You found "Vis. Bar." in 296 entries!
... 29,14; Jer. 51,8; Bar. 1,20; መጽአ፡ መርገ...
... ዘያስተጣግዖ፡ ዘእንበለ፡ ገባሪሁ፡ Fid. Jac. Bar. ...
... ጽፍቅተ፡ ወአጽለለ፡ ከመ፡ ያዕርፍ፡ ንስቲተ፡ Rel. Bar. in umbra vel sub...
... bar ʿārab ...
... (sc. Jeremiam) እምውስተ፡ ዐዘቅተ፡ ዐምዐም፡ Rel. Bar.; ለኤርምያስ፡ እምግበ፡ ዐምዐም፡ መድኀኒሁ፡ Cod. Mu...
... ሰማዕት፡ F.N. 26; ጽሕፈታተ፡ እደዊሆሙ፡ Fid. Jac. Bar.; F.N. 27. ...
... sing., Pl. በለሳት፡ (Jer. 24,3 var.; Rel. Bar.) et አብላስ፡ (M.M. f. 268; Rel. Bar.; ...
... Rel. Bar.) et አብላስ፡ (M.M. f. 268; Rel. Bar.; Org.) ficus arbor Jud. 9,10; J...
...24; ረከበ፡ ዝኰ፡ በለሳተ፡ (v. በለሰ፡) ሐዲሳነ፡ Rel. Bar.; παλάθη ( massa ficuum aridarum ) J...
... ጸልዮ፡ Kuf. 12; Infin. verb. ጸሊዮ፡ Rel. Bar.; c. ኀበ፡ numinis Job 33,26; Sir. 50...
...፡ Job 42,8; Jes. 37,4; ጸልዩ፡ በእንተ፡ ሕይወቱ፡ Bar. 1,11; ጸልዩ፡ በእንቲአነ፡ Mavâs 60; vel c....
...el c. ለ፡ pers.: Jer. 11,14; Jer. 14,11; Bar. 1,13; ጸሊ፡ ለነ፡ ኀበ፡ እግዚአብሔር፡ በእንተ፡ … ...
...3,8; Hebr. 1,7; Hen. 70,3. anima , vis vitalis , vita : አልቦ፡ መንፈስ፡ ውስቴቶሙ፡ ...
... 12,8; የሐዝኖ፡ መንፈሱ፡ Kuf. 34; መንፈስ፡ ትክዝት፡ Bar. 3,1; Matth. 5,3; Luc. 1,47; Rom. 1,...
... Ps. 33,17; μνεία ይትፌሥሑ፡ በዝክረ፡ እግዚአብሔር፡ Bar. 5,5; ከመ፡ ኢይርከቡ፡ ዝክረ፡ በውስተ፡ አሕዛብ፡ He...
...በለስ፡ (quod antea ከረቦ፡ dictum erat) Rel. Bar.; ሙዳየ፡ ዘቢብ፡ 1 Reg. 25,18; ዕፍረት፡ ዘተሰው...
...succus ut ficorum: ወያንጸፈጽፍ፡ ሐሊቦሙ፡ Rel. Bar. (cfr. arab. حَلَبٌ dactylorum vinu...
...ረ፡ አልቦ፡ ዘያስተጣግዖ፡ ዘእንበለ፡ ገባሪሁ፡ Fid. Jac. Bar. – Voc. Ae.: ማሕው፡ ብ፡ ምሆ፡ (Isenb. hab...
... ho. 16; እስመ፡ ለነ፡ ኢኮነ፡ ድልወተ፡ ልደትነ፡ Rel. Bar.; አንተ፡ እንዘ፡ ...
...ተዋነዩ፡ በአዕዋፈ፡ ሰማይ፡ Bar. 3,17. ...
...ልብየ፡ በከመ፡ ተቀነወ፡ እደዊከ፡ ዲበ፡ ዕፅ፡ Fid. Jac. Bar.; c. Acc. clavorum: ከመ፡ ይቅንዉ፡ ውስተ፡...
... በእንተ፡ ድውያን፡ F.N. 21; ዱያን፡ ሕዝብ፡ Rel. Bar.; Act. 19,12 rom.;...
...ጋየ፡ Clem. f. 21; ኢትግንዝዎ፤ ሕያው፡ ውእቱ፡ Rel. Bar.; Abush. 47; ከመ፡ ይግንዞሙ፡ Sx. Masc. 2...
...ደምት፡ Fid. Jac. Bar.; ውሳኔ፡ ሥጋዊ፡ (definitio ...
... Enc.; ዋዕየ፡ መዓልት፡ Bar. 2,25; እስከ፡ የኀልፍ፡ ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | n. pr. |
transcription | ʾistānbul wǝsṭǝbbul ʾǝstǝmbul ʾǝstǝbule ʾǝstǝle |
translations | Istanbul en And within the tower it was filled with golden and silver vessels, precious stones, luxury clothes and incalculable wealth from Wǝsṭǝbbul (Istanbul), Egypt en une aube de Constantinople fr une aube usée (?) de Constantinople (?) fr |
morphology | n. pr. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 79 § 158 (ed.) 47 § 158 (tr.) 71 l. 7 (ed.) 85 l. 20 (tr.) 71 l. 12–13 (ed.) 85 l. 26–27 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added exaples on 14.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added transliter. on 14.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 17.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 17.12.2019