You found "Cod. Abb. CXLI" in 520 entries!
...aptizato inditum), ut: ስመ፡ ጥምቀቱ፡ ዘሚካኤል፡ Cod. Didascaliae Stuttg. p. 117. ዘአል...
... passim reperitur ክልኤዎሙ፡, ut Zach. 6,13 Cod. Laur.
... ], quod semel አይተ፡ scriptum inveni in Cod. Laur. Jes. 16,8. interrog., crebro...
...inscriptae sunt preces quaedam magicae, Cod. Mus. Brit. LXXII f. 78–88. precat...
... i.e. administratio: ኑኀ፡ ንብረቱ፡ Cat. Cod. Bibl. Bodl. p. 14; ፲፭ዕለት፡ እምንብረቱ፡ ዲ...
... , de Alexandro M., Cat. Cod. Ox. Bodl. p. 79; እስክንድር፡ ዘይሰመይ፡ ዘ፪ ...
... Luc. 16,24; ጽነፊሁ፡ Hez. 15,4; እምአዝናፈ፡ (Cod. Laur., አጽናፈ፡ in caet.) መሠረተ፡ ሰማይ፡ J...
... ( festum ) annuntiationis Gabrielis , Cod. Mus. Brit. XXIX, n. 38. pro conc...
.... 2,5; ሥጋይአ፡ pro ሥጋየአ፡ 2 Reg. 19,13 (in cod. S); 2 Reg. 12,27; 2 Reg. 12,28; Luc...
... Sx. Jac. 2 Enc. et Sx. Jac. 3 Enc. (at Cod. Tubing. habet ጐየ፡); ይጐይይ፡ Sir. 22,2...
... libro allatum): ስምዐታት፡ Phlx. 3; Catal. Cod. Bibl. Bodl. Ae. p. 24. ...
..., ሮም፡, ሰማዕታት፡, ዮዲት፡, ጻድቃን፡, ሊቃውንት፡ Cat. Cod. Aeth. Mus. Brit. p. 10. 11; nec non...
...ominica jejunii quadragesimalis quarta, Cod. Mus. Brit. XXXII (Catal. p. 38); cf...
..., perraro ስመ፡ scribunt (ut Dan. 2,20 in Cod. Curz. ), ut videtur e quibusdam pro...
... nach ) Cod. Mus. Brit. LIV,7; ዝኒ፡ አኮ፡ ዘመንገለ፡ እግ...
...; Rom. 8,7 Platt, ኢኬ፡ ትዘሀሩ፡ Mich. 1,10 (Cod. Laur.); Genz. f. 88. Vim negativam ...
...onnumquam ኀቤ፡ (ut: በኀቤ፡ አንቀጽ፡ Am. 5,15 Cod. Laur.; ኀቤአ፡ Jos. 10,4 ann.; Joh. 4,...
...36,14; ዘአስተርእዮ፡ i.q. ኤጲፋንያ፡ epiphania Cod. Mus. Brit. XXIX, 32. in conspec...
...tata est እስኬ፡ (ut Am. 6,14; Am. 8,12 in cod. Laur.; Matth. 15,31 rom.; Gen. 35,2...
... Joh. 4,52 rom.; መጽሐፈ፡ ጊዜያት፡ horarium Cod. Mus. Brit. XXXIV. anni tempus ,...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
አሕዘዘ፡ ʾaḥzaza II,1 ያሐዝዝ፡ , ያሕዝዝ፡ «faire tousserfr, faire éttouferfr (come on vient de la dire» ― አነዘዘ፡ Ms. BNFabb217, fol. 28r.
60
አሕዘዘ ʾaḥzaza , () አኅዘዘ ʾaḫzaza cause to coughen, irritateen, render roughen, block the breathen (from an original meaning ‘feel discomfort in the throat, have a feeling of roughness’), () come out of the nose (food) when one is asleepen, swallow a liquid that chokes and causes coughingen, (*) have heartburnen 254b
information type | values |
---|---|
PoS | II,1 |
transcription | ʾaḥzaza ʾaḫzaza ʾaḥzaza ʾaḥzaza ʾaḫzaza |
translations | faire tousserfr faire éttouferfr cause to coughen irritateen render roughen block the breathen come out of the nose (food) when one is asleepen swallow a liquid that chokes and causes coughingen have heartburnen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 60 254b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 5.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 5.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added variant on 5.6.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016