You found "Bruce V p." in 3261 entries!
... I,1 [vicinum videtur ኀተመ፡, Ges. thes. p. 537] Subj. ይዕትብ፡ (F.N. et ይዕተብ፡...
...r M. autem ድግዱግ፡ Jsp. p. 283; ገዚፈ፡ አባል፡...
...t fem. [vid. መደብ፡ et መድብ፡ apud Isenb. p. 38, et in nostro lexico scholion ad...
...editione Ludolf p. 324 (Ex. 15,1). – Sensu speciali: ቅ...
...icet: Ps. 54,7; አርሕቅ፡ ገዲፈ፡ እማኅፈድ፡ Herm. p. 81. abalienare , avertere : He...
... certum ) Jsp. p. 290. ...
...e, cum ex etymo, de quo vid. Ges. thes. p. 45, tum ex ipsa librorum mss., ut q...
...onem proficisci, vid. Lud. in lex. amh. p. 5: ሐራ፡ liber homo , ingenuus ) c...
...ሀር፡ እምኔሆሙ፡ Jsp. p. 328 (nisi malueris secundum n. ...
...i) Lit. 161,1 (vid. Renaudot liturg. I. p. 200 seq.); 59; 85; ዕጣነ፡ ሞገር፡ vid. s...
..., quae in Bibl. Patr. Max., Lugd. t. IV p. 89 n. 77 legitur, „lotum in domo ne...
...latt; 1 Thess. 4,5 Platt; ἐθνικοί Herm. p. 39; አእምንዎ፡ ለአረሚ፡ Clem. f. 108; Clem...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 19. 75 ሜላንትራ melāntrā, ሜላንትታራ...
...unt, quae Dietrich semit. Wortforschung p. 128 conjecit] Subj. ይጽገይ፡ (in Sx...
...r thin cakes of bread“ Isenb. lex. amh. p. 25] κανοῦν Ex. 29,3; Ex. 29,23; Ex...
...do cum I ሐነከ፡ cohaereant, Ges. in thes. p. 498 demonstrare conatus est] intel...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 5. ልብስት፡ lǝbǝst fem. , Pl. ልቡሳት፡...
...ብሮቶሙ፡ (sc. patrem et matrem) በዕሪና፡ Jsp. p. 331; እፎ፡ ትከውን፡ ክብር፡ በዕርይና፡ ποῦ ἴση ...
..., aram. סֵינָא ܣܐܽܘܢܳܐ; vid. Ges. thes. p. 932] Pl. አሥእን፡, አሥኣን፡ pro qua forma...
... quadril. I [ei Dorn de psalt. p. 69 frustra comparavit ٲَبَسَ, meliu...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | uva la racemus la botrys la vitis la dactylorum la vite la corymbo la |
morphology | subst. m. |
references | Gen. 40,10 Gen. 49,11 Sir. 39,26 Lev. 25,5 Num. 6,3 Num. 6,4 Num. 13,23 Deut. 23,26 Deut. 32,32 Cant. 7,9 Hos. 9,10 Mich. 7,1 Jes. 5,2 Jes. 65,8 Jer. 8,13 Hez. 36,8 2 Esr. 23,15 4 Esr. 9,24 4 Esr. 12,47 Sir. 50,15 Matth. 7,16 Apoc. 14,18 Jes. 18,5 Par. 12,40 2 Par. 3,5 Hen. 24,4 Mij. 20 Sx. Sen. 16. Cant. 1,14 |
labels | coll.sing.Pl.vid.v.transl.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʾaskāl |
translations | |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 21.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 21.2.2024
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 12.4.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016