You found "Org." in 849 entries!
...re animum rei: ከመ፡ ትትገሀረቱ፡ ለመፍቅደ፡ ልብየ፡ Org. 4. v....
... ግሩር፡ ታሕተ፡ መከየደ፡ እገር፡ Org. 1; ὑπόδικος Rom. ...
...sare , Lud. ex Org. 1. – Rad. Abb.: ጸንጸለ፡ ዘ፡ መታ። ...
...ibus) Luc. 22,31 rom. (sed vid. ሐንፈጸ፡); Org. 5. ḫan...
... IV,3 Ludolfus ex Org. allatum exposuit: plene et plene c...
...s : 2 Reg. 18,27; ሩጸተ፡ አፍራስ፡ Jer. 8,16; Org. 1; ሩጸተ፡ እንስሳ፡ ዘኢይትረአይ፡ Sap. 17,18;...
...rorum Hen. 8,3; Hen. 14,8; Macc. f. 22; Org. 2; ignis Hen. 23,2; navis Sap. 5,10...
...ለ፡ ወፈጸሙ፡ ሩጸቶሙ፡ ወሞቱ፡ Did. 26; ሠናያነ፡ ሩጸት፡ Org. 1. ...
...itus , ut citharae Org. 3. ...
... leonum Job 4,10; Org. 2; hinnitu...
... latratus canum Org. 1; bombus ...
... Esr. 14,16; ይለብስ፡ ድርዐ፡ ጽድቅ፡ Sap. 5,19; Org. 2; ἀσπίς Judith 9,7 var.; አልባሰ፡ ድርዖ...
...ወረሱ፡ መንግሥተ፡ ሰማያት፡ Deg.; በልብሰ፡ ድርዐ፡ ኀጺን፡ Org. 5; አድራዕ፡ θώρακες 2 Par. 26,14; Sx. ...
...cti equites“, Org. 6 (sec. Lud.). — Voc. Ae.: ድርዐ፡ እንግ...
... Sx. Teq. 11; ሶምሶን፡ ረዐይታዊ፡ Sx. Jac. 12; Org. 4. ra...
...፡ ሠናየ፡ ሕፅነተ፡ ቴዎፍሎስ፡ እኅወ፡ እሙ፡ Cyr. f. 2; Org.; ዘያሤኒ፡ ሕፅነተ፡ ደቂቁ፡ F.N. 5. ...
...fructibus Kuf. 7; transl.: 4 Esr. 8,63; Org. 5. ...
... ከናፍሪሁ፡ ለዳንኤል፡ M.M. f. 92; Org.
...i phantasmatum instar apparent Lud. ex Org. matha...
.... ሐላይት፡ et ሐላዪት፡, Pl. ሐላይያን፡ et ሐለይት፡ (Org. 6) fem. ሐላይያት፡ ...
...ት፡, de lingua Fal. f. 9; መናዝዚት፡ Lud. ex Org. መናዘዚ፡...
... : አእምሩ፡ ዘንተ፡ በጥይቅና፡ H.A. Nr. 30; Org. 2. ...
... Jes. 44,6 (v. ደኃራዊ፡); Org.; posterior ...
... ይትቄረብ፡ Org. 1. ...
... donum , Lud. ex Org. Edz. ...
... Chrys. Ta. 28; simplicitas columbae Org. 1; በፍርሀት፡ ወበይዋ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,1 |
transcription | |
translations | jocari la ludere la illudere la irridere la ludibrio habere la |
morphology | |
references | Sir. 8,4 Sx. Ter 22. Gen. 39,14 Jud. 16,25 Prov. 23,35 Ps. 2,4 Job 22,19 Job 41,24 Jer. 9,5 Jer. 20,7 Matth. 20,19 Matth. 27,29 Matth. 27,31 Hebr. 11,36 Job 6,27 Gen. 39,17 Matth. 2,16 Ex. 10,2 Jsp. p. 328. |
labels | id.c.c.rom.c. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | tasālaqa taśālaqa tasālaqa slq tasālaqa taśālaqa |
translations | illusitla irrisitla se moquer de quelqu’un, le tourner en ridiculefr jokeen scoff aten derideen mocken ridiculeen make fun ofen make fun of one anotheren |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 162 500a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 21.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 21.8.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016