You found "Harris II" in 1314 entries!
... ግረት II ...
... acacia eburnea, acacia planifrons vid. Harris IIII Anh. p. 36). ...
... eburnea, acacia planifrons vid. Harris IIII Anh. p. 36). ...
... ገለየ II ...
...manifestavit , II explic...
... ሰፈጠ II ...
...fixit ; سَفَدَ II. – At Voc. Ae.: ሰፈጠ፡ ብ፡ ሟጨረ፡ ፋቀሂ፡ ይ፡...
... ዐደወ II ...
... rad. inus., quam equidem cum أَدَى II persol...
... መለጠ II ...
... rad. inus.: arab. مَلَطَ II III di...
... ዛሕዝሐ II ...
...dubiae significationis; occurrit አዛሕዝሐ፡ II, sc. ወያዘኀዝኀኒ፡ በሕቁ፡ ማእስየ፡ (in uno lib...
... ረቀየ II ...
... (dies) et رَقْرَقَ II cum derivatis et رَاقَ (رَيْقٌ) ...
... ወቀየ II ...
... I,2 ut videtur i.q. وَقَى I et II servav...
... ሰበከ II ...
...entale 134, p. 47. 168 ሰበከ sabaka II (yǝsbǝk) preach, proclaim, announce,...
... ኬደ II ...
...ald, die Alterthümer des Volkes Israel, II Ausg. 1854. p. 142. ...
... ደወል II ...
... rom. (vid. Description de l’Egypte ed. II. t. XIII p. 550). ...
... ከለለ II ...
... I,2 كَلَّ II, ܟܰܠܶܠ; כַּלָּל; vic. גלל et חול 1) ...
... ሐነከ II ...
....q. حَنَكَ intellexit, percepit ; et I II IV expertum reddidit et usu rerum c...
... ሠገረ II ...
...grius’ 317–318 137–138 ሠገረ śagara II (*, 137–138) catch in a net, ensnar...
... ጸለለ II ...
...nda videtur Ludolfi sententia, qui I et II ጸለለ፡ componenda censet et significat...
... (vid. II,1): ይጼልል፡ ዲቤሆሙ፡ σκηνώσει Apoc. 7,15....
... አከለ II ...
...ዴሁ፡ Sir. 29,1 (nisi in his tribus locis II,1 legere malueris). — ...
... ደምሐ II ...
... ኀፈረ II ...
... ጸለወ II ...
... ደበበ II ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
አሕዘዘ፡ ʾaḥzaza II,1 ያሐዝዝ፡ , ያሕዝዝ፡ «faire tousserfr, faire éttouferfr (come on vient de la dire» ― አነዘዘ፡ Ms. BNFabb217, fol. 28r.
60
አሕዘዘ ʾaḥzaza , () አኅዘዘ ʾaḫzaza cause to coughen, irritateen, render roughen, block the breathen (from an original meaning ‘feel discomfort in the throat, have a feeling of roughness’), () come out of the nose (food) when one is asleepen, swallow a liquid that chokes and causes coughingen, (*) have heartburnen 254b
information type | values |
---|---|
PoS | II,1 |
transcription | ʾaḥzaza ʾaḫzaza ʾaḥzaza ʾaḥzaza ʾaḫzaza |
translations | faire tousserfr faire éttouferfr cause to coughen irritateen render roughen block the breathen come out of the nose (food) when one is asleepen swallow a liquid that chokes and causes coughingen have heartburnen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 60 254b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 5.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 5.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added variant on 5.6.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016