You found "Reise II." in 1320 entries!
... አቅደመ II,1 ...
... አብርሀ II,1 trans., c.c. ...
... አእተተ II,1 amovere ...
... usura , II Can. Nic. 16; Can. Laod. 5; fortasse...
...eptima passionis Cod. Mus. Brit. XXIX, II, 17; nec non animi passiones i.e. ...
...rées dans le Lexicon : ልሕመ፡ I,1 , አልሐመ፡ II,1 , ልሑም፡. Le sens propre (‘être fi...
... አፍለሰ II,1 migr...
... , وَلَى c. عَنْ II V (et لَوْلَى) ...
...uioribus etiam ተውልድ፡, vid. Oct. Ae., P. II p. 5; passim ቱልድ፡ ut Gen. 15,2 F.), ...
... negotia ) II Can. Ap. 36; 4 Esr. 13,58; Clem. f. ...
...ures et deux apparences.» 184 bḥt II, ብሕተ bǝḥta (yǝbḥat) have power, have...
.... IV,1): በተውኔት፡ ዘይትረከብ፡ κύβοις σχολάζων II Can. Ap. 40. ...
... suscepit ) II Can. Nic. 24 (23). ...
...l. 306.); vid. Description de l’Égypte, II ed., t. XIII p. 549, ubi instrumentu...
...arris I p. 269; Harris I p. 360; Harris II p. 104 (ubi modo debtera modo def...
... አጥረየ II,1 ...
... አጽደቀ II,1 ...
...um esse (vid. II,1), si quidem e ደቀቀ፡ et ደግደገ፡ eodem ...
... subst. (a rad. Nr. II) acinus ruber vel bacca rubra , ...
... አውደቀ II,1 ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | |
translations | sibi invicem la dicere la colloqui la conferre sermones la colloqui et convenire la conclamare la acclamare la contendere la disceptare la disputare la contradicere la obloqui la |
morphology | Acc. |
references | Gen. 11,4 2 Esr. 14,3 Gen. 42,21 Num. 14,4 Jud. 6,29 Jud. 10,18 1 Reg. 10,11 1 Esr. 3,4 Jon. 1,7 Judith 7,4 Judith 10,19 Gen. 11,3 Gen. 37,19 Ex. 6,27 Kuf. p. 104. 1 Esr. 4,41 3 Reg. 3,22 Marc. 4,41 Marc. 9,34 Ex. 6,27 Judae 9 Deut. 1,12 |
labels | c.c.c.c.pers.c. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 485 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | tabāhala tabāhala tabāhala |
translations | contendit alter alterum verbisla se contredire violemment l’un l’autrefr speak with one anotheren debateen discussen argueen contradict one anotheren disagreeen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 181 181 89b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added b on 19.11.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 18.11.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 18.11.2024
- Pietro Maria Liuzzo fix cb on 14.1.2018
- Pietro Maria Liuzzo fix cb on 14.1.2018
- Pietro Maria Liuzzo fixed nesting on 17.7.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016