You found "Bruce V p." in 3353 entries!
...ntus uberior : በሰመረ፡ (v. በሰምረ፡) ገራህቱ፡ et በሰመረ፡ ዐጸደ፡ ወይን፡ ይፈዲ...
...e amiciens , ornans : ሰላም፡ ለኪ፡ ተረሳይተ፡ (v. ተረሳዪተ፡) ክብር፡ በዑጻፌ። ወቀናቲተ፡ ንጽሕ፡ አምሳለ...
... Pall. f. 70. – Voc. Ae.: ትግዕርት፡ (v. ትግርዕት፡) ዘ፡ መግዛት፡ ገዓርሂ፡ ይ፡ ...
...,45; Joh. 1,39. – Voc. Ae.: ረቢ፡ ዘ፡ ጌታ፡ v. ጔታ። ...
... , ይደረጉ፡ v. ይዴረጉ፡ ፪ ...
... , de vento: ፬ ነፋሳት፡ ነፍሱ፡ (v. pro ይነፍኁ፡) Dan. 7,2; ነፋሳት፡ ይነፍሱ፡ ዲበ...
... (picta): apparuit ipsi እምአይቁናሃ፡ (v. እምአይቆናሃ፡) ወጺኣ፡ (de icone Mariae egr...
... : እምድኅረ፡ ገስገስዎ፡ (v. ገሰስዎ፡) ለውእቱ፡ ቤት፡ μετὰ τὸ ἀποξυστῆνα...
...ለኮት፡ ዘለፈቆ፡ M.M. f. 205 (coll. لَفَقَ II V; דָּבֵק al.). ...
... subst. (a stirpe V) pavit...
... Voc. Ae.: ኍጻዳት፡ ወሰንጐጕ፡ ዘ፡ ጾገገ፡ (v. ጸገገ፡) መንጦላዕት። ...
... Jer. 23,31; ይትኔወሙ፡ (v. ይነውሙ፡) ውስተ፡ በአታት፡ ሐላምያን፡ ...
... : አልባቲ፡ መድሉተ፡ ነፍስ፡ ጠባብ፡ (v. መድሎት፡) ἀντάλλαγμα ...
... : ወምንትኑ፡ መዋዕልየ፡ ከመ፡ ታስተዐዝዝ፡ (v. ታስዖዝዝ፡) ነፍስየ፡ ὅτι...
... . habet: ደመንሚን፡ v. ደመንማም፡ ዘ፡ ቤተ፡ መዛግ...
... v. II, 1 ...
... v. II, 1 ‘ ...
... fulgere : ይትባረጽ፡ (v. ይትበረጽ፡) ገጾሙ፡ ከመ፡ እሳት፡ ...
... Job 41,9; ዕጠስ፡ (v. ዕጣስ፡) ወሀኬት፡ (ubi Gr. habet χασμώμεν...
.... : ሰብእ፡ ምስለ፡ ዘይዘውጎ፡ (v. ዘይዛውጎ፡) ይተሉ፡ τῷ ὁ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,1 |
transcription | |
translations | jocari la ludere la illudere la irridere la ludibrio habere la |
morphology | |
references | Sir. 8,4 Sx. Ter 22. Gen. 39,14 Jud. 16,25 Prov. 23,35 Ps. 2,4 Job 22,19 Job 41,24 Jer. 9,5 Jer. 20,7 Matth. 20,19 Matth. 27,29 Matth. 27,31 Hebr. 11,36 Job 6,27 Gen. 39,17 Matth. 2,16 Ex. 10,2 Jsp. p. 328. |
labels | id.c.c.rom.c. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | tasālaqa taśālaqa tasālaqa slq tasālaqa taśālaqa |
translations | illusitla irrisitla se moquer de quelqu’un, le tourner en ridiculefr jokeen scoff aten derideen mocken ridiculeen make fun ofen make fun of one anotheren |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 162 500a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 21.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 21.8.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016