You found "Ep. Jer." in 1490 entries!
... ላዕሌሆሙ፡ Hen. 1,9; Ps. 9,17; Ps. 139,13; Jer. 7,5; አድኀሩ፡ ፍትሐ፡ ላዕሌሁ፡ Jsp. p. 315. ...
...ር፡ ፍትሐ፡ ለግዩር፡ Deut. 10,18; Gen. 30,20; Jer. 20,12; በከመ፡ ክብሩ፡ ያገብኡ፡ ሎቱ፡ ፍትሐ፡ Sir...
...es. 16,5; Jes. 40,14; በርትዕ፡ ወፍትሕ፡ ወጽድቅ፡ Jer. 4,2; Jer. 5,1; Jer. 5,4; ዳዊት፡ ይገብር፡...
...puerpera Lev. 12,7; Kuf. 3; Jes. 21,3; Jer. 6,24; Jer. 8,21; Sir. 48,19; ዕለተ፡ ...
...ev. 12,7; Kuf. 3; Jes. 21,3; Jer. 6,24; Jer. 8,21; Sir. 48,19; ዕለተ፡ ወሊዶታ፡ Luc. ...
...3. de bestiis: Gen. 30,39; Gen. 31,8; Jer. 14,5. de avibus: አስተጋብአት፡ ዘኢወለደት፡...
...8,9 et አሕቅልት፡ Jos. 21,12; በሐቅል፡ ἐν ἀγρῷ Jer. 48,8; ኢትፃኡ፡ ሐቅለ፡ 6,25; ሐቅለ፡ ሞአብ፡ R...
...opp. ዖመ፡) Jes. 32,19; እምአሕቃላት፡ ወእምአድባር፡ Jer. 17,26; አሕቃላት፡ πεδίον Ob. 19; Judith...
...አሕቃላት፡ περίχωρος Gen. 13,10; προμαχῶνες Jer. 5,10; አብያት፡ እለ፡ ይከውኑ፡ ለንጉሥ፡ በብሔረ፡ ሐ...
...፡ ወይንትዑ፡ ወይመምዑ፡ እምገጸ፡ ኲናት፡ (ἐξεμοῦνται) Jer. 32,2; ወይነትዕ፡ ሰብእ፡ ይእቱ፡ ብሔሮ፡ καὶ ἄνθ...
...Jud. 20,45; 1 Reg. 14,22; 1 Reg. 23,5; Jer. 26,5; ከመ፡ ዘይነትዕ፡ በውስተ፡ ቀትል፡ Sir. 40...
...s. 9,14; Ps. 70,7; Rom. 4,19; Job 3,16; Jer. 20,17; Judith 9,2; 4 Esr. 2,48; 4 ...
.... 3,59; 4 Esr. 8,12; ዘእንበለ፡ ትፃእ፡ እማሕፀን፡ Jer. 1,5; እንዘ፡ ባ፡ ውስተ፡ ማሕፀና፡ Matth. 1,18...
... εὕρεμα, εὕρημα: ትከውን፡ ነፍሱ፡ ምርካበ፡ ወየሐዩ፡ Jer. 45,2; Jer. 46,18; ምርካብ፡ ዘልብ፡ ውፁእ፡ C...
...ρημα: ትከውን፡ ነፍሱ፡ ምርካበ፡ ወየሐዩ፡ Jer. 45,2; Jer. 46,18; ምርካብ፡ ዘልብ፡ ውፁእ፡ Cyr. c. Pall...
... 9,10; ኀይልየ፡ ኀልቀ፡ Jer. 15,10; አልቦሙ፡ ...
... ወኀይላተ፡ ዘኢተአምሩ፡ Jer. 40,3. (vis be...
... exercitus , Jer. 41,7; Jer. 42,11; Jer. ...
... 3 a,16; 3 Reg. 4,23; ከመ፡ አልህምተ፡ መጋዝእት፡ Jer. 26,21; mactabant quotidie ፲ መጋዝእተ፡ ...
...; አልህምት፡ መጋዝእ፡ 3 Reg. 4,23; ላህምከ፡ መግዝእ፡ Jer. 26,15; Prov. 15,17; አስዋሪሆሙ፡ መጋዝእት፡ ...
...es. 23,2; ደሴተ፡ ኬጥኤም፡ Jer. 2,10; ሰብአ፡ ደሴት...
...nc.; ውስተ፡ ደሰያት፡ ዘርሑቅ፡ Jer. 38,10; እስከ፡ ርሑቅ፡ ...
...,10; Jes. 65,4; Jer. 8,1; Hez. 37,12; Matth. ...
...ነኒ፡ እምየ፡ መቃብርየ፡ Jer. 20,17; መቃብረ፡ ...
...1; ነቅዐ፡ ማየ፡ ሕይወት፡ Jer. 2,13; Jer. ...
... ሕይወት፡ Jer. 2,13; Jer. 17,13; ...
...37; Kuf. 7; Ruth 2,9; ንዋየ፡ ቤተ፡ እግዚአብሔር፡ Jer. 34,13; Dan. 1,2; Jes. 52,11; ንዋየ፡ ል...
...2,11; ንዋየ፡ ልሕኵት፡ Lev. 14,5; Lev. 15,12; Jer. 39,14; ንዋየ፡ ለብሓ፡ Ps. 2,9; Sir. 27,...
...፡ ማእድ፡ Sx. Genb. 17; Sx. Sen. 13; ንዋያት፡ Jer. 34,15 seq. vers. nov. ንዋየ፡ ውስጥ፡ va...
...os Deut. 20,5; Hen. 99,13; ኢለነዲቅ፡ አብያተ፡ Jer. 42,9; muros Judith 1,2; altaria Gen...
...οδόμησαν αὐτὴν τετραπέδοις λίθοις κύκλῳ Jer. 52,4; c. በ፡ materiae Deut. 27,5; De...
...vestis et ውስተ፡ corporis: ዕጥቆ፡ ውስተ፡ ሐቌከ፡ Jer. 13,1; Jer. 13,2; እለ፡ የዐጥቁ፡ ቅናተ፡ መን...
...ስተ፡ corporis: ዕጥቆ፡ ውስተ፡ ሐቌከ፡ Jer. 13,1; Jer. 13,2; እለ፡ የዐጥቁ፡ ቅናተ፡ መንግሥት፡ οἱ τὴν...
... ማኅበር፡ እለ፡ ይትዋነዩ፡ Jer. 38,4; 1 Esr...
... pers.: ተዋነዩኪ፡ Jer. 2,16; c. በ፡ (v...
...27,2; Kuf. 25; ከመ፡ ያምርሩኒ፡ በምግባረ፡ እደዊሆሙ፡ Jer. 51,8; Hez. 2,3; Ps. 5,12; Ps. 105,8...
... moerere : አምረሩ፡ (v. ተምዑ፡) ላዕለ፡ ኤርምያስ፡ Jer. 44,15; 4 Esr. 8,40 (in plur. codd.)...
...፡ Sir. 23,14; ለስሐ፡ ኵሉ፡ ምክረ፡ እጓለ፡ እመሕያው፡ Jer. 10,14, ἐματαιώθη Jer. 28,17; (Satan...
... ምክረ፡ እጓለ፡ እመሕያው፡ Jer. 10,14, ἐματαιώθη Jer. 28,17; (Satanas dicit:) ለስሐ፡ ኀይልየ፡ ...
...is: ትተነትን፡ (ተንትኖ፡) ከመ፡ ስኩር፡ Jes. 24,20; Jer. 28,7; Jes. 32,13; Job 12,25; de iis...
... : እምቀትለ፡ ወለተ፡ ሕዝብየ፡ ተንተንኩ፡ ወተቀጥቀጥኩ፡ Jer. 8,21; አሐዝን፡ ለሞትከ፡ ወእተነትን፡ ለድክትምናየ፡ ...
.... ረበናት፡ ወካህናት፡) Jes. 37,2; ረበናቶሙ፡ ለሕዝብ፡ Jer. 19,1; Jer. 36,1; Thren. 1,18; Thre...
...ት፡) Jes. 37,2; ረበናቶሙ፡ ለሕዝብ፡ Jer. 19,1; Jer. 36,1; Thren. 1,18; Thren. 2,10; Dan...
...ጸወንከ፡ Jes. 25,12; ንኅለ፡ (v. ነኀለ፡) አረፋቲሃ፡ Jer. 27,15; Jer. 40,4; ንኅለ፡ ጠፈር፡ ላዕሌሁ፡ ...
...,12; ንኅለ፡ (v. ነኀለ፡) አረፋቲሃ፡ Jer. 27,15; Jer. 40,4; ንኅለ፡ ጠፈር፡ ላዕሌሁ፡ Phlx. 81; እምቅ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. peregr. |
transcription | |
translations | princeps la doctor la magister la S. Georgius dominus la seniores Judaeorum la magistri la antistites la |
morphology | n. peregr. |
references | Deg. Jes. 37,2 Jer. 19,1 Jer. 36,1 Thren. 1,18 Thren. 2,10 Dan. apocr. 1,5 Dan. apocr. 1,8 Hez. 8,1 Hez. 8,11 Hez. 14,1 Hez. 20,1 2 Esr. 10,8 3 Reg. 20,7 3 Reg. 20,8 Matth. 16,21 Matth. 27,62 Marc. 7,3 Marc. 14,43 Luc. 7,3 Sx. Ter 8 Sx. Genb. 4. |
labels | sc.vid.sing.Pl.seq.seq.seq.rom. |
gender | |
case | |
bibliography | 2177 |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | rabbān rabbān rabbān rubbān |
translations | spiritual guide en guida spirituale it A chi possiamo paragonare il Padre nostro, guida spirituale, a Mosè il sacerdote, che ha ricevuto le tavole di pietra dal Signore salvatore? it We have never heard about any miracle such as this one, except the one Giyorgis räbban performed upon Giyorgis, son of Bifan en |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 4 § 8 (ed.) 3 § 8 (tr.) 287 819 461 3 n. 13 80 (376) l. 26-27 (ed.); 81 (377) l. 28-29 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new example on 28.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 28.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 26.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 25.10.2018
- Andreas Ellwardt Referenz, on 28.3.2018
- Andreas Ellwardt Bibl on 28.3.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016