You found "1 Petr." in 4075 entries!
... ወአሐዱ፡ 1 Par. 12,13; 1 Par. 24,12; 1 Par. 24,...
... ወአሐዱ፡ 1 Par. 12,13; 1 Par. 24,12; 1 Par. 24,13; 1 Par. 24,...
... 1 Par. 12,13; 1 Par. 24,12; 1 Par. 24,13; 1 Par. 24,14; 1 ...
...አሕመመ II,1 dolore corporis vel animi affice...
...s. 58,5. pati facere (vid. ሐመ፡ Nr. 1,d): Matth. 16,21; 1 Petr. 2,23; Lit...
...ere (vid. ሐመ፡ Nr. 1,d): Matth. 16,21; 1 Petr. 2,23; Lit. Joh. in genere...
... I,1 [amh. id.; hebr. לָמַד didicit ; de...
...familiarem esse : absol. Hebr. 10,25; 1 Cor. 11,16 Platt (quamquam hoc sensu...
...Cor. 11,16 Platt (quamquam hoc sensu II,1 magis usitatum est); c.c. Acc. : ዘኢ...
... I,1 [proprie: ...
...፡ πᾶς ὁ λαὸς ἦν ὡς δέκα χιλιάδες ἀνδρῶν 1 Reg. 14,22; Ex. 39,3; Ex. 39,7; Jos...
...t: ወነበሩ፡ ህየ፡ የአክል፡ ዐሠርተ፡ ዓመተ፡ Ruth 1,4; 1 Reg. 7,2; Jud. 3,29. capacem ess...
...us 1 Reg. 19,16 var.; s...
...፡): ጴጥሮስ፡ ልኡከ፡ እግዚእነ፡ 1 Petr. 1,1; 2 Pe...
...: ጴጥሮስ፡ ልኡከ፡ እግዚእነ፡ 1 Petr. 1,1; 2 Petr. 1...
... n. ag. (II,1) accendens ...
... : አንዳዴ፡ እሳት፡ F.N. 50,6; Th. Petr.; transl.: አንዳዴ፡ ሐሳውያን፡ ሐሳዌ፡ ...
...as 1 Petr. 4,3; Gal. ...
... 1 Petr. 4,3; Gal. 5,21...
... commoda captare ab aliquo, c. Acc. 1 Petr. 5,2 Platt. ...
...commoda captare ab aliquo, c. Acc. 1 Petr. 5,2 Platt. ...
...አምኀፀ II,1 dolores parturientis sentire et p...
...amḫaḍa, አምሐፀ፡ ʾamḥaḍa አምሐፀ፡ ʾamḥaḍa II,1 ያምሕፅ፡ «causer des douleurs d’accouch...
... I,1 herbescere , herbere : እምነ፡ ዝናም፡ ይ...
... śǝʿra, ስዕረ፡ sǝʿra ሥዕረ፡ śǝʿra I,1 ይሥዕር፡, ይሥዓር፡ «verdoyer, être plein d...
...ለብጠ III,1 obduci , illini , circumdari re:...
... talabṭa ተለብጠ፡ talabṭa III,1 ይትለበጥ፡ «être enduit etc.» ― ተመረገ፡, ተ...
...ርሕበ III,1 pass. et refl. dilatari , ampl...
... tarǝḥba ተርሕበ፡ tarǝḥba III,1 ይትረሐብ፡ «être élargi, dilaté» ― ሰፋ፡ M...
...contra alium ad mutuam iram provocare 1 Cor. 13,5. ...
...ዕዐ፡ ʾastamǝʿǝʿa አስተምዕዐ፡ ʾastamǝʿǝʿa IV,1 ያስተማዕዕ፡ «être irascible, s’irriter f...
...ረብሐ III,1 lucrifieri , acquiri : ዘተረብሐ፡ τὸ θ...
... tarabḥa ተረብሐ፡ tarabḥa III,1 ይትረባሕ፡ «recevoir le lucre, le fruit,...
... I,1 [سبل IV et سَنْبَلَ id.] spicas emi...
... sabla ሰብለ፡ sabla I,1 ይሰብል፡, ይስብል፡ spicas emisit, produisi...
...አህከየ II,1 taedium afferre alicui , segnem re...
... ʾahkaya አህከየ፡ II,1 «faire devenir, rendre paresseux» ― ...
...አልመጸ II,1 laevem , lubricum , planum facere...
...almaṣa, አልመፀ፡ ʾalmaḍa አልመፀ፡ ʾalmaḍa II,1 ያለምፅ፡, ያልምፅ፡ «polir, lisser» ― አለዘበ፡...
...አሕረረ II,1 amburere , igne exsiccare : ያሐርሮ፡ ...
... ʾaḥrara አሕረረ፡ ʾaḥrara II,1 ያሐርር፡, ያሕርር፡ «carboniser, dessécher,...
...መልጠ III,1 deradi , depilari , depilem vel ...
... tamalṭa ተመልጠ፡ tamalṭa III,1 ይትመለጥ፡ «être rasé, être égratigné, d...
...አርኀበ II,1 esurire facere vel sinere , fame...
... ʾarḫaba አርኀበ፡ ʾarḫaba II,1 ያርኅብ፡ «être cause de la faim, apport...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | sacrificium la sacrificio eucharistiae la altare la |
morphology | subst. m. |
references | Dan. 8,11 Gen. 4,3 Lev. 17,5 Prov. 21,27 Ps. 50,18 Jes. 57,6 Jes. 57,7 Job 1,5 Hebr. 5,1 Sir. 32,8 Sir. 32,9 Rom. 15,16 Gen. 4,4 Jes. 18,7 Lev. 3,5 Lev. 5,7 Lev. 5,10 Lev. 6,2 Lev. 14,19 Lev. 17,8 Lev. 23,8 1 Reg. 6,14 2 Esr. 3,3 Jes. 56,7 Jer. 6,20 Jer. 14,12 Am. 5,22 Lev. 1,14 Lev. 2,1 Lev. 2,2 Lev. 2,6 Lev. 2,9 Lev. 6,7 Job 42,8 Kuf. 6 Kuf. 14 Kuf. 15 Lev. 1,9 Sir. 31,21 Lev. 2,13 Lev. 3,1 Lev. 3,6 Lev. 3,9 Lev. 7,11 Ex. 24,5 Ps. 115,7 2 Par. 29,31 2 Par. 33,16 Lev. 7,12 1 Reg. 11,15 Ex. 12,27 Marc. 2,26 Ex. 27,5 Ex. 27,2 Ex. 27,3 Ex. 30,1 Gen. 12,7 Gen. 13,18 Gen. 26,25 2 Reg. 24,18 Mal. 1,7 Rom. 11,3 |
labels | Pl.seq.seq.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መሥዋዕት፡ maśwāʿt , pluralisPl. መሣውዕ፡ maśāwǝʿ «sacrificefr» ― መሥዋዕት፡ Ms. BNFabb217, fol. 53v.
133
መሥዋዕት፡ maśwāʿt (pluralisPl. መሥዋዕታት፡ maśwāʿǝtāt , መሣውዕ፡ maśāwǝʿ ) sacrificeen
መሥዋዕተ፡ ነፍስ maśwāʿǝtāta nafs self sacrificeen, videasvid. ነፍስ፡ 538b
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 23.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 23.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 23.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added c on 23.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added link on 23.5.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016