You found "Marc." in 729 entries!
...,11; ወአንከረት፡ ርእሳ፡ ከመ፡ ሐይወት፡ እምደዌሃ፡ ἔγνω Marc. 5,29. – Rad. Abb.: አንከረ፡ ዘ፡ አደነቀ። ...
... : Ps. 68,32; Gen. 29,33; Marc. 4,25; ወስኮሙ፡ እግዚኦ፡ እኪተ፡ πρόσθες αὐτο...
... ): ይኩን፡ እምጠለ፡ ምድር፡ ንብረትከ፡ Kuf. 26; Marc. 12,44 rom.; δίαιτα Job 5,3; Job 5,2...
...,20; ዐርገ፡ በሰረገላት፡ ἀναληφθείς Sir. 48,9; Marc. 16,19; Mavâs. n. 54. de rebus: ዐር...
...1 Reg. 10,2; Matth. 8,34; Matth. 15,39; Marc. 5,17; ደወለ፡ ጢሮስ፡ Zach. 9,2; ደወለ፡ ኢትዮ...
...Jac. 2,3; ነዋ፡ ዝየ፡ ወነዋ፡ ከሐክ፡ Luc. 17,23; Marc. 13,21; Matth. 24,23; እስከ፡ እትመየጥ፡ ለ...
... 80,7; ከመ፡ ኢይምሰሎ፡ ጠቢበ፡ ለርእሱ፡ Hen. 26,5; Marc. 6,49; አኀዙ፡ ይውግርዎ፡ በእብን፡ እንዘ፡ ይመስሎሙ፡...
...Hen. 1,3 al.; de Christo et Spiritu S.: Marc. 1,24; Luc. 4,34; Matth. 1,18; Matt...
... ለሰንበት፡ Marc. 2,28; sive praepositione ለ፡, ut: እግ...
... ዲበ፡ እብን፡ Marc. 13,2; አግብርት፡ ...
...,6; ይርፍቁ፡ ዲበ፡ ሣዕር፡ Marc. 6,39; እለ፡ የ...
...tth. 24,7; Act. 23,5; Act. 23,30 (εἰς); Marc. 3,29; Hen. 10,9; Hen. ...
...atth. 18,3; Matth. 18,34; Matth. 26,42; Marc. 11,26; Joh. 5,47; Joh. 10,37. እመሰ፡...
...Matth. 4,6; Matth. 26,39; Matth. 27,40; Marc. 10,21; Joh. 18,23; Rom. 6,5; Col. 3...
.... 49,23; Dan. apocr. 13,12; Matth. 6,1; Marc. 2,21; Luc. 14,32; Hebr. 10,2; quare...
...4,11; 2 Esr. 16,6; ጽሑፍ፡ ዘይብል፡ Luc. 4,1; Marc. 15,26; 4 Reg. 5,6; ከመዝ፡ ይብል፡ ቃለ፡ መጽ...
...ezer i.e. lapidem auxilii 1 Reg. 7,12; Marc. 3,17; Marc. 5,41; Hebr. 7,2. perr...
...pidem auxilii 1 Reg. 7,12; Marc. 3,17; Marc. 5,41; Hebr. 7,2. perraro: loqui ...
... Gen. 33,9; Num. 22,29; ምንተ፡ ብየ፡ ምስሌከ፡ Marc. 1,24; Joh. 2,4; Joel 4,4; ንሕነ፡ ብዙኀ...
..., Sir. 13,5; Matth. 1,18; Matth. 13,12; Marc. 4,25. cum pron. suff. tertiae p...
... Hen. 89,41; Marc. 4,8 rom.; Luc. 8,8 rom. ቦ፡ ሶበ፡ ...
...do relinquere aliquid , c. Acc. rei: Marc. 14,52; Luc. 5,28; Luc. 15,4; Gen. 3...
...,21; Gen. 38,23; in specie de moriente: Marc. 12,19; Luc. 20,31; Ps. 48,10; Sir....
...5,8; ሀቦ፡ Ex. 16,13; ነፋስ፡ Matth. 14,32; Marc. 6,51; ለምጽ፡ Lev. 13,5; Lev. 13,51; የ...
...lis , aptus , saluber : Matth. 13,48; Marc. 9,50; 1 Tim. 4,4; ሠናይ፡ ብዒል፡ Sir. 13...
...λῶς Ps. 32,3; Gen. 26,29; Matth. 15,7; Marc. 7,37; 1 Cor. 14,17; Gal. 5,7; ሠናየ፡ ...
...፡ εὐσταθοῦν Jer. 30,9; ἡδέως libenter Marc. 12,37. – Voc. Ae.: ሠናይ፡ ዘ፡ በጎ። ...
...: Lev. 4,5; Num. 3,3; ሥርናይ፡ ፍጹም፡ πλήρης Marc. 4,28; ወርኅ፡ ፍጹመ፡ ብርሃን፡ Abush. 13. ...
...26; Matth. 9,6; Matth. 9,7; Matth. 9,9; Marc. 4,27; Hen. 62,...
...i et fluviis): Gen. 1,10-12; Gen. 1,28; Marc. 4,1; Luc. 5,11; Hebr. 11,29; Jon. 2...
...27 rom.; ዘይፈቅድ፡ ይፀመደኒ፡ ὀπίσω μου ἐλθεῖν Marc. 8,34; ኵሉ፡ ጸሓፊ፡ ዘይፀመድ፡ ለመንግሥተ፡ ሰማይ፡ ...
... , c. Acc. : Marc. 14,67; ኢነጸርክዋ፡ ለድንግል፡ Job 31,1; ነጽረ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | sedes la sedile la sella la solium la thronus la cathedra la tribunal la tribunal la judices la munus la officium la basis la fundamentum la paterae la limina la sedes la habitatio la domicilium la mansio, la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Reg. 1,9 1 Reg. 4,13 1 Reg. 28,23 Job 29,7 Prov. 9,14 1 Reg. 20,25 Ps. 1,1 Matth. 21,12 Marc. 11,15 Herm. p. 2 4 Reg. 18,16 Herm. p. 7 Cant. 3,10 2 Reg. 7,13 Jes. 9,7 Jes. 14,9 Jer. 1,15 Job 12,18 Sir. 10,14 Sir. 24,4 Sir. 40,3 Luc. 1,32 Luc. 1,52 Apoc. 4,4 Prov. 16,12 Dei Jes. 6,1 Jes. 66,1 Ps. 9,4 Ps. 46,8 Matth. 5,24 Matth. 23,32 Apoc. 1,4 Ps. 121,5 Ps. 93,20 Matth. 23,2 Col. 1,16 Asc. Jes. 8,8 Asc. Jes. 8,9 Clem. f. 61 Clem. f. 102. Ex. 30,18 Ex. 38,26 Ex. 39,8 Lev. 1,16 Lev. 4,7 Deut. 12,27 Jer. 52,19 Apoc. 18,2 Kuf. 10 Asc. Jes. 2,12 |
labels | Pl.auct.lex.lex.lex. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | manbar wambar wanbar manbar manābǝrt |
translations | les wambar, Gebra Adonāy et Asbo fr Yāsqāl étant le juge au-dessous du [daǧ azmāč], le maire étant l’abēto Abidārā; le chef du pays, l’abēto Asrāt, et le wambar, l’abēto Kebra ʾAb. fr 1 base di ferro it 5 basi di ferro, it seat en chair en base en socle en residence en dwelling en high place en pulpit en throne en see en alter on which the ark (tābot) rests en session en office en function en state en position en |
morphology | |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 48 l. 2 (ed.) 57 l. 22–23 (tr.) 80 l. 7–9 (ed.) 96 l. 17–20 (tr.) 34 IX l. 8 (ed.), 39 IX l. 10 (tr.) 64 l. 14 (ed.), 53 l. 21 (tr.) 384a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska Added Leslau on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added variant on 19.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translaiteration on 19.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 19.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 17.3.2022
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 14.10.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016