You found "Ps." in 1622 entries!
...atica ), κασία Ps. 44,10; Hez. 27,17. (Cfr. ሰሊክ፡). ...
... Ps. 9,30; Ps. 4...
... Ps. 9,30; Ps. 44,14; Ps. ...
...,30; Ps. 44,14; Ps. 122,5; Koh. 10,20; ዕደው፡ ብዑላን፡ ...
...b.: ሰቀመ፡ ዘ፡ ማረከ፡ In locis Gen. 48,22 et Ps. 59,6 lectio ምህርካ፡ voci ሰቂማ፡ substi...
...፡ voci ሰቂማ፡ substituta reperitur (coll. Ps. 67,13), quamquam Ps. 107,7 lectio g...
...a reperitur (coll. Ps. 67,13), quamquam Ps. 107,7 lectio genuina conservata est...
... Deo Ex. 9,27; Deut. 32,4; Ps. 10,7; Ps. 1...
...32,4; Ps. 10,7; Ps. 118,137; Ps. 128,4; Ps. 144,17; Job...
...7; Ps. 118,137; Ps. 128,4; Ps. 144,17; Job 34,17; Jer. ...
... μονογενής Ps. 21,21; Ps. ...
...νογενής Ps. 21,21; Ps. 34,20 (vid....
... ταπείνωςίν μου Ps. 21,22 (vid. ባሕ...
... 8,13; 1 Reg. 2,4; 1 Reg. 17,39; Ps. 17,35; Ps. 17,...
... 17,39; Ps. 17,35; Ps. 17,43; Ps. 29,...
... 17,35; Ps. 17,43; Ps. 29,14; ኣቀንተክሙ፡...
...verax , de personis: εὐθύς Prov. 29,10; Ps. 32,1; Ps. 106,42; Ps. 139,14; Koh. ...
... personis: εὐθύς Prov. 29,10; Ps. 32,1; Ps. 106,42; Ps. 139,14; Koh. 7,29; κατ...
...ὐθύς Prov. 29,10; Ps. 32,1; Ps. 106,42; Ps. 139,14; Koh. 7,29; κατορθοῦντες ራት...
...a ( manubiae , spolia ) προνομή, σκῦλα Ps. 67,13; Ps. 118,162; Deut. 7,16; 1 R...
...e , spolia ) προνομή, σκῦλα Ps. 67,13; Ps. 118,162; Deut. 7,16; 1 Reg. 30,16; ...
...ካ፡ Num. 31,11. – De locis Gen. 48,22 et Ps. 59,6 vid. ሰቂማ፡ – Voc. Ae.: ፄዋ፡ ምህርካ...
...ውት፡ በጽምእ፡ Jud. 15,18; Ps. 61,4; Ps. 68,2...
.... 15,18; Ps. 61,4; Ps. 68,26; Ps. 103,12; 2 Cor. ...
.... 61,4; Ps. 68,26; Ps. 103,12; 2 Cor. ...
... ብእሲ፡ ምስለ፡ ብእሲቱ፡ Jer. 6,11; Jer. 28,56; Ps. 9,16; Ps. 9,17; Ps. 58,13; ኢትሠገር፡ ...
...ብእሲቱ፡ Jer. 6,11; Jer. 28,56; Ps. 9,16; Ps. 9,17; Ps. 58,13; ኢትሠገር፡ በአዕይንቲሃ፡ Pr...
... 6,11; Jer. 28,56; Ps. 9,16; Ps. 9,17; Ps. 58,13; ኢትሠገር፡ በአዕይንቲሃ፡ Prov. 6,25; ...
...esuriens , famelicus , fame enectus : Ps. 106,9; Ps. 106,36; Ps. 145,5; Job ...
...famelicus , fame enectus : Ps. 106,9; Ps. 106,36; Ps. 145,5; Job 22,7; Job 24...
... fame enectus : Ps. 106,9; Ps. 106,36; Ps. 145,5; Job 22,7; Job 24,10; ነፍስ፡ ርኅ...
...49,1; ይጥዕም፡ እምነ፡ መዓር፡ ዝክርየ፡ Sir. 24,20; Ps. 33,17; μνεία ይትፌሥሑ፡ በዝክረ፡ እግዚአብሔር፡ ...
... : ዝክረ፡ ቅድሳቱ፡ Ps. 29,4; Ps. 96,13; Ex. 3,15. ...
... : ዝክረ፡ ቅድሳቱ፡ Ps. 29,4; Ps. 96,13; Ex. 3,15. ...
... arbor, Num. 24,6; 2 Par. 1,15; Ps. 28,5; Ps. 36,37; Ps. 71,16; Ps. 103...
...rbor, Num. 24,6; 2 Par. 1,15; Ps. 28,5; Ps. 36,37; Ps. 71,16; Ps. 103,18; Ps. 1...
...24,6; 2 Par. 1,15; Ps. 28,5; Ps. 36,37; Ps. 71,16; Ps. 103,18; Ps. 148,9; ላዕለ፡ ...
...ሆሙ፡ Jer. 4,29; Thren. 2,4; Thren. 3,12; Ps. 10,2; Ps. 36,14; Ps. 63,3; 2 Par. ...
...29; Thren. 2,4; Thren. 3,12; Ps. 10,2; Ps. 36,14; Ps. 63,3; 2 Par. 18,33; ወሰቁ፡...
...2,4; Thren. 3,12; Ps. 10,2; Ps. 36,14; Ps. 63,3; 2 Par. 18,33; ወሰቁ፡ ልሳኖሙ፡ ከመ፡ ...
...οργος, ἐπιεικής) መሓሪየ፡ miserator meus Ps. 143,2; Ex. 34,6; Deut. 4,31; Ps. 77...
... meus Ps. 143,2; Ex. 34,6; Deut. 4,31; Ps. 77,42; Ps. 102,8; Ps. 111,4; Ps. 11...
...143,2; Ex. 34,6; Deut. 4,31; Ps. 77,42; Ps. 102,8; Ps. 111,4; Ps. 111,5; Sir. 2...
... , c. Acc. : Ps. 8,5; ኢይዝክሩ፡ እንከ፡ስሞ፡ Jer. 11,19; 2 R...
.... aliquid alicui i.e. in commodum ejus: Ps. 19,3; Ps. 24,7, vel in detrimentum ...
...alicui i.e. in commodum ejus: Ps. 19,3; Ps. 24,7, vel in detrimentum alicujus: ...
...1; ጌጋይክሙ፡ አርሐቀ፡ ሠናያተ፡ እምኔክሙ፡ Jer. 5,25; Ps. 38,13; Ps. 39,15; Ps. 65,19; Ps. 10...
...ርሐቀ፡ ሠናያተ፡ እምኔክሙ፡ Jer. 5,25; Ps. 38,13; Ps. 39,15; Ps. 65,19; Ps. 102,12; Judit...
...እምኔክሙ፡ Jer. 5,25; Ps. 38,13; Ps. 39,15; Ps. 65,19; Ps. 102,12; Judith 13,14; አር...
...: ይሴውር፡ ገጾ፡ እምኔነ፡ Tob. 13,6; Lev. 20,4; Ps. 39,14; Hen. 84,16; c. Acc. pers....
... : ይሴውሮሙ፡ Esth. 4,14; Ps. 26,9; Ps. 30,23; Ps. 104,37; Ps. 13...
... : ይሴውሮሙ፡ Esth. 4,14; Ps. 26,9; Ps. 30,23; Ps. 104,37; Ps. 139,8; ሰውሮቶ፡...
...ተ፡ ዘለዓለም፡ Jes. 45,17; Ps. 53,1; Ps. 53,4...
.... 45,17; Ps. 53,1; Ps. 53,4; Matth. 8,25; Matth. ...
... እምነ፡, እምውስተ፡ Ps. 17,20; Ps. 33,...
...,20; ይበቍል፡ ክነፊሆን፡ Jes. 40,31; Dan. 7,4; Ps. 54,6; Ps. 138,8; 4 Esr. 11,1; Matth...
... ክነፊሆን፡ Jes. 40,31; Dan. 7,4; Ps. 54,6; Ps. 138,8; 4 Esr. 11,1; Matth. 23,37; ዘ...
...,1; naves እለ፡ ቦን፡ ክንፈ፡ Jes. 18,1; venti Ps. 17,12; Ps. 103,4; transl.: ለምጽዋት፡ ባ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst.I,2 |
transcription | |
translations | epulae lautae la convivium la cibus meridianus la principalis la prandium la coena la agapis la conviviis charitatis la |
morphology | subst. m. |
references | 2 Reg. 3,20 2 Reg. 13,27 Job 1,4 Kuf. 42 Judith 12,10 Dan. 5,1 Dan. 5,10 Matth. 22,4 Luc. 5,29 Luc. 14,8 Ex. 16,29 Ruth 2,14 2 Reg. 24,15 Dan. apocr. 1,13 Tob. 12,13 Sir. 9,16 Joh. 12,2 Matth. 23,6 Marc. 12,39 Kid. f. 28 Luc. 14,12 Can. Gangr. 11, |
labels | Pl.opp.vid. sub |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምሳሕ፡ mǝsāḥ , pluralisPl. ምሳሓት፡ mǝsāḥāt «dînerfr, repasfr» ― ምሳ፡ Ms. BNFabb217, fol. 38r.
ምሳሐ፡ ደብረ፡ ጽዮን mǝsāḥa dabra ṣǝyon La Cène du Jeudi Saintfr ለእለ፡ ይብሉሂ፡ ኢሀለወ፡ ምሳሐ፡ ደብረ፡ ጽዮን፡ ተዋሥኦሙ፡ ወአቀመ፡ ስምዓ፡ መጻሕፍት። 113, videasvid. ደብር፡ , ጽዮን፡
88–89
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mǝsāḥ mǝsāḥāt mǝsāḥ mǝsāḥāt mǝsāḥa dabra ṣǝyon mǝsāḥ mǝsāḥa dabra ṣǝyon |
translations | dînerfr repasfr La Cène du Jeudi Saintfr mealen midday mealen dinneren supperen banqueten love-feast of the early Christiansen feast which a particular zar-spirit is believed to craveen the banquet on Mount Zionen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 113 88–89 88 108–109 364a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 10.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 10.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added bibliography on 10.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added , on 10.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added vid on 10.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska correction on 10.1.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016