You found "Gesellschaft XVI p." in 2412 entries!
...tium in Hebr. und Chald. Handwörterbuch p. 148 אָשַׁךְ ...
... Ludolfus, assentiente Genesio in thes. p. 158, nomen אֶשֶׁךְ et እስኪት፡ a ሰከየ፡ ...
...neri flavo ferruminandis; vid. etiam A. P. de Lagarde reliquiae juris ecclesia...
...garde reliquiae juris ecclesiast. 1856. p. X.].
.... 2,7; አንቀጽ፡ ክቡት፡ (geheime Thüre) Jsp. p. 375. – Adv. ክቡተ፡ ...
... clam , Jsp. p. 316; Phlx. 4; Sx. Hed. 15 Enc. ...
...፡ እምቤተ፡ መቅደስ፡ Jsp. p. 286; ጊዜ፡ ብጽሐተ፡ ...
...(epistola) ብጽሐት፡ ወአስተፍሥሐተኒ፡ በብጽሐታ፡ Jsp. p. 315. ...
... Cat. Cod. Mus. Brit. p. 54 b; ድርሰትየ፡ ዘውእቱ...
...n Lud. Comm. hist p. 38 Nr. 37. ...
...syr. (ܡܰܡܙܺܝܪܳܐ) de quo vid. Ges. thes. p. 781 et Ind. p. 96. (In lingua amhar...
...) de quo vid. Ges. thes. p. 781 et Ind. p. 96. (In lingua amharica መንዝር፡ ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 5. ልብወ፡ lǝbbǝwa «scienter» ― በውቀት...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 5. 34 ልብው፡ lǝbbǝw, Pl. ልብዋን፡ l...
...ምጽአትከ፡ ወለመዊኦትከ፡ Jsp. p. 319; Jsp. p. 3...
...ከ፡ Jsp. p. 319; Jsp. p. 325; ሐዌሳ፡ ለምጽአ...
... pers.: አሥለጦ፡ Cyr. f. 106; c. ላዕለ፡ Kuf. p. 8; c. ዲበ፡ Kuf. p. 61; c. በ፡ rei Koh...
... f. 106; c. ላዕለ፡ Kuf. p. 8; c. ዲበ፡ Kuf. p. 61; c. በ፡ rei Koh. 5,18; c. ከመ፡ seq...
.... 24 Enc.; coll.: F.N. 5; F.N. 11; Jsp. p. 281; Pl. ደካትም፡ F.N. 33,4; F.N. 41,5...
...orum) ከዊኖን፡ ደክታመ፡ ወውሉዶሙ፡ እጓለ፡ ማውታ፡ Jsp. p. 337. ...
.... 3,25; Dan. 7,19 var.; Jes. 35,1; Jsp. p. 289; መንግሥተ፡ ራብዒት፡ Jsp. p. 295; Org....
...s. 35,1; Jsp. p. 289; መንግሥተ፡ ራብዒት፡ Jsp. p. 295; Org. 1. In specie ራብዒት፡ est q...
...፡ ለከ፡ ጥያቄ፡ ነገርየ፡ Jsp. p. 300; ተበየነ፡ ንዝህ...
...00; ተበየነ፡ ንዝህላልከ፡ p. 282.
... (vid. Isenberg p. 95) legitur in M.F. [An ad لَوَى r...
...II 116; Rüppell II 20; Harris II Anh. p. 34.}
...; ሰማዕታት፡ መዋእያን፡ Deg.; Lit. 170,3; Jsp. p. 290; ገባሬ፡ ፀብእ፡ ይከውን፡ ፩ጊዜ፡ መዋኤ፡ ወ፩ጊዜ...
...፡ መዋኤ፡ ወ፩ጊዜ፡ ተመዋኤ። ከመዝ፡ ሥርዐተ፡ ዓለም፡ Jsp. p. 380; c. Acc. ሰላም፡ ለከ፡ አባዲር፡ መዋኢ። ...
...crebro (vid. Catal. Cod. Ae. Mus. Brit. p. 36; Catal. Cod. Ae. Mus. Brit. p. 3...
...Brit. p. 36; Catal. Cod. Ae. Mus. Brit. p. 37); እምድኅረ፡ ፍጻሜ፡ ዋዜማ፡ Gad. T.H. ; s...
... 122,3; Jes. 24,2; 2 Joh. 1; Herm. p. 2 seq.; Herodes ...
... Herodis) እግዝእተ፡ Jsp. p. 336; Sx. Masc....
...atur, vid. Ludolfi comm. ad hist. Aeth. p. 351; Rüppell Reise II. p. 408; 41 E...
...d hist. Aeth. p. 351; Rüppell Reise II. p. 408; 41 Equidem eum nondum inspicer...
...ιμον Prov. 16,15; በዐሡሩ፡ ወሰቡዑ፡ ምሴት፡ Kuf. p. 23; ምሴተ፡ ኀሙስ፡ vespera quintae feri...
...፡ vespera quintae feriae Lit. – (Kuf. p. 28 ab interprete voci ምሴት፡ signific...
...፡ መካነ፡ ልጹቀ፡ ቍድስ፡ Jsp. p. 372; አግዋር፡ እለ፡ ...
...ር፡ (interpretatio nominis ሌዊ፡) Kuf. 31 (p. 113); እመ፡ ኮነት፡ አልባቢነ፡ ልጽቅተ፡ ኀበ፡ ፈጣሪ...
... Kuf. p. 131 lin. 9 et p. 132 ann. 17. ...
... Kuf. p. 131 lin. 9 et p. 132 ann. 17. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | refl.pass.abs.III,2 |
transcription | |
translations | se assimilare la imitari la aemulari la similem fieri la aequiparare la assimulare la simulare la speciem prae se ferre la se transformare la speciem la figuram alius induere la se convertere in alium la se transformavit la similem putari la videri la comparari la repraesentari la significari la et Darius la |
morphology | refl. pass. Acc. Acc. abs. |
references | 1 Cor. 11,1 1 Thess. 1,6 Phil. 3,17 Hez. 31,2 Eph. 5,1 1 Thess. 2,14 Matth. 6,8 Jes. 14,14 Hez. 16,32 Rom. 2,20 Rom. 6,5 Jsp. p. 366 4 Esr. 6,37 4 Esr. 8,57 Chrys. Ta. 11. Phil. 2,7 Clem. f. 223 Clem. f. 223 Clem. f. 223 Rom. 1,26 Asc. Jes. 10,9 Asc. Jes. 10,10 Asc. Jes. 10,23 Asc. Jes. 10,26 Asc. Jes. 10,30 Prov. 17,28 Clem. f. 206 Jsp. p. 280. |
labels | c.c.c.c.c.c.c. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ተመሰለ፡ tamassala III,2 ይትሜሰል፡ , ይትመሰል፡ «être semblablefr, être pareilfr» ― ተመሰለ፡ Ms. BNFabb217, fol. 37v.
88
ተመስለ tamasla , ተመሰለ tamassala be made similaren, resembleen, look likeen, be likeen, be likeneden, be similaren, imitateen, emulateen, be compareden, compare oneselfen, be equal toen, take the appearance ofen, disguise oneself asen, transform oneselfen, appear asen, be formed in the likeness ofen, give the impression ofen (being), pretenden, simulateen, imitateen 365b
information type | values |
---|---|
PoS | III,2 |
transcription | tamassala tamassala tamasla tamassala |
translations | être semblablefr être pareilfr be made similaren resembleen look likeen be likeen be likeneden be similaren imitateen emulateen be compareden compare oneselfen be equal toen take the appearance ofen disguise oneself asen transform oneselfen appear asen be formed in the likeness ofen give the impression ofen pretenden simulateen imitateen |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 88 365b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 9.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 9.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 9.1.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016