar Tu...
... 20,9; Dan. 4,15; Gen. 41,8; Gen. 45,1; Ex. 7,21; Ex. 40,29; Lev. 25,35; Num. ...
... 4,15; Gen. 41,8; Gen. 45,1; Ex. 7,21; Ex. 40,29; Lev. 25,35; Num. 9,6; 1 Reg....
.... verbi: ዐናብስት፡ ስእኑ፡ ይግሥሥዎ፡ Sx. Pag. 1 Enc.; { c.c. ከመ፡ et Subj. , Clem. f. 21...
... (በቍልት፡ Lud. ex Sx. Mij. 27 Enc. affert; vid. in...
... (በቍልት፡ Lud. ex Sx. Mij. 27 Enc. affert; vid. infra ...
... (በቍልት፡ Lud. ex Sx. Mij. 27 Enc. affert; vid. infra locum e Sx. Genb...
... 16,24; አቍረረ፡ ሙቀቶ፡ Phlx. 50; ያቆርር፡ ሐወ፡ (Lud.: ሐይወ፡ male) Sx. Haml. 29 Enc. ...
...ቆርር፡ ሐወ፡ (Lud.: ሐይወ፡ male) Sx. Haml. 29 Enc. ...
... , iram: አቍርር፡ መዐተከ፡ Ex. 32,12; Sir. 48,10; Bar. 2,13; Eph. ...
...io , ut ምድረ፡ ፍካሬ፡“ ex Enc. Patr. affert ...
... , ut ምድረ፡ ፍካሬ፡“ ex Enc. Patr. affert L...
... Enc. Patr. affert Lud. Libellum ፍካሬ፡ ኢየ...
...18; ይትሐነጽ፡ መዝብርከ፡ αἱ ἔρημοι Jes. 58,12; Lud. ex Sx. Masc. 16 Enc.; ንሕንጽ፡ መዝበራ፡ M...
...ትሐነጽ፡ መዝብርከ፡ αἱ ἔρημοι Jes. 58,12; Lud. ex Sx. Masc. 16 Enc.; ንሕንጽ፡ መዝበራ፡ Mal. ...
...ἔρημοι Jes. 58,12; Lud. ex Sx. Masc. 16 Enc.; ንሕንጽ፡ መዝበራ፡ Mal. 1,4; Hez. 35,15; ...
... subst. m. , Pl. ዐናብስት፡ (formam አንብስት፡ Lud. ex Sx. Mag. 23 Enc. affert, sed ver...
...st. m. , Pl. ዐናብስት፡ (formam አንብስት፡ Lud. ex Sx. Mag. 23 Enc. affert, sed vereor ...
...ብስት፡ (formam አንብስት፡ Lud. ex Sx. Mag. 23 Enc. affert, sed vereor ut lectio sana s...
... , ex , ...
...5,24; ሰቀልዎ፡ መልዕልተ፡ ዕፅ፡ ነዊኅ፡ Sx. Mag. 4 Enc. – ...
...ponderare Lud. sine auct. ...
...n. 48,8. exilis , de voce feminae, Lud. ex Enc. de sorte et conditione h...
...8,8. exilis , de voce feminae, Lud. ex Enc. de sorte et conditione homin...
.... exilis , de voce feminae, Lud. ex Enc. de sorte et conditione hominum: ...
...ርዉኒ፡) ውስተ፡ ባሕር፡ Jon. 1,12; Gen. 37,24; Ex. 15,1; ትዌርዋ፡ ውስተ፡ ፈለግ፡ Jer. 28,63; ...
... projicere leoni aliquem Sx. Tachs. 12 Enc. (Lud.); ...
...cere leoni aliquem Sx. Tachs. 12 Enc. (Lud.); jac...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | refl.pass.abs.III,2 |
transcription | |
translations | se assimilare la imitari la aemulari la similem fieri la aequiparare la assimulare la simulare la speciem prae se ferre la se transformare la speciem la figuram alius induere la se convertere in alium la se transformavit la similem putari la videri la comparari la repraesentari la significari la et Darius la |
morphology | refl. pass. Acc. Acc. abs. |
references | 1 Cor. 11,1 1 Thess. 1,6 Phil. 3,17 Hez. 31,2 Eph. 5,1 1 Thess. 2,14 Matth. 6,8 Jes. 14,14 Hez. 16,32 Rom. 2,20 Rom. 6,5 Jsp. p. 366 4 Esr. 6,37 4 Esr. 8,57 Chrys. Ta. 11. Phil. 2,7 Clem. f. 223 Clem. f. 223 Clem. f. 223 Rom. 1,26 Asc. Jes. 10,9 Asc. Jes. 10,10 Asc. Jes. 10,23 Asc. Jes. 10,26 Asc. Jes. 10,30 Prov. 17,28 Clem. f. 206 Jsp. p. 280. |
labels | c.c.c.c.c.c.c. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ተመሰለ፡ tamassala III,2 ይትሜሰል፡ , ይትመሰል፡ «être semblablefr, être pareilfr» ― ተመሰለ፡ Ms. BNFabb217, fol. 37v.
88
ተመስለ tamasla , ተመሰለ tamassala be made similaren, resembleen, look likeen, be likeen, be likeneden, be similaren, imitateen, emulateen, be compareden, compare oneselfen, be equal toen, take the appearance ofen, disguise oneself asen, transform oneselfen, appear asen, be formed in the likeness ofen, give the impression ofen (being), pretenden, simulateen, imitateen 365b
information type | values |
---|---|
PoS | III,2 |
transcription | tamassala tamassala tamasla tamassala |
translations | être semblablefr être pareilfr be made similaren resembleen look likeen be likeen be likeneden be similaren imitateen emulateen be compareden compare oneselfen be equal toen take the appearance ofen disguise oneself asen transform oneselfen appear asen be formed in the likeness ofen give the impression ofen pretenden simulateen imitateen |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 88 365b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 9.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 9.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 9.1.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016