You found "Org." in 849 entries!
...4; Matth. 8,24; Marc. 4,37; Act. 27,41; Org. 4; ተሀውኩ፡ ኵሉ፡ መዋግዲሁ፡ (ለባሕር፡) 4 Esr. ...
... vicissitudinibus obnoxia sunt“ Lud. ex Org. 3. – Voc. Ae.: ሞገድ፡ ዘ፡ አዝዋሪ። – Huc ...
... 64,6; ῥάκος καταμηνίων Esth. 4 apocr.; Org.; ይከድን፡ ሥጋሁ፡ በፀርቅ፡ ብሉይ፡ Sx. Teq. 30 ...
...ልሉ፡ ባቲ፡ ሕፃናተ፡ Sx. Tachs. 1; Lit. 173,4; Org. 3.
... susurrus apium, Org. 5. ...
... Org. 4; ዜማ፡ ግንዘት...
... እምአዕናቍ፡ Job 28,18; Org. 3; ዕንቆሙ፡ et አዕናቆሙ...
... 2,12; ዕንቍ፡ ዘተሰክዐ፡ በፈትለ፡ ሜላት፡ Org.; epitheton hominu...
... Org. 5. ...
...ልብ፡ ወበስፉሕ፡ ኅሊና፡ Org.; hinc ስፍሕት፡ ...
...1,10; Jes. 49,9 var.; Org. 2. ...
...ድድቅ፡ ዘይጸንሖ፡ ለእጓለ፡ እመሕያው፡ ወእምጼዳነታት፡ al., Org. 3; እምድድቅ፡ ዘውስተ፡ ማያት፡ Ssal. Req. (ne...
... ኪሩቤል፡ Org. 1. ...
... personae S. Trinitatis ዘኢይትአመር፡ ክዋኔሆሙ፡ Org.; ክዋኔ፡ ፀሓይ፡ Fi...
... observatus , Org. 3. ...
...፡ Fal. in proleg.; solus relictus fuit, Org. in solitudinem se recipere , v...
... M.M. f. 55; ያንበሰብሱ፡ መባርቅት፡ እምፀአተ፡ ቃሉ፡ Org. (sec. Job 38,3...
..., conjugium , connubium : Sap. 14,24; Org. 4; ሰብሳብ፡ ብዉሕ፡ F.M. 5,3; ዝሙት፡ ኢኮነ፡ ሰ...
...ጓሕላዊ፡ Chrys. Ta. 23; Org. Edz.
.... f. 55; ስያሐ፡ ዕጣን፡ Org. 3. – Voc. Ae.: ስያሕ፡ ዘ፡ ለቃቃ፡ (v. ቀለቃ...
...oruscare ) Org. 6. transit.: ...
.... 13,5; Jud. 1,24; Org. 2. In specie: locus ...
... ድሉላት፡ Org. 6; ላሕይት፡ ይእቲ፡ ብእሲት፤ ...
...10; Macc. f. 21; ከመ፡ ሳሕወ፡ ጊሜ፡ በገጸ፡ ምድር፡ Org. 1. ut videtur: subductio navis...
...ter exponitur Org. 2; ይተረጐም፡ በ (ዝንቱ፡) ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,1 |
transcription | |
translations | jocari la ludere la illudere la irridere la ludibrio habere la |
morphology | |
references | Sir. 8,4 Sx. Ter 22. Gen. 39,14 Jud. 16,25 Prov. 23,35 Ps. 2,4 Job 22,19 Job 41,24 Jer. 9,5 Jer. 20,7 Matth. 20,19 Matth. 27,29 Matth. 27,31 Hebr. 11,36 Job 6,27 Gen. 39,17 Matth. 2,16 Ex. 10,2 Jsp. p. 328. |
labels | id.c.c.rom.c. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | tasālaqa taśālaqa tasālaqa slq tasālaqa taśālaqa |
translations | illusitla irrisitla se moquer de quelqu’un, le tourner en ridiculefr jokeen scoff aten derideen mocken ridiculeen make fun ofen make fun of one anotheren |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 162 500a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 21.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 21.8.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016