You found "Melchitarum Sx. Hed." in 2304 entries!
... fem. (Sx. Masc. 20). ...
... ኵርሳን፡ Sx. Mij. 13. ...
... n. viri (Sx. Masc. 12). ...
... rel. (Sx. Teq. 19). ...
... martyr Aeg. (Sx. Sen. 7). ...
... በስሙል፡ Sx. Jac. 9. ...
... ወርሰኖፋ (Sx. Haml. 29) i.q....
... n. viri (Sx. Nah. 17). ...
... n. viri (Sx. Nah. 16). ...
... n. episcopi (Sx. Jac. 22). ...
... martyr Aeg. (Sx. Nah. 9). ...
... martyr Aeg., Sx. Genb. 25. ...
... et እብሎይ፡ (Sx. Jac. 3; Sx. Jac. 5; Sx. Teq. 25), ...
...እብሎይ፡ (Sx. Jac. 3; Sx. Jac. 5; Sx. Teq. 25), ...
... (Sx. Jac. 3; Sx. Jac. 5; Sx. Teq. 25), n. ...
... (etiam ገምዲ፡) oppidum Aeg., Sx. Tachs. 1; Sx. ...
...eg., Sx. Tachs. 1; Sx. Tachs. 29; Sx. Haml. 8. ...
... 1; Sx. Tachs. 29; Sx. Haml. 8. ...
... Horus (Sx. Tachs. 2; Sx. ...
...rus (Sx. Tachs. 2; Sx. Sen. 29; Sx. Haml. 12; Phlx. ...
... Tachs. 2; Sx. Sen. 29; Sx. Haml. 12; Phlx. ...
...ዴናው፡ oppidum Aegipti (Sx. Masc. 2; Sx. Tachs. 8; Sx. Genb. 25...
... oppidum Aegipti (Sx. Masc. 2; Sx. Tachs. 8; Sx. Genb. 25). ...
...dum Aegipti (Sx. Masc. 2; Sx. Tachs. 8; Sx. Genb. 25). ...
... oppidum et regio Aeg. (Sx. Tachs. 25; Sx. Jac. 10; Sx. Genb. 1...
... oppidum et regio Aeg. (Sx. Tachs. 25; Sx. Jac. 10; Sx. Genb. 11). ...
...regio Aeg. (Sx. Tachs. 25; Sx. Jac. 10; Sx. Genb. 11). ...
...axariis memoratum: Sx. Jac. 10; Sx. Mag. 18; Sx. Nah. 30. ...
...atum: Sx. Jac. 10; Sx. Mag. 18; Sx. Nah. 30. ...
... Sx. Jac. 10; Sx. Mag. 18; Sx. Nah. 30. ...
... viri Aeg. et Aeth. (Sx. Tachs. 27; Sx. Ma...
...Aeth. (Sx. Tachs. 27; Sx. Masc. 18; Sx. Ter 24). ...
...hs. 27; Sx. Masc. 18; Sx. Ter 24). ...
...ud. ሰዐ፡); እምጊዜ፡ ጽባሕ፡ እስከ፡ ሳዐ፡ ዕለት፡ ይመሲ፡ Sx. Genb. 2 Enc.; ሰዓተ፡ ስቅለቱ፡ ስሱ፡ ሳዕ፡ M....
...us longinquum Sx. Hed. 3 Enc.; ሰዐ፡ ዕሴት፡ ወፍዳ፡ Sx. Genb...
...onginquum Sx. Hed. 3 Enc.; ሰዐ፡ ዕሴት፡ ወፍዳ፡ Sx. Genb. 4 E...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | |
translations | sibi invicem la dicere la colloqui la conferre sermones la colloqui et convenire la conclamare la acclamare la contendere la disceptare la disputare la contradicere la obloqui la |
morphology | Acc. |
references | Gen. 11,4 2 Esr. 14,3 Gen. 42,21 Num. 14,4 Jud. 6,29 Jud. 10,18 1 Reg. 10,11 1 Esr. 3,4 Jon. 1,7 Judith 7,4 Judith 10,19 Gen. 11,3 Gen. 37,19 Ex. 6,27 Kuf. p. 104. 1 Esr. 4,41 3 Reg. 3,22 Marc. 4,41 Marc. 9,34 Ex. 6,27 Judae 9 Deut. 1,12 |
labels | c.c.c.c.pers.c. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 485 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | tabāhala tabāhala tabāhala |
translations | contendit alter alterum verbisla se contredire violemment l’un l’autrefr speak with one anotheren debateen discussen argueen contradict one anotheren disagreeen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 181 181 89 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 18.11.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 18.11.2024
- Pietro Maria Liuzzo fix cb on 14.1.2018
- Pietro Maria Liuzzo fix cb on 14.1.2018
- Pietro Maria Liuzzo fixed nesting on 17.7.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016