You found "1 Tim." in 4053 entries!
...ጠውቀ III,1 ...
...abilitus : 1 Reg. 26,7; ትኩል፡ ዕፅ፡ ውስተ፡ ቤተ፡ ሐማ፡ ὤρθ...
...cc. f. 14; ኢዮብ፡ አመ፡ አኀዞ፡ ዐበቅ፡ Sx. Masc. 1; Deus ፈታኔ፡ ኢዮብ፡ በደዌ፡ ወበዐበቅ፡ Tab. Tab...
... I,1 reducere , restituere [in caeteri...
... (pro አብሀለ፡] II,1, Subj. ...
... I,1 [amh. id., non ad חָדֵל sed ad قصل ق...
... 3,16; Gen. 4,7; Kuf. 3; 1 Petr. 2,4; Hen. 65,11. ...
... apium: ቀፎ፡ ዘመዓር፡ 1 Reg. 14,25. ( ...
... Sx. Masc. 24 Enc.; Sx. Ter 1. ...
... denom. III,1 se bestiae ass...
...εἴρηκεν Chrys. ho. 1; በቅጥነተ፡ ልብ፡ (συντεῖναι τὸν νοῦν) ...
....), 38 VII l. 3–4 (tr.); ክዳነ፡ ሥዕል፡ ፩፡ ‘ 1 copertura per le immagini, ’ 44 IX ...
... I,1 [amh. ዳነ፡; ni fallor, cum ደሐለ፡ et ra...
... elabi ; 1 Reg. 30,17; 2 Reg. 1,3; Job 1,15; Je...
... ይድኅን፡ እምኀጢአት፡ Ex. 21,18; 4 Reg. 10,9; 1 Petr. 4,1. sensu theologico: ...
...) Clem. f. 256; Clem. f. 262; Sx. Genb. 1 Enc. Voc. Ae.: ናህይ፡ ወናሕፅ፡ ዘ፡ ዕረፍት፡ ...
...አዕነቀ II,1 collo ...
... I,1 [contigua sunt יָשֵׁן et שָׁאֵן (ሰንአ...
... 7,21; Ex. 40,29; Lev. 25,35; Num. 9,6; 1 Reg. 2,5; 4 Reg. 16,5; Hen. 39,14; M...
...,19; Marc. 1,45; Rom. 9,13; ስኢነነ፡ ተዐግሦ፡ 1 Thess. 3,1; nec raro pron. suff. ,...
...ov. 26,13; ወርቅ፡ ጽሩይ፡ ወፍቱን፡ ዘኢኮነ፡ ተምያነ፡ 1 Par. 28,18; Gen. 23,16; መዳልወ፡ ተምያን፡ ...
... vel ተወሐደ፡ III,1 uniri ...
...ኰስየ III,1 ...
... ቅድመ፡ ዕዶሙ፡ ወአንስቶሙ፡ 1 Esr. 9,40; 2 Es...
...9,40; 2 Esr. 18,3; 1 Reg. 27,11; Ex. 36,6; Deut. ...
... ዕደው፡ 1 Esr. 3,17; Rom. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,1 |
transcription | |
translations | jocari la ludere la illudere la irridere la ludibrio habere la |
morphology | |
references | Sir. 8,4 Sx. Ter 22. Gen. 39,14 Jud. 16,25 Prov. 23,35 Ps. 2,4 Job 22,19 Job 41,24 Jer. 9,5 Jer. 20,7 Matth. 20,19 Matth. 27,29 Matth. 27,31 Hebr. 11,36 Job 6,27 Gen. 39,17 Matth. 2,16 Ex. 10,2 Jsp. p. 328. |
labels | id.c.c.rom.c. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | tasālaqa taśālaqa tasālaqa slq tasālaqa taśālaqa |
translations | illusitla irrisitla se moquer de quelqu’un, le tourner en ridiculefr jokeen scoff aten derideen mocken ridiculeen make fun ofen make fun of one anotheren |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 162 500a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 21.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 21.8.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016