You found "2 Sam." in 2740 entries!
... ’ 27 l. 2 (ed.), 30 l. 23–24 ...
... māḥbas 10 ’ 41 IV 1–2 (ed.), 30 IV 1–2 (tr.); ፉጠት፡ ዘሓሪር፡ ፭...
... ’ 41 IV 1–2 (ed.), 30 IV 1–2 (tr.); ፉጠት፡ ዘሓሪር፡ ፭ ውራድ፡ [a margine ...
...5 fasce, ’ 44 VII l. 2 (ed.), 38 VII l. 2 (tr.); ...
... I,2; ሀለደ፡ ...
... III,2; ተሀልደ፡ ...
... I,2 ይሜክር፡, ይመክር፡ « ...
... Centrale di Roma, Orientale 134, p. 2. ...
... IV,2 « méditer ...
... II,2 ያሜህር፡, ያመህር፡ « ...
... II,2 ያሜስል፡, ያመስል፡ « ...
ቀመረ qammara ቀመረ፡ qammara I,2 ይቄምር፡, ይቀምር፡ computavit, calculer, compter ― ቈጠረ፡ M...
አረሰየ ʾarassaya አረሰየ፡ ʾarassaya II,2 ያሬሲ፡, ያረሲ፡ «jeter l’ancre (), faire agir, fa...
.... 1,1; 1 Tim. 2,3; 2 Tim. 1,10; 2 Petr. ...
... 1,1; 1 Tim. 2,3; 2 Tim. 1,10; 2 Petr. 1,11; Christ...
... Marc. 15,33; Dan. apocr. 1,7; 2 Reg. 4,5; Cant....
... 15,9; እስከ፡ ቀትር፡ 2 Esr. 18,3; እስከ፡ ቀትረ፡ ...
... 1 Reg. 9,13; Matth. 27,7; 2 Cor. 5,6 Platt; ...
...μὶ ξένη Ruth 2,10; 2 Reg. 15,19; ...
...፡ መንግሥቱ፡ ወተጣእጥአ፡ (v. ወተጠአጥአ፡) ἡτοιμάσθη 2 Par. 12,1; 2 Par. 25,3; ኢተጠአጥኦ፡ ለአግሪ...
...ጥአ፡ (v. ወተጠአጥአ፡) ἡτοιμάσθη 2 Par. 12,1; 2 Par. 25,3; ኢተጠአጥኦ፡ ለአግሪጳስ፡ ንብረት፡ ( ...
...ginta minas) 3 Reg. 10,17; 1 Esr. 5,44; 2 Esr. 2,69; 2 Esr. 17,71; Hez. 45,12...
... Reg. 10,17; 1 Esr. 5,44; 2 Esr. 2,69; 2 Esr. 17,71; Hez. 45,12; Luc. 19,13 s...
... 18,20; 4 Reg. 8,28; 4 Reg. 8,29; 2 Par. 28,20; ነደፍ...
... 28,20; ነደፍዎ፡ ወአቍሰልዎ፡ 2 Par. 22,5; 4 Re...
...27,21; እብነ፡ መከራ፡ Sir. 6,21; Jer. 6,27; 2 Cor. 9,13; Rom. 5,4; Jac. 1,3; 1 Pet...
...Hen. 94,5; መናስው፡ ወመከራት፡ ብዙኅ፡ Chrys. Ta. 2; Chrys. ho. 25; ኢትክል፡ ትትዐገሥ፡ ለመከራተ፡ ...
...ኅጣእኮሙ፡ መና፡ እምአፉሆሙ፡ 2 Esr. 19,20; 2 Esr. 19,21; ብዙኅ፡ ሰትይ፡ ...
...ፉሆሙ፡ 2 Esr. 19,20; 2 Esr. 19,21; ብዙኅ፡ ሰትይ፡ ኢያረክብ፡ ...
... 46,19; ምብዋኣት፡ 2 Par. 23,4; እስመ፡ ...
... 13,5; Jud. 1,24; Org. 2. In specie: locus ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,1IV,1 |
transcription | |
translations | acquiri la comparari la se assequendum praebere la me assequendum praebebo vobis la acquisitum possideri la haberi la mente attingi la inveniri la reperiri la deprehendi la deprehendi la in re la exstare la exsistere la fortuitus la in casu positus la accidens la vacare la |
morphology | Acc. |
references | Asc. Jes. 3,4 Job 28,12 Jer. 36,13 Par. 15,2 2 Par. 9,25 Deut. 21,17 Gen. 2,20 Gen. 41,38 Gen. 44,16 Gen. 44,17 Kuf. 43 Jos. 10,17 1 Reg. 9,20 1 Reg. 13,15 4 Reg. 23,2 Jer. 5,26 Dan. apocr. 1,63 Hez. 28,15 Job 42,15 Dan. 1,19 Jer. 2,34 Jer. 48,3 Ps. 16,4 1 Petr. 2,22 Joh. 8,3 Kedr f. 67 Deut. 24,7 Kuf. 19 Sir. 44,17 Sir. 44,20 4 Esr. 3,13 Dan. 5,27 Org. 4 Apoc. 20,15 Asc. Jes. 11,3 Luc. 9,36 Matth. 1,18 Asc. Jes. 3,4 1 Reg. 13,22 Kuf. 30 Job 28,15 Sir. 18,17 Sir. 31,4 Jes. 15,6 2 Par. 12,12 Gen. 18,19 Nr. 2, II Can. Ap. 40. |
labels | c.c.seq.seq.vid.vid. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column |
- Eugenia Sokolinski nesting on 28.2.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016