You found "Dan." in 785 entries!
...4,26; 4 Reg. 4,38; Dan. apocr. 13,33. – ...
... μανὴ θεκὲλ φάρες Dan. 5,25–28. — Voc. Ae.: ማኔ፡ ዘ፡ ዘመነ፡ ኦሪ...
... ἐκκοπήσονται Dan. 9,26; ይርሕቅ፡ እምንጽሐ፡ ...
... , Cant. 5,14; Dan. 10,6; Hez. 1,16; n. pr. ...
...ነበረ፡ ህየ፡ ሰዱሰ፡ ዕለተ፡ Dan. apocr. 13,31; በሰዱሱ፡ ...
... በእግሩ፡ Macc. f. 16 (e Dan. 7,7). ...
..., de vento: ፬ ነፋሳት፡ ነፍሱ፡ (v. pro ይነፍኁ፡) Dan. 7,2; ነፋሳት፡ ይነፍሱ፡ ዲበ፡ ምድር፡ Hen. 76,1...
...erre de Dan ’ ...
...υνθήκας μετ’ αὐτοῦ Dan. 11,6. i.q. ቀቶት፡ ...
...nio Luc. 4,21; በዘ፡ ይሴለጥ፡ ሙስናሃ፡ ለኢየሩሳሌም፡ Dan. 9,2; ከመ፡ ትሰለጥ፡ ኀጢአት፡ Dan. 9,24; ተሰል...
...ስናሃ፡ ለኢየሩሳሌም፡ Dan. 9,2; ከመ፡ ትሰለጥ፡ ኀጢአት፡ Dan. 9,24; ተሰልጠ፡ መዐትየ፡ Hez. 6,12 var.; ከ...
.... 16,17; ኮነ፡ ወተሰልጠ፡ καὶ κατευωδώθη αὐτῷ Dan. 8,11; ገብረ፡ ወተሰልጠ፡ Dan. 8,12. – Voc...
...8,16; ከመ፡ ይሠወጡ፡ እምእከየ፡ ፍኖቶሙ፡ Jer. 43,3; Dan. apocr. 1,14; Dan. apocr. 1,50; Dan....
...እከየ፡ ፍኖቶሙ፡ Jer. 43,3; Dan. apocr. 1,14; Dan. apocr. 1,50; Dan. 4,33; Dan. 11,9; ...
...,3; Dan. apocr. 1,14; Dan. apocr. 1,50; Dan. 4,33; Dan. 11,9; Hez. 7,13; Luc. 8,...
... ተበትከ፡ እብነ፡ እምደብር፡ (v. ተመትረ፡) Dan. 2,34; Dan. 2,45. ...
...ተበትከ፡ እብነ፡ እምደብር፡ (v. ተመትረ፡) Dan. 2,34; Dan. 2,45.
.... 26,24; Ps. 11,7; Dan. 3,19; Dan. 3,22; Sir. 7,3; ይበርህ፡ ምስ...
.... 11,7; Dan. 3,19; Dan. 3,22; Sir. 7,3; ይበርህ፡ ምስብዒተ፡ እምፀሓይ፡...
... III,1 (etiam ተነከየ፡ Dan. 6,23 var.) ...
... : ወኢተነክየ፡ ወኢምንተኒ፡ Dan. 6,23; 1 Cor. 1...
...ይትዐተብ፡ ራእየ፡ ነቢያት፡ Dan. 9,24; ሀባ፡ ናህየ፡ ...
...ucis , Lud. e Vit. Dan. ...
...: እስከ፡ ኅልቀተ፡ ዓለም፡ Dan. 12,4; Matth. 13,30; Matth. 24,3; He...
...Esr. 11,43; 4 Esr. 12,14; 4 Esr. 12,26; Dan. 8,19 (var.). ...
...ሁ፡ ዕጽው፡ ኆኅተ፡ ገነት፡ Dan. apocr. 1,20; Hez. 44,1; Hez. 44,2; ...
... ነገሩ፡ Dan. 12,8. ...
...Reg. 25,10; 4 Reg. 25,13; 4 Reg. 25,24; Dan. 1,4; Dan. 3,8). ...
...; 4 Reg. 25,13; 4 Reg. 25,24; Dan. 1,4; Dan. 3,8). ...
...፡ አብያቲሆሙ፡ Zeph. 1,13; Dan. 3,29; Zach. 14...
...ያተክሙ፡ ትትበረበሩ፡ ወንዋየክሙ፡ Dan. 2,5.
... እንተ፡ ተነሥተት፡ Dan. 8,13; Act. ...
...μα οὐ παρελεύσεται Dan. 6,12. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. peregr. |
transcription | |
translations | princeps la doctor la magister la S. Georgius dominus la seniores Judaeorum la magistri la antistites la |
morphology | n. peregr. |
references | Deg. Jes. 37,2 Jer. 19,1 Jer. 36,1 Thren. 1,18 Thren. 2,10 Dan. apocr. 1,5 Dan. apocr. 1,8 Hez. 8,1 Hez. 8,11 Hez. 14,1 Hez. 20,1 2 Esr. 10,8 3 Reg. 20,7 3 Reg. 20,8 Matth. 16,21 Matth. 27,62 Marc. 7,3 Marc. 14,43 Luc. 7,3 Sx. Ter 8 Sx. Genb. 4. |
labels | sc.vid.sing.Pl.seq.seq.seq.rom. |
gender | |
case | |
bibliography | 2177 |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | rabbān rabbān rabbān rubbān |
translations | spiritual guide en guida spirituale it A chi possiamo paragonare il Padre nostro, guida spirituale, a Mosè il sacerdote, che ha ricevuto le tavole di pietra dal Signore salvatore? it We have never heard about any miracle such as this one, except the one Giyorgis räbban performed upon Giyorgis, son of Bifan en |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 4 § 8 (ed.) 3 § 8 (tr.) 287 819 461 3 n. 13 80 (376) l. 26-27 (ed.); 81 (377) l. 28-29 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new example on 28.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 28.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 26.10.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 25.10.2018
- Andreas Ellwardt Referenz, on 28.3.2018
- Andreas Ellwardt Bibl on 28.3.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016