You found "2 Sam." in 2746 entries!
...ተደለወ IV,2 (rarissime IV,1 ut Ps. 20,12) et አስተ...
...t Ps. 20,12) et አስተዳለወ፡ IV,3 (formae IV,2 et IV,3 in libris Mss. promiscue usu...
...Num. 23,29; viam Matth. 3,3; cibum Kuf. 2; Kuf. 50; Judith 12,19; Ps. 64,10; J...
... Jer. 6,13; ሐሳውያነ፡ ነቢያት፡ 2 Petr. 2,1; 1 Joh. 4,1; ውሉደ፡ vel ደቂቀ፡...
...0; ውስተ፡ መጻሕፍተ፡ (ነቢያት፡ vel) ኖብያት፡ ዘአበዊከ፡ 2 Esr. 4,15; 2 Esr. 4,19; 2 Esr. 6,1;...
...፡ (ነቢያት፡ vel) ኖብያት፡ ዘአበዊከ፡ 2 Esr. 4,15; 2 Esr. 4,19; 2 Esr. 6,1; 2 Esr. 22,23...
... 9,23; Tit. 3,5; Jes. 63,15; Dan. 9,18; 2 Cor. 1,3; Col. 3,12; የዐጹ፡ ምሕረቶ፡ እምኔ...
...የዐጹ፡ ምሕረቶ፡ እምኔሁ፡ 1 Joh. 3,17; Tit. 3,4; 2 Cor. 6,6; Rom. 2,4; 2 Cor. 10,1; እለ፡...
.... 3,17; Tit. 3,4; 2 Cor. 6,6; Rom. 2,4; 2 Cor. 10,1; እለ፡ ዘእንበለ፡ ምሕረት፡ ἀνελεήμο...
...0,2; Deut. 31,24 (ጽሒፎት፡); Kuf. 1; Kuf. 2; Jer. 28,60; Jer. 37,2; Apoc. 1,11 a...
...,23; Act. 23, 25; Eph. 3,2; 1 Cor. 7,1; 2 Cor. 1,13; Apoc. 2,1; 2 Reg. 11,14; ...
...,2; 1 Cor. 7,1; 2 Cor. 1,13; Apoc. 2,1; 2 Reg. 11,14; etiam c. ለ፡ pers. et ውስተ...
...ቡ፡ ὑμνῳδοῦντες 1 Par. 25,6; ὑψῶσαι ᾠδήν 2 Esr. 3,12; 2 Esr. 22,46; ὑμνεῖν Dan....
...ς 1 Par. 25,6; ὑψῶσαι ᾠδήν 2 Esr. 3,12; 2 Esr. 22,46; ὑμνεῖν Dan. 3,24; ኣነብብ፡ ...
...legere scripta, libros, c. Acc. Kuf. 2; Kuf. 32; ስእኑ፡ አንብቦታ፡ ለመጽሐፍ፡ Dan. 5,...
...,27; 1 Reg. 24,5; 1 Reg. 24,12; ἀναβολή 2 Esr. 15,13; ጽነፈ፡ አልባስ፡ Num. 15,38. ...
... : እንተ፡ መልዕልተ፡ ጽንፈ፡ ባሕር፡ ἡ παραθαλασσία 2 Par. 8,17; ጽንፋ፡ ለባሕር፡ Sx. Jac. 30 E...
...; Lit. 172,1; መላኬ፡ ኵሉ፡ አጽናፍ፡ Sx. Masc. 2 Enc. passim ...
...ς: አዕበይዎ፡ (ለእግዚአብሔር፡) በኵሉ፡ በረከት፡ ወስብሐት፡ 2 Esr. 19,5; Jes. 51,11; ቃለ፡ ስብሐት፡ Je...
...1,11; ቃለ፡ ስብሐት፡ Jes. 51,3; መሥዋዕተ፡ ስብሐት፡ 2 Par. 29,31; Sir. 32,4; ስብሐት፡ ወዘምሮ፡ C...
...δῆς Hab. 3 in tit.; በማሕሌት፡ በስብሐተ፡ መዝሙር፡ 2 Par. 7,6; መላእክተ፡ ስብሐታት፡ Asc. Jes. 6,...
...h. 3,5; Eph. 3,8; Rom. 1,7; Rom. 12,13; 2 Cor. 1,2 al. (sacer) de rebus et ...
... መጻሕፍት፡ ቅዱሳት፡ Rom. 1,2; ኦሪት፡ Rom. 7,12; 2 Petr. 2,21; ምግባር፡ 2 Petr. 3,11; ጽዋዔ...
...2; ኦሪት፡ Rom. 7,12; 2 Petr. 2,21; ምግባር፡ 2 Petr. 3,11; ጽዋዔ፡ 2 Tim. 1,9; ዕለት፡ ቅድ...
...icatur: tantus , tot : መጠነዝ፡ tantus 2 Esr. 15,18; Hebr. 2,3; Marc. 15,4; ...
...,4; Gen. 34,12; Matth. 27,13; Rom. 5,8; 2 Tim. 1,18; 2 Tim. 3,11; መጠነ፡ መዋዕለ፡ ን...
...2; Matth. 27,13; Rom. 5,8; 2 Tim. 1,18; 2 Tim. 3,11; መጠነ፡ መዋዕለ፡ ንጉሥ፡ Jes. 23,...
... ቀሠፈተኒ፡ κραταιός Job 30,21; 1 Reg. 4,9; 2 Par. 26,8; ሀገር፡ ይጸንዕ፡ በጥበቢሆሙ፡ ለሊቃውንት...
... : ጽናዕ፡ በጸጋሁ፡ 2 Tim. 2,1; ጽናዕ፡ ἴσχυε 1 Par. 28,10; ጽ...
...6; Jos. 10,25; 1 Reg. 2,1; 1 Reg. 30,6; 2 Reg. 10,12; 2 Reg. 13,28; ይጽናዕ፡ ልብከ፡...
...o 2 Reg. 18,13 var.; ...
... erga 2 Cor. 8,21; 2 Cor. 8,24. በቅድመ፡ ...
... 2 Cor. 8,21; 2 Cor. 8,24. በቅድመ፡ ...
...Rom. 7,6; Rom. 7,17. modo (so eben) 2 Reg. 17,20; Matth. 9,18; እለ፡ ይእዜ፡ ተወ...
...tatim , illico : ኢይክል፡ ይእዜ፡ ኀቤክሙ፡ ወሪደ፡ 2 Esr. 16,3; ይእዜ፡ ፍጡነ፡ Jer. 34,13 (glo...
...5; 4 Esr. 6,69; 4 Esr. 7,10; Gal. 4,25; 2 Tim. 4,10. cum praep. እስከ፡ ይእዜ፡...
... F.N. 43,12; ስምዑ፡ ለክርስቶስ፡ 2 Tim. 1,8; 1 Cor. 2,1; 2 Cor. 1,12; A...
...2; ስምዑ፡ ለክርስቶስ፡ 2 Tim. 1,8; 1 Cor. 2,1; 2 Cor. 1,12; Act. 4,33; Joh. 8,13; in ...
... Par. 6,32; 1 Par. 9,20; ደብተራ፡ ቤተ፡ ስምዕ፡ 2 Par. 1,3; 2 Par. 5,5 (alias መርጡር፡ ve...
... Reg. 9,22; 1 Reg. 13,15; 1 Reg. 17,33; 2 Reg. 17,8; Dan. 8,15; 1 Tim. 2,12. ...
... 51,6; Ps. 87,4; Joh. 16,21; Joh. 19,5; 2 Cor. 12,2; Phil. 2,7; Rom. 5,12; Rom...
...10; Lev. 18,6, vel singuli Cant. 3,8; 2 Esr. 14,19. alter : ብእሲ፡ ቢጾ፡ Jes....
...suo māḥbas 10, e 10 tuniche, ’ 41 IV 1–2 (ed.), 30 IV 1–2 (tr.); ፲ወ፭ቀሚስ፡ ፭ፉጠት...
...10 tuniche, ’ 41 IV 1–2 (ed.), 30 IV 1–2 (tr.); ፲ወ፭ቀሚስ፡ ፭ፉጠት፡ ‘15 tuniche, 5 ...
...፭ፉጠት፡ ‘15 tuniche, 5 fasce,’ 44 VII l. 2 (ed.), 38 VII l. 2 (tr.); ፉጠት፡ ዘሐሪር፡...
... vel ፈፀመ፡ I,2 [quod cum פצם فصم componere (Ges. th...
...; Gen. 49,5; Matth. 3,15; Matth. 19,12; 2 Cor. 10,6; Gal. 6,2; Jac. 2,8; 2 Tim...
...19,12; 2 Cor. 10,6; Gal. 6,2; Jac. 2,8; 2 Tim. 4,5; 2 Thess. 1,11 al. ...
...x. 34,7; ደቂቀ፡ ወልድከ፡ Deut. 6,2; vel ወልድ፡ 2 Reg. 19,24; Gen. 29,5. ወልደ፡ እኁሁ፡ ...
...ደ፡ ፴ወ፪ ዓመት፡ triginta duos annos natus 2 Par. 20,31; 2 Par. 21,5; 2 Par. 22,...
...riginta duos annos natus 2 Par. 20,31; 2 Par. 21,5; 2 Par. 22,2; Kuf. 11. ...
... 16,21; ሰብአ፡ ቆሮንቶስ፡ 1 Cor. 1,1 in tit.; 2 Cor. 1,1 in tit. aliis substantiv...
...; Judith 2,15; ሰብአ፡ ሰረገላት፡ Judith 7,20; 2 Reg. 8,4; ሰብአ፡ ምሥያጥ፡ οἱ ἀγοραῖοι Act...
...mmunauté, et le maître du fief.’ 52 l. 2–3 (ed.), 62 l. 18–22 (tr.); ንሕነ፡ ሐደ...
... Deut. 23,25; Ruth 2,2 seq.; Ruth 4,5; 2 Reg. 14,30; Job 24,6; Jes. 5,8; Jes....
...,19 (κῆπος); ገራውህ፡ Gen. 26,14; Kuf. 11; 2 Esr. 15,3; 1 Par. 6,57 seq. (περισπό...
...eg. 2,35; 1 Reg. 12,5; 1 Reg. 24,7 al.; 2 Par. 6,42; 2 Par. 22,7; Am. 6,14; Si...
...eg. 12,5; 1 Reg. 24,7 al.; 2 Par. 6,42; 2 Par. 22,7; Am. 6,14; Sir. 46,19; Ps....
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | tabernaculum la tentorium la Voc la Ae la aliud la Canonicus la debtera la deftera la literatus la |
morphology | subst. fem. m. |
references | Jes. 33,20 Jer. 10,20 Judith 6,10 Judith 10,20 Judith 14,13 Sx. Haml. 5 Kuf. 13 Gen. 31,25 Jes. 38,12 Jer. 6,3 Tob. 13,10 Sir. 14,25 Jer. 4,20 Jer. 42,7 1 Par. 17,1 Ex. 26,1 Ex. 33,7 Lev. 1 Lev. 4 Jos. 18,1 Kuf. 49 Ps. 26,11 Ps. 77,66 Sir. 24,10 Sir. 24,15 Hebr. 9,11 Macc. f. 1 Macc. f. 15 Ex. 33,10 Lev. 23,43 Hez. 25,4 Ps. 77,32 2 Reg. 11,11 Harris II p. 104 |
labels | Pl.sc.seq.seq.Pl.vid.lex.col.col.sec.lex.sec. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ደብተራ፡ መንግሥት፡ dabtarā mangǝśt royal tenten ወአብሖ፡ ከመ፡ ይፀዓን፡ በዘይፄዓን፡ ለሊሁ፡ ወይፃእ፡ ፅዑነ፡ እምደብተራ፡ መንግሥት፡ ጊዜ፡ ፀአተ፡ ታቦት። ‘And he allowed him to ride on what he himself rides and to get out sitting out of the royal tent at the time the Tabot comes outen’ 58 § 108 (ed.), 33 § 108 (tr.), videasvid. መንግሥት፡
ደብተራ፡ ማዕጠንት፡ dabtarā māʿṭant unordained member of the clergy responsible for performing incensation ግብሮሙ፡ ለደብተራ፡ ማዕጠንት፡ ‘Les dabtarā de l’encensoir (qui font le service de l’encens) donneront (ou soigneront)fr’ 10 l. 24 (ed.), 11 l. 7–8 (tr.); ወማእከላዊ፡ አክሱም፡ ፸፡ ወ፬፡ ቤተ፡ ማዕጠንት፡ ደብተራ፡ ይነድቁ። ‘l’enceinte moyenne doit être bâtie par les 74 familles des dabtarā de l’encensoirfr’ 11 p. 20–21 (ed.), 12 l. 7–8 (tr.), videasvid. ማዕጠንት፡
ደብተራ dabtarā (pl. dabtarāt , dabātǝr ) tabernacleen, (royal) tenten, huten, pavillonen, sanctuaryen, (by extension) unordained memeber of the clergy who is well-versed in traditional church learning and who performs hymns and sacred dances during the Mass, cantor, choristeren 122a
ደብተራ፡ ዘመርጡር dabtarā zamarṭur tabernacle of the testimonyen, videasvid. መርጡር 361b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | dabtarā dabtarāt dabātǝr dabtarā mangǝśt dabtarā māʿṭant dabtarā dabtarāt dabātǝr dabtarā zamarṭur |
translations | 8 tele per il tabernacolo, it 7 tele da sacco per il tabernacolo, it royal tent en And he allowed him to ride on what he himself rides and to get out sitting out of the royal tent at the time the Tabot comes out en Le ʾaqāṣen élira le nebura ed en le choisissant parmi les dabtarā fr et le dabtarā ʿĀqbā Krestos fr le dabtarā, qui a obtenu la concession du fief (?asgualāč), Fāsiladas fr Dans Eddā Fetāw, ont été nommés: l’eč̣č̣agē, le belāttā Gabra Ḥeywat, le dabtarā Menāsē, le dabtarā Guašu, le dabtarā Gabra Madḫen. fr Les dabtarā de l’encensoir (qui font le service de l’encens) donneront (ou soigneront) fr l’enceinte moyenne doit être bâtie par les 74 familles des dabtarā de l’encensoir fr tabernacle en (royal) tent en hut en pavillon en sanctuary en (by extension) unordained memeber of the clergy who is well-versed in traditional church learning and who performs hymns and sacred dances during the Mass, cantor, chorister en tabernacle of the testimony en |
morphology | |
references | |
labels | vid.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 43 VI l. 29 (ed.), 36 l. 30 (tr.) 64 l. 15 (ed.), 53 l. 22 (tr.) 58 § 108 (ed.) 33 § 108 (tr.) 9 l. 21–22 (ed.) 9 l. 30–31 (tr.) 30 l. 16–17 (ed.) 35 l. 7 (tr.) 36 l. 17–18 (ed.) 43 l. 5–6 (tr.) 61 l. 15–17 (ed.) 73 l. 24–26 (tr.) 10 l. 24 (ed.) 11 l. 7–8 (tr.) 11 p. 20–21 (ed.) 12 l. 7–8 (tr.) 122a 361b |
column |
- Eugenia Sokolinski compounds on 28.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Les 2 on 9.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added vid on 9.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added example on 11.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 11.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 20.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 19.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 19.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 19.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correctuons on 19.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 19.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 19.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 19.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 19.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 19.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross/reference and a new witness on 18.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added trans. and part of Leslau's entry on 24.1.2022
- Magdalena Krzyżanowska added codeing for translat on 24.1.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new compound on 27.12.2021
- Magdalena Krzyżanowska added cross-references on 27.12.2021
- Magdalena Krzyżanowska added new compound on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 25.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska added single quot. mark on 25.11.2019
- Leonard Bahr root on 3.5.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016