You found "Thren." in 379 entries!
... cinis , σποδός Ps. 101,10; Ps. 147,5; Thren. 3,16; Judith 4,15; Judith 9,1; 4 E...
... : የበቡ፡ (v. ቃለ፡ ወሀቡ፡) φωνὴν ἔδωκαν Thren. 2,7; ትየብብ፡ (v. ትቤቢ፡) prae lascivia ...
...t: በመኑ፡ ታስተማስሉኒ፡ Jes. 40,25; Jes. 46,5; Thren. 2,13; Sap. 7,9; Marc. 4,30; Luc. 1...
...n locis Ps. 47,3; Ps. 47,12; Ps. 121,7; Thren. 2,5 Aethiops βάρεις ( ...
...ρυφῇ Ruth 3,7; Jes. 45,19; ἐν κρυφαίοις Thren. 3,10; κρυβῇ 2 Reg. 12,12; ἐν κρυπτῷ...
...μοσύνη Jes. 28,17; οἰκτιρμοί Dan. 2,18; Thren. 3,22; Rom. 12,1; c. Gen. obj. ሣህልኪ...
...63,9; Ps. 30,6; Sir. 48,20; Sir. 50,24; Thren. 3,57; 2 Esr. 11,10; c. እምነ፡ loci ve...
... 29,14; Jer. 51,8; Thren. 3,60; Joel 2,19; Zeph. 2,8; Hez. ...
...3,8; Jer. 4,30; Jer. 22,20; Jer. 22,22; Thren. 1,18; Hos. 2,7; Hos. 2,9; etiam መሐዛ...
...lamenti: አስቆቀወ፡ ከመዝ፡ ሰቆቃወ፡ ላዕለ፡ ኢየሩሳሌም፡ Thren. 1 in tit.; Rel. Bar.; አስቆቅዉ፡ ሰቆቃወ፡ ...
...21; Jer. 27,30; Jer. 30,15; Jer. 31,38; Thren. 2,12; Hez. 26,11; Hez. 28,23; Am. 5...
...3; Hebr. 2,17; Matth. 5,7; አንስት፡ መሓርያት፡ Thren. 4,10; ኩን፡ መሓሬ፡ Tob. 14,9; መሓሬ፡ ኩን፡...
...2; ለምንት፡ ያንጐረጕር፡ ሰብእ፡ Thren. 3,38; Judith 5,22; Ps. 58,17; Ps. 1...
...፡ አልቦሙ፡ ማዕጾ፡ ወኢመንሥገ፡ ወኢመዝግሐ፡ Jer. 30,9; Thren. 2,9; Hez. 38,11; Am. 1,5; Ps. 106,...
...ንደድክሙ፡ Jes. 50,11; Thren. 2,3; ligna Lev. 6,5; Jes. 44,15; fo...
...dith 7,21; c. dupl. Acc. : አርወየኒ፡ ሐሞተ፡ Thren. 3,15; c. Acc. et እምነ፡, ut: ኣረውዮሙ፡...
... ኀላፍያን፡ Thren. 1,12; ዐውሎ፡ ...
... ይሁዳ፡ ኅስርት፡ Thren. 2,5; ἄτιμος (opp. ...
... ): ጻዕደዉ፡ እምበረድ፡ Thren. 4,7; Hen. 14,20; Hen. 106,10; Num. ...
... Bar. 4,7; እስመ፡ ወሐክዎ፡ ለአፉሁ፡ παρεπίκρανα Thren. 1,18; አነ፡ ኣአምር፡ ወሕኮተከ፡ v. ውሒኮተከ፡ v....
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag.adj. |
transcription | |
translations | miserator la misericors la misericordiae amans la studiosus la miserator meus la avaro la multorum miserator obaeratorum la |
morphology | n. ag. adj. |
references | Ps. 143,2 Ex. 34,6 Deut. 4,31 Ps. 77,42 Ps. 102,8 Ps. 111,4 Ps. 111,5 Sir. 2,11 Sir. 48,20 Jer. 3,12 Tob. 6,18 Prov. 11,17 Prov. 20,6 4 Esr. 7,36 4 Esr. 8,37 Hen. 27,3 Hebr. 2,17 Matth. 5,7 Thren. 4,10 Tob. 14,9 Ex. 32,12 Eph. 4,32 1 Petr. 2,18 Rom. 12,10 Sx. Hed. 12 Sx. Masc. 27 Sx. Teq. 9 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መሓሪ፡ ወመስተሣህል፡ maḥāri wamastaśāhǝl ‘gnädig und barmherzigde’ (‘»gnädig und barmherzig«: Übersetzung das arab. ar-raḥmān ar-rahīm , die islamische Eulogie für Gott.’ 2 n. 2), vid. መስተሣህል፡
መሓሪ፡ maḥāri , pluralisPl. መሓርያን፡ maḥārǝyān ; fem. መሓሪት፡ maḥārit , pluralisPl. መሓርያት፡ maḥārǝyāt «miséricordieuxfr, miséricordieusefr » ― ማሪ፡ Ms. BNFabb217, fol. 34v.
78
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | maḥāri maḥārit maḥārǝyān maḥārǝyāt maḥāri wamastaśāhǝl ar-raḥmān ar-rahīm maḥāri maḥārǝyān maḥārit maḥārǝyāt maḥāri |
translations | gnädig und barmherzig de miséricordieuxfr miséricordieusefr mercifulen compassionateen graciousen one who has pityen |
morphology | fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 2 n. 2 78 336b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 13.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 10.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska new collocation on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska added link on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska added link on 20.3.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016