You found "Cod. Abb. CXLI" in 520 entries!
... 2 Par. 25,6 var. (in Cod. Abb. CXLI). ...
...r. 25,6 var. (in Cod. Abb. CXLI). ...
... var. (in Cod. Abb. CXLI).
...አጕሰቱ፡ 2 Par. 26,21 in Cod. Abb. CXLI pro በቤተ፡ አፍሶት፡ caeterorum...
... 2 Par. 26,21 in Cod. Abb. CXLI pro በቤተ፡ አፍሶት፡ caeterorum ...
... 2 Par. 26,21 in Cod. Abb. CXLI pro በቤተ፡ አፍሶት፡ caeterorum ...
... nablii , legitur in Cod. Abb. CXLI 2 Par....
...lii , legitur in Cod. Abb. CXLI 2 Par. 9,11...
... , legitur in Cod. Abb. CXLI 2 Par. 9,11: ገብረ፡...
... : ልብሶሆን፡ Jes. 3,21 in Cod. Abb. LV.} ...
... : ልብሶሆን፡ Jes. 3,21 in Cod. Abb. LV.}
...ያስተፌጹ፡ Jer. 18,16 (in Cod. Abb. LV). ...
...፡ Jer. 18,16 (in Cod. Abb. LV).
...o etiam ተምህከ፡) III,1 leniter tractari Cod. Abb. LXIII (a.A.). ...
...am ተምህከ፡) III,1 leniter tractari Cod. Abb. LXIII (a.A.). ...
...σφαγήν Hez. 21,15 (in cod. Abb. LV). ...
...ν Hez. 21,15 (in cod. Abb. LV).
... : ለእመ፡ ኢታንገሠግሣ፡ ነፋስ፡ ለዕፅ፡, Cod. Abb. LXXXV (a d’Abbadie mihi commun...
... : ለእመ፡ ኢታንገሠግሣ፡ ነፋስ፡ ለዕፅ፡, Cod. Abb. LXXXV (a d’Abbadie mihi communicatu...
...(a d’Abbadie mihi communicatum). – Rad. Abb.: አንገሥገሠ፡ ዘ፡ አነሳሳ፡ et አነቃቃ፡ ...
... ] i.q. አንብዐ፡; in Cod. Abb. LV Jer. 26,5 occurrit ይነብዑ፡ p...
... ] i.q. አንብዐ፡; in Cod. Abb. LV Jer. 26,5 occurrit ይነብዑ፡ pro ይነ...
... 28,13 (etiam ለግርዮን፡ Cod. Abb. CXVII in Ex. ...
... 28,13 (etiam ለግርዮን፡ Cod. Abb. CXVII in Ex. 3...
...ους συντελεσθήσεται νόμος) Sir. 31,8 in cod. Abb. XXXV. ...
...υντελεσθήσεται νόμος) Sir. 31,8 in cod. Abb. XXXV.
... margo , Hen. 30,3 in Cod. Abb. LV (pro ክነፍ፡ ...
...o , Hen. 30,3 in Cod. Abb. LV (pro ክነፍ፡ meae...
...መክፈል፡ 1 Par. 11,14 in Cod. Abb. CXLI), s...
... 1 Par. 11,14 in Cod. Abb. CXLI), subst....
... 1 Par. 11,14 in Cod. Abb. CXLI), subst. ...
... : ሶበ፡ ነበርከ፡ ቅሥፈ፡ (G: ቅሡፈ፡, Cod. Abb. CXVII: ቀሠ...
... : ሶበ፡ ነበርከ፡ ቅሥፈ፡ (G: ቅሡፈ፡, Cod. Abb. CXVII: ቀሠፋ፡) ὅ...
...ܐ, خِنْزِيرٌ] { Pl. ሐናዚር፡ Hen. 89,19 in Cod. Abb. LV} ...
...نْزِيرٌ] { Pl. ሐናዚር፡ Hen. 89,19 in Cod. Abb. LV} p...
...a : አጽዕብት፡ (in Cod. Abb. LV: አጽባዓት፡) Hen. 89,10; Hen. 8...
... : አጽዕብት፡ (in Cod. Abb. LV: አጽባዓት፡) Hen. 89,10; Hen. 89,55....
...ዛብ፡); etiam ጽዋዕ፡ scriptum Jer. 38,6 in Cod. Abb. LV. ...
... etiam ጽዋዕ፡ scriptum Jer. 38,6 in Cod. Abb. LV. ...
...መጻሕፍተ፡ መንፈስ፡ ኀሣሤ፡ Cod. Abb. LXII; ኀሣሤ፡ ነቢብ፡ ...
...፡ መንፈስ፡ ኀሣሤ፡ Cod. Abb. LXII; ኀሣሤ፡ ነቢብ፡ J...
... : ὁ δόλιος ጐሕላይ፡ (Cod. Abb. LV) et ጓሕላዊ፡...
... ὁ δόλιος ጐሕላይ፡ (Cod. Abb. LV) et ጓሕላዊ፡ (Cod...
...d. Abb. LV) et ጓሕላዊ፡ (Cod. Abb. XXXV) Sir. 11,29; ጐሕላይ፡ et ጕሕላ...
...sentiunt libri mss.: አብሰሎ፡ ወገብሮ፡ ልሕሉሐ፡ (Cod. Bruc. et Abb. XXXV. CXXXVII. CXCVII...
... mss.: አብሰሎ፡ ወገብሮ፡ ልሕሉሐ፡ (Cod. Bruc. et Abb. XXXV. CXXXVII. CXCVII.; ለኀልኀ፡ Abb. ...
.... et Abb. XXXV. CXXXVII. CXCVII.; ለኀልኀ፡ Abb. LV; ላኅላኀ፡ Francf., ልሕልተ፡! Curz. ) ἐ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
አሕዘዘ፡ ʾaḥzaza II,1 ያሐዝዝ፡ , ያሕዝዝ፡ «faire tousserfr, faire éttouferfr (come on vient de la dire» ― አነዘዘ፡ Ms. BNFabb217, fol. 28r.
60
አሕዘዘ ʾaḥzaza , () አኅዘዘ ʾaḫzaza cause to coughen, irritateen, render roughen, block the breathen (from an original meaning ‘feel discomfort in the throat, have a feeling of roughness’), () come out of the nose (food) when one is asleepen, swallow a liquid that chokes and causes coughingen, (*) have heartburnen 254b
information type | values |
---|---|
PoS | II,1 |
transcription | ʾaḥzaza ʾaḫzaza ʾaḥzaza ʾaḥzaza ʾaḫzaza |
translations | faire tousserfr faire éttouferfr cause to coughen irritateen render roughen block the breathen come out of the nose (food) when one is asleepen swallow a liquid that chokes and causes coughingen have heartburnen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 60 254b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 5.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 5.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added variant on 5.6.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016